Урок 46: Архитектура сложного предложения. Многоклаузные конструкции и их сжатие
Словарный запас: академическая и аналитическая лексика, связки сложного дискурса, дискурсивные операторы
Как работать с этим уроком
- Прочитай — пойми, как складывается многоклаузная конструкция, и какие у грузинского ресурсы для её сжатия
- Разложи на скелет — каждое длинное предложение из урока распиши по схеме: главная клауза + придаточные с метками (относительная / дополнительная / обстоятельственная)
- Сожми и разожми — учись переводить причастный/масдарный оборот в придаточное и обратно
- Проговори вслух — длинные предложения тренируют не грамматику, а дыхание и интонацию: без них письменный стиль не закрепится
Знать схему = 5%. Натренировать удержание согласования и падежей через 4–5 клауз = 95%. Хорошая новость: у грузинского есть простой универсальный подчинитель rom, резумптивные местоимения для относительных, причастия (L39) и масдар (L40) — всё для построения длинных периодов. Плохая новость: чем длиннее период, тем сильнее давит полиперсональное согласование — глагол в каждой клаузе нужно сверять со своим подлежащим, со своим эргативом (если Серия II) или с дативным подлежащим (если индиректный или Серия III).
Часть 1: Зачем грузинскому длинные предложения
Грузинский язык синтаксически толерантен к длине. Газетная передовица, академическая статья, юридический текст и литературный нарратив строятся на периодах в 30–60 слов с 4–6 вложенными клаузами. Это не «плохой стиль» (как в современном русском или английском) — это норма письменного регистра.
Откуда такая выносливость? Три структурных причины:
- Полиперсональный глагол держит связи сам. Глагол в каждой клаузе несёт свои префиксы/суффиксы согласования с подлежащим и дополнениями. Даже если между ними стоит 15 слов, морфология глагола «вспоминает», кто его подлежащее.
- Падежи помечают синтаксическую роль явно. В русском «дочь учителя книгу читала маме» — четыре существительных, и роли восстанавливаются по падежу. В грузинском то же самое: эргатив, номинатив, генитив, датив — каждая роль маркирована, и порядок слов не критичен для разбора.
- Связки и подчинители — нейтральные. Один универсальный rom «что/чтобы» (L31), один romeli «который» (L26), один radgan/vinaidan «потому что» (L45) — без многозначности и без выбора между «который/где/когда» как в русском.
Цена: писатель должен удерживать согласование в каждой клаузе. Читатель — терпеть длинные ветки. Это и есть письменный регистр.
Часть 2: Скелет многоклаузного предложения
Возьмём простой пример из четырёх клауз и разложим:
im masts'avlebelma, romelmats ts'igni ts'eradalevs, ikis, rom mosts'avleebma gakvetili shea'sruleben, radgan ekzameni male iqneba.
ის მასწავლებელმა, რომელმაც წიგნი დაწერა, იცის, რომ მოსწავლეებმა გაკვეთილი შეასრულეს, რადგან ეგზამენი მალე იქნება.
«Тот учитель, который написал книгу, знает, что ученики выполнили задание, поскольку экзамен скоро будет.»
| № | Клауза (Mkhedruli) | Тип | Глагол | Подлежащее (падеж) |
|---|---|---|---|---|
| 1 | im masts'avlebelma ... itsis | главная | itsis (он знает) | masts'avlebelma — эргатив (Сер. II основа для индирект. знания)* |
| 2 | romelmats ts'igni dats'era | относит. (к masts'avleb-) | dats'era (он написал) | romelmats — эргатив (Сер. II, аорист) |
| 3 | rom mosts'avleebma gakvetili sheasruleb* | дополнит. (к itsis) | sheasrules (они выполнили) | mosts'avleebma — эргатив |
| 4 | radgan ekzameni male iqneba | обстоятельств. (причина) | iqneba (будет) | ekzameni — номинатив (Сер. I, будущее) |
* В реальности itsis «он знает» — индиректный глагол с дативным подлежащим: masts'avlebels itsis «учителю знается». В относительной + при таких главных глаголах форма антецедента подстраивается. Для простоты школьного разбора мы здесь оставили эргатив; подробнее — урок 36.
Главный принцип: в длинном предложении каждая клауза — это самостоятельная единица согласования. Падеж подлежащего внутри клаузы определяется скривой глагола этой клаузы, а не главной клаузы.
Часть 3: Вложенные относительные (R-клаузы)
Из урока 26 ты знаешь:
- rom — короткая частица «который» (не склоняется);
- romeli — полное местоимение, склоняется по падежам (romelmats эрг., romelsats дат., romlis ген., romelma …).
В архитектуре сложного предложения относительные клаузы цепляются к любому именному элементу — даже глубоко вложенному.
Простое вложение
gogo, romelits gushin movida, kartulad lap'arak'obs.
გოგო, რომელიც გუშინ მოვიდა, ქართულად ლაპარაკობს.
«Девочка, которая вчера пришла, говорит по-грузински.»
Двойное вложение (относительная внутри относительной)
vitsnob k'atss, romelsats yavs dzaghli, romelmats k'vala dak'arga.
ვიცნობ კაცს, რომელსაც ჰყავს ძაღლი, რომელმაც კვალი დაკარგა.
«Я знаком с человеком, у которого есть собака, которая потеряла след.»
| Клауза | Антецедент | romel-форма | Почему такой падеж |
|---|---|---|---|
| Главная | — | — | vitsnob «я знаком с» — переходный, Сер. I → дополнение k'atss в дативе |
| R1 «у которого есть собака» | k'atss (датив) | romelsats (датив) | индирект. hyavs «у него есть» → обладатель в дативе |
| R2 «которая потеряла след» | dzaghli (ном.) | romelmats (эрг.) | Сер. II dak'arga «потерял» → подлежащее в эргативе |
Ключевой навык: падеж romel- определяется глаголом своей клаузы, а не падежом антецедента.
Часть 4: Дополнительные клаузы (C-клаузы)
Из урока 31 ты помнишь: универсальный rom подчиняет «что» (изъяснительное) и «чтобы» (целевое). Внутри rom-клаузы выбирается скрива.
| Тип C-клаузы | Скрива | Пример |
|---|---|---|
| «что» (факт) | индикатив | vits'ert, rom dakharia — «я пишу, что уставшая.» |
| «что» (прошлое) | аорист / перфект | t'qmeli, rom movida — «он сказал, что пришёл.» |
| «чтобы» (цель) | оптатив (L30) | vts'er, rom itsodes — «пишу, чтобы он знал.» |
| «чтобы» (модал., после unda) | оптатив | unda, rom ts'avides — «нужно, чтобы он ушёл.» |
C-клауза, вложенная в R-клаузу
davinakhe k'atsi, romelits ambobda, rom kartveli ar aris.
დავინახე კაცი, რომელიც ამბობდა, რომ ქართველი არ არის.
«Я увидел человека, который говорил, что не грузин.»
Раскладка:
- главная: davinakhe (аорист, Сер. II) → подлежащее «я» в эргативе скрыто; k'atsi — прямое доп. в номинативе (Сер. II);
- R: romelits ambobda (имперфект, Сер. I) → romelits в номинативе;
- C внутри R: rom kartveli ar aris — изъяснительная при ambobda, скрива — настоящее в косв. речи.
Часть 5: Обстоятельственные клаузы (A-клаузы) и связки L45
Из урока 45 у тебя в арсенале:
- причина: radgan, vinaidan, imitom rom
- следствие: amitom, magitom, ase rom
- цель: rata, rom + оптатив
- уступка: miukhedavad imisa rom, tumtsa
- условие: tu + индикатив (реальное), kondits. + кондиционал (нереальное)
- время: roca, rodesats, sanam (...ar) «до тех пор пока (не)»
- сравнение: vidre, vidretsa
Пирамида: главная + C + A + R
masts'avlebelma, romelits axalia, gvit'qva, rom gamotsda gartulda, radgan p'rograma sheitsvala.
მასწავლებელმა, რომელიც ახალია, გვითხრა, რომ გამოცდა გართულდა, რადგან პროგრამა შეიცვალა.
«Учитель, который новый, сказал нам, что экзамен усложнился, потому что программа изменилась.»
| Клауза | Тип | Глагол | Скрива/серия | Подлежащее |
|---|---|---|---|---|
| masts'avlebelma ... gvit'qva | главная | gvit'qva «он нам сказал» | аорист (Сер. II) | masts'avlebelma — эрг. |
| romelits axalia | R | aris (быть) | настоящее (Сер. I) | romelits — ном. |
| rom gamotsda gartulda | C (к gvit'qva) | gartulda «усложнился» | аорист, медиальный | gamotsda — ном. (непереходный) |
| radgan p'rograma sheitsvala | A (причина) | sheitsvala «изменилась» | аорист, медиальный | p'rograma — ном. |
Заметка о согласовании: в каждой клаузе глагол согласуется со своим подлежащим. Если бы в C-клаузе подлежащим было «они» (mosts'avleebma sheasrules «ученики выполнили»), эргатив остался бы внутри C, не задевая главную клаузу.
Часть 6: Сжатие — причастия (L39) и масдар (L40)
Длинное предложение можно сократить двумя способами. Это не упрощение — это более литературный регистр.
Способ 1: причастие вместо относительной клаузы
Из L39:
- прошедшее страдательное: циркумфикс na-...-i / da-...-uli — dats'erili «написанный», natkmevi «сказанный»
- активное настоящее: m-...-eli — mts'erali «пишущий, писатель», mots'apeli (редко)
- отрицательное: u-...-eli — uts'erebeli «не написанный, ненаписанный»
Полное: ts'igni, romelits dats'erili aris berdznul enaze, dzveli aris. Сжатое: berdznul enaze dats'erili ts'igni dzvelia.
წიგნი, რომელიც დაწერილია ბერძნულ ენაზე, ძველია. → ბერძნულ ენაზე დაწერილი წიგნი ძველია.
«Книга, написанная на греческом языке, древняя.»
Способ 2: масдар вместо дополнительной/обстоятельственной клаузы
Из L40: масдар — отглагольное существительное (ts'era «писание», k'itkhva «чтение», sts'avla «учёба»), склоняется по падежам.
Полное: vapireb, rom davts'ero ts'erili. Сжатое: ts'erilis dats'era vapireb.
ვაპირებ, რომ დავწერო წერილი. → წერილის დაწერა ვაპირებ.
«Я собираюсь написать письмо.» (буквально: «письма-написание я-собираюсь»)
Полное: roca davasrule sts'avla, sakhlshi davbrundi. Сжатое: sts'avlis dasrulebis shemdeg sakhlshi davbrundi.
როცა დავასრულე სწავლა, სახლში დავბრუნდი. → სწავლის დასრულების შემდეგ სახლში დავბრუნდი.
«По окончании учёбы я вернулся домой.»
Сравнительная таблица сжатия
| Развёрнутое | Сжатое | Регистр |
|---|---|---|
| ts'igni, romelits dats'erili aris... | dats'erili ts'igni (причастие) | литературный, газетный |
| vapireb, rom davts'ero | dats'erila vapireb (масдар + ген.) | формальный, академический |
| roca davasrule, davbrundi | dasrulebis shemdeg davbrundi (масдар + послелог) | газетный, юридический |
| radgan ts'amovida ts'vima | ts'vimis ts'amosvlis gamo (масдар + послелог gamo) | газетный |
| imisat'vis, rom davinakho | dasanakhad (масдар-цель в адверб.) | формальный |
Главный приём: грузинский любит превращать клаузу в именную группу. Глагол → причастие или масдар, союз → послелог, и длинный период становится плотным.
Часть 7: Удержание согласования и падежей в длинных предложениях
Главная инженерная задача — не потерять подлежащее, когда между ним и глаголом 10+ слов.
Правило 1: каждая клауза = отдельный согласовательный остров
Глагол клаузы согласуется только с её подлежащим/дополнениями, не с подлежащим главной.
Правило 2: эргатив не «протекает»
Если главная клауза в Серии II (эргативное подлежащее), это не значит, что в C-клаузе тоже эргатив. C-клауза имеет свою скриву.
masts'avlebelma t'qva, rom mosts'avleeb-i gushin movidnen.
მასწავლებელმა თქვა, რომ მოსწავლეები გუშინ მოვიდნენ.
«Учитель сказал, что ученики вчера пришли.»
- главная: masts'avlebelma t'qva — Сер. II, эргатив -ma
- C-клауза: mosts'avleebi ... movidnen — mosvla «приходить» непереходный, поэтому и в аористе подлежащее — в номинативе (-i), не в эргативе. Класс глагола важнее!
Правило 3: резумптивное местоимение спасает длинную R-клаузу
Когда антецедент далеко, можно повторить его местоимением:
is k'atsi, romelsats gushin shevkhvdi tbilisshi, is dghes chamovida.
ის კაცი, რომელსაც გუშინ შევხვდი თბილისში, ის დღეს ჩამოვიდა.
«Тот человек, которого я вчера встретил в Тбилиси, он сегодня приехал.» (резумптивное is в главной клаузе после длинной R)
Правило 4: пунктуация — твой друг
Грузинская пунктуация почти как русская. Запятые обязательны перед rom, romelits, radgan, magram. В длинном периоде это единственный визуальный сигнал клауз.
Часть 9: Образцовый период (разбор)
Прочитай и разложи:
im mk'vlevarma, romelmats gasul ts'els didi naSromi gamoaqveq'na, gushin ganmart'a, rom monatsemebi, romlebits sxvadasxva sakhelmts'ipoebshi sheik'ribna, gvichvenebs, romm tanamedrove t'endentsiebi mnishvnelovnad sheitsvala, radgan globaluri ek'onomik'a sxvanairad mushaobs, vidre adre.
იმ მკვლევარმა, რომელმაც გასულ წელს დიდი ნაშრომი გამოაქვეყნა, გუშინ განმარტა, რომ მონაცემები, რომლებიც სხვადასხვა სახელმწიფოებში შეიკრიბა, გვიჩვენებს, რომ თანამედროვე ტენდენციები მნიშვნელოვნად შეიცვალა, რადგან გლობალური ეკონომიკა სხვანაირად მუშაობს, ვიდრე ადრე.
«Тот исследователь, который в прошлом году опубликовал большую работу, вчера разъяснил, что данные, которые были собраны в разных государствах, показывают, что современные тенденции значительно изменились, поскольку глобальная экономика работает иначе, чем раньше.»
| # | Клауза | Тип | Глагол | Падеж подлежащего |
|---|---|---|---|---|
| 1 | im mk'vlevarma ... ganmart'a | главная | ganmart'a (аорист) | эрг. -ma |
| 2 | romelmats ... gamoaqveq'na | R к mk'vlevar | gamoaqveq'na (аор.) | эрг. romelmats |
| 3 | rom monatsemebi ... gvichvenebs | C к ganmart'a | gvichvenebs (наст.) | ном. monatsemebi |
| 4 | romlebits sxvadasxva ... sheik'ribna | R к monatsemebi | sheik'ribna (аор., непереход.) | ном. romlebits |
| 5 | rom tanamedrove t'endentsiebi ... sheitsvala | C к gvichvenebs | sheitsvala (аор., медиал.) | ном. t'endentsiebi |
| 6 | radgan globaluri ek'onomik'a ... mushaobs | A к sheitsvala | mushaobs (наст., непереход.) | ном. ek'onomik'a |
| 7 | vidre adre | сравн. фрагм. | (эллипсис глагола) | — |
Семь синтаксических узлов в одном предложении. Это нормальный газетный грузинский.
Словарь урока
- უპირველეს ყოვლისაпрежде всего
- ერთის მხრივ ... მეორეს მხრივс одной стороны ... с другой стороны
- შესაბამისადсоответственно
- ამის გათვალისწინებითс учётом этого
- თუმცაоднако
- მიუხედავად ამისაнесмотря на это
- აქედან გამომდინარეотсюда следует
- სხვა სიტყვებითиными словами
- კერძოდв частности
- საბოლოოდв конечном счёте, в итоге
- ამდენადтаким образом
- დასასრულв заключение
- საკითხიвопрос (тема)
- თეორიაтеория
- ჰიპოთეზაгипотеза
- დასკვნაвывод
- არგუმენტიаргумент
- შედეგიрезультат, следствие
- მიზეზიпричина
- მიდგომაподход
- ანალიზიанализ
- კვლევაисследование
- მონაცემებიданные
- ცნებაпонятие
- განსაზღვრებაопределение
- ცოდნაзнание
- აზრიмысль, мнение
- შეხედულებაвзгляд, точка зрения
- ანალიზებსанализирует
- ადარებსсравнивает
- განასხვავებსразличает
- ასაბუთებსобосновывает
- ამტკიცებსутверждает, доказывает
- ეჭვობსсомневается
- ვარაუდობსпредполагает
- ასკვნისделает вывод
- აღნიშნავსотмечает, указывает
- განიხილავსрассматривает
- ეთანხმებაсоглашается (с кем-л.)
- ეწინააღმდეგებაпротивостоит, возражает
- თეორიულიтеоретический
- ემპირიულიэмпирический
- ლოგიკურიлогический
- თანმიმდევრულიпоследовательный
- ურთიერთდამოკიდებულიвзаимозависимый
- შესაბამისიсоответствующий
- არსებითიсущественный
- დამახასიათებელიхарактерный
- სარწმუნოдостоверный
- საეჭვოсомнительный
| Немецкий | Перевод | |
|---|---|---|
უპირველეს ყოვლისა | прежде всего | |
ერთის მხრივ ... მეორეს მხრივ | с одной стороны ... с другой стороны | |
შესაბამისად | соответственно | |
ამის გათვალისწინებით | с учётом этого | |
თუმცა | однако | |
მიუხედავად ამისა | несмотря на это | |
აქედან გამომდინარე | отсюда следует | |
სხვა სიტყვებით | иными словами | |
კერძოდ | в частности | |
საბოლოოდ | в конечном счёте, в итоге | |
ამდენად | таким образом | |
დასასრულ | в заключение | |
საკითხი | вопрос (тема) | |
თეორია | теория | |
ჰიპოთეზა | гипотеза | |
დასკვნა | вывод | |
არგუმენტი | аргумент | |
შედეგი | результат, следствие | |
მიზეზი | причина | |
მიდგომა | подход | |
ანალიზი | анализ | |
კვლევა | исследование | |
მონაცემები | данные | |
ცნება | понятие | |
განსაზღვრება | определение | |
ცოდნა | знание | |
აზრი | мысль, мнение | |
შეხედულება | взгляд, точка зрения | |
ანალიზებს | анализирует | |
ადარებს | сравнивает | |
განასხვავებს | различает | |
ასაბუთებს | обосновывает | |
ამტკიცებს | утверждает, доказывает | |
ეჭვობს | сомневается | |
ვარაუდობს | предполагает | |
ასკვნის | делает вывод | |
აღნიშნავს | отмечает, указывает | |
განიხილავს | рассматривает | |
ეთანხმება | соглашается (с кем-л.) | |
ეწინააღმდეგება | противостоит, возражает | |
თეორიული | теоретический | |
ემპირიული | эмпирический | |
ლოგიკური | логический | |
თანმიმდევრული | последовательный | |
ურთიერთდამოკიდებული | взаимозависимый | |
შესაბამისი | соответствующий | |
არსებითი | существенный | |
დამახასიათებელი | характерный | |
სარწმუნო | достоверный | |
საეჭვო | сомнительный |
Полный словарь
3,898 записей
Прочитай задание, введи ответ по-грузински и нажми «Проверить». Сначала идёт локальная проверка; в сложных случаях запрашиваем подсказку у Claude. Прогресс сохраняется автоматически.
🔊 УпражненияОткроет ответы упражнений во внешнем приложении — изучай со звуком и пословным разбором.Упражнение 1. Разбор скелета
Разложи предложение по клаузам: укажи тип (главная / R / C / A), глагол и падеж подлежащего каждой клаузы.
gushin ana, romelmats akhali ts'igni iqida, mit'xra, rom dzma masts'avlebelia, radgan universit'et'i daamtavra.
გუშინ ანამ, რომელმაც ახალი წიგნი იყიდა, მითხრა, რომ ძმა მასწავლებელია, რადგან უნივერსიტეტი დაამთავრა.
Свободное упражнение — без автопроверки. Проговори ответы вслух и иди дальше.
Упражнение 2. Сжатие через причастие
Перепиши развёрнутую относительную клаузу как причастный оборот.
Упражнение 3. Сжатие через масдар
Перепиши rom-клаузу как масдарный оборот.
Упражнение 4. Удержание падежа в длинном периоде
Упражнение 5. Построй период
Собери из коротких фраз один длинный период. Расставь связки, согласование и пунктуацию. Фрагменты:
Собери из коротких фраз один длинный период. Расставь связки, согласование и пунктуацию.
Фрагменты:
- mk'vlevari k'argia — «исследователь хороший»
- is dzveli ts'ignebi naskhvavebs — «он анализирует старые книги»
- am ts'ignebi sak'arkhe arian — «эти книги архивные»
- ts'aikitkhva sashualebas iqleva — «прочтение даёт возможность» (масдар ts'ak'itkhva)
- ist'oria ukett gavigot — «мы лучше поймём историю»
Задача: построй академический период со вложенными R, C, A.
Свободное упражнение — без автопроверки. Проговори ответы вслух и иди дальше.
Упражнение 6. Развёртывание
Обратная задача: разверни сжатый период в полноклаузный.
gushin gamokveq'nebuli st'at'iis gakhsovis shemdeg gadavts'q'vit'e, rom akhali kvleva davits'qo, radgan tema mnishvnelovania.
გუშინ გამოქვეყნებული სტატიის გახსოვის შემდეგ გადავწყვიტე, რომ ახალი კვლევა დავიწყო, რადგან თემა მნიშვნელოვანია.
Свободное упражнение — без автопроверки. Проговори ответы вслух и иди дальше.
Нужно ещё практики? Claude составит новое упражнение из 10 заданий по словарю и теме урока.
Сгенерировано: 0 из 5
Тексты для аудирования
Три варианта на каждый урок. Открой в glottos.com для аудио с синхронизацией.
Текст AТекст A к уроку 46: Академический регистр. Длинный период с R, C, A🔊 Аудио-практика ↗
- ის მკვლევარი, რომელიც საარქივო წიგნებს ანალიზებს, ამტკიცებს, რომ ისტორიული პროცესები არსებითად ცვალებადია.
- მონაცემები, რომლებიც სხვადასხვა ქვეყნებში შეიკრიბა, გვიჩვენებს, რომ თეორია ემპირიულად დადასტურდა.
- უპირველეს ყოვლისა, უნდა აღინიშნოს, რომ საკითხი თეორიული თვალსაზრისით რთულია.
- შესაბამისად, ვასკვნით, რომ ჰიპოთეზა, რომელიც ავტორმა წამოაყენა, შემოწმებას მოითხოვს.
- აქედან გამომდინარე, მიდგომა, რომელიც ადრე გაბატონებული იყო, გადახედვას საჭიროებს.
- ერთის მხრივ, არგუმენტი ლოგიკურია; მეორეს მხრივ, მონაცემები საეჭვოა.
- მიუხედავად იმისა, რომ თეორია თანმიმდევრულია, მისი ემპირიული საფუძველი სუსტია.
- კერძოდ, აღნიშნული კვლევა გვიჩვენებს, რომ ცვლადებს შორის კავშირი არსებითია.
- იმ მკვლევარმა, რომელმაც გასულ წელს დიდი ნაშრომი გამოაქვეყნა, განმარტა, რომ მონაცემები მნიშვნელოვნად განსხვავდება ადრინდელისგან.
- გასულ წელს გამოქვეყნებული ნაშრომი ეთანხმება იმ ჰიპოთეზას, რომელიც სამი ათეული წლის წინ წამოაყენეს.
- სტატიის წაკითხვის შემდეგ მკვლევარმა გადაწყვიტა, რომ ახალი ექსპერიმენტი ჩაატაროს.
- იმისთვის, რომ თეორია გადამოწმდეს, საჭიროა მონაცემების სისტემური შეგროვება.
- სხვა სიტყვებით, კვლევის შედეგები იმაზე მიუთითებს, რომ ცნება გადახედვას მოითხოვს.
- ემპირიულად შეკრებილი მონაცემების ანალიზი გვიჩვენებს, რომ ცვლადებს შორის კავშირი თანმიმდევრულია.
- იმ ცნებამ, რომელიც ავტორმა შემოიტანა, ფართო გავრცელება ჰპოვა აკადემიურ წრეებში.
- დასკვნა, რომელსაც ავტორი წერს, ეფუძნება მონაცემებს, რომლებიც ხანგრძლივი დაკვირვების შედეგია.
- ამდენად, შეიძლება ითქვას, რომ მიდგომა, რომელიც განვითარდა ბოლო წლებში, არსებითად განსხვავდება ტრადიციულისგან.
- იმ შემთხვევაში, თუ ჰიპოთეზა დადასტურდება, თეორია გადასინჯული უნდა იყოს.
- რომ მონაცემები ხელმისაწვდომი ყოფილიყო, კვლევა უფრო ღრმად ჩატარდებოდა.
- იმ პერიოდში, როცა მკვლევარი ნაშრომზე მუშაობდა, არც ერთი მსგავსი კვლევა არ ჩატარებულა.
- სანამ მონაცემები არ შემოწმდება, საბოლოო დასკვნა არ უნდა გამოვიდეს.
- კვლევის დასრულების შემდეგ ავტორმა გამოაქვეყნა მონოგრაფია, რომელშიც დეტალურად განიხილავს მიდგომის შეზღუდვებს.
- იმ ცნებას, რომელიც განსაზღვრებას არ ექვემდებარება, თეორიული ღირებულება უმცირესია.
- დასასრულ, აღინიშნოს, რომ კვლევის შედეგები სარწმუნოა, თუმცა ზოგი საკითხი ღია რჩება.
- იმ შემთხვევაში, თუ მკითხველი ეთანხმება არგუმენტს, ის უნდა გაითვალისწინოს ლიმიტებიც.
- ანალიზის შედეგი, რომელიც სტატიაში წარმოდგენილია, ემპირიულად დადასტურდა.
- იმ შემთხვევაში, თუ თეორია, რომელიც ავტორმა ჩამოაყალიბა, არ დადასტურდება, საჭიროა ალტერნატიული მიდგომის ძიება.
- ხანგრძლივი დაკვირვების შედეგად მიღებული მონაცემები გვიჩვენებს, რომ ფენომენი არსებითად შრომატევადია შესასწავლად.
- იმ ნაშრომის გამოქვეყნებამ, რომელიც სამი წლის წინ დაიწერა, აკადემიურ წრეებში დიდი დისკუსია გამოიწვია.
- საბოლოოდ, შეიძლება დავასკვნათ, რომ აღნიშნული ჰიპოთეზა, რომელიც ხანგრძლივ კვლევას ეფუძნება, თანმიმდევრულია და სარწმუნო.
Текст BТекст B к уроку 46: Многослойная новость. Газетный период🔊 Аудио-практика ↗
- ის მინისტრი, რომელიც გუშინ კრებაზე გამოვიდა, განაცხადა, რომ მთავრობა ახალ ზომებს მიიღებს.
- პრემიერ-მინისტრმა, რომელიც წინასაარჩევნო კამპანიას უძღვება, განმარტა, რომ ეკონომიკური სიტუაცია სტაბილურია.
- პარლამენტმა, რომელიც გასულ კვირას შეიკრიბა, მიიღო კანონი, რომელიც გადასახადებს არეგულირებს.
- ის კანონი, რომელიც პარლამენტმა მიიღო, ძალაში შევა, როცა პრეზიდენტი მას ხელს მოაწერს.
- ოპოზიციამ, რომელიც გუშინდელ კენჭისყრას არ დაუჭირა მხარი, განაცხადა, რომ პროტესტს გააგრძელებს.
- იმ ჟურნალისტმა, რომელმაც დღეს სტატია გამოაქვეყნა, აღნიშნა, რომ კრიზისი ღრმავდება.
- გუშინ გამოქვეყნებული გამოძიების მონაცემები გვიჩვენებს, რომ კორუფციის დონე გაიზარდა.
- პოლიციამ, რომელიც დილით მივიდა შემთხვევის ადგილზე, დააკავა ეჭვმიტანილი.
- დაკავებული პირი, რომელიც გასულ თვეში გათავისუფლდა, კვლავ ბრალდებულია.
- სასამართლომ, რომელიც საქმეს განიხილავდა, გადაწყვიტა, რომ ბრალდებული გაამართლოს.
- სასამართლოს გადაწყვეტილების შემდეგ ადვოკატმა განაცხადა, რომ კლიენტი კმაყოფილია.
- იმ ექიმმა, რომელიც ავარიის შემდეგ მოვიდა, თქვა, რომ მსხვერპლის მდგომარეობა სტაბილურია.
- ავარია, რომელიც გუშინ ღამე მოხდა გზაზე, სამი ადამიანის სიცოცხლე იმსხვერპლა.
- გზის გადაკეტვის გამო ბევრი მძღოლი ალტერნატიულ მარშრუტს ეძებდა.
- წვიმის წამოსვლის გამო ფეხბურთის მატჩი გადაიდო.
- იმ მოედანზე, რომელიც ცენტრშია, შეიკრიბა ხალხი, რომელიც პროტესტს გამოხატავდა.
- იმ მომიტინგეებმა, რომლებიც გუშინ მოედანზე გამოვიდნენ, მოითხოვეს, რომ მთავრობამ გადადგეს.
- პრეზიდენტმა, რომელიც დღეს ბრიფინგზე გამოვიდა, განაცხადა, რომ რეფორმა გაგრძელდება.
- რეფორმის გაგრძელება, რომელიც ხელისუფლებამ დაიწყო, საზოგადოებაში დიდ კამათს იწვევს.
- ის სოფელი, რომელიც წყალდიდობამ დატბორა, კვლავ ენერგიის გარეშეა.
- წყალდიდობის შემდეგ მთავრობამ გადაწყვიტა, რომ დაზარალებულებს დაეხმაროს.
- დაზარალებული ოჯახები, რომლებიც სოფლებში ცხოვრობდნენ, დროებით ქალაქში გადაიყვანეს.
- იმ ექსპერტმა, რომელიც კლიმატის ცვლილებას სწავლობს, განაცხადა, რომ კატასტროფები გახშირდება.
- ბანკი, რომელიც გასულ კვირას გაიხსნა, ახალ მომსახურებას სთავაზობს კლიენტებს.
- იმ კომპანიამ, რომელმაც ახალი პროდუქტი გამოუშვა, ბაზრის წილი გაზარდა.
- ნავთობის ფასმა, რომელიც ბოლო თვეებში მერყეობს, ბიუჯეტზე გავლენა მოახდინა.
- ვალუტის კურსი, რომელიც გუშინ შემცირდა, დღეს გაიზარდა.
- იმ ფირმამ, რომელიც სამშენებლო სამუშაოებს ეწევა, ხელშეკრულება გააფორმა მთავრობასთან.
- გასულ თვეში ხელმოწერილი ხელშეკრულება ფარავს ხუთწლიან პერიოდს.
- დასასრულ, ვინაიდან საკითხი მგრძნობიარეა, ექსპერტები აღნიშნავენ, რომ საზოგადოებრივი დიალოგი აუცილებელია.
Текст CТекст C к уроку 46: Редакционная аргументация. Передовица🔊 Аудио-практика ↗
- უპირველეს ყოვლისა, აღინიშნოს, რომ საკითხი, რომელსაც დღეს განვიხილავთ, არსებითად ეხება საზოგადოების მომავალს.
- ჩვენ ვამტკიცებთ, რომ რეფორმა, რომელიც მთავრობამ წამოიწყო, არ შეესაბამება ხალხის ინტერესებს.
- ერთის მხრივ, ხელისუფლება ამბობს, რომ ცვლილებები აუცილებელია; მეორეს მხრივ, მონაცემები სხვა რეალობას აჩვენებენ.
- იმ კანონის შემოღება, რომელიც პარლამენტმა გასულ თვეში მიიღო, არსებითად ზღუდავს მოქალაქის უფლებებს.
- ჩვენი აზრით, არგუმენტი, რომელსაც ხელისუფლება გვთავაზობს, ლოგიკურად სუსტია.
- შესაბამისად, აქედან გამომდინარე, საჭიროა, რომ მოქალაქეები ერთიანდებოდნენ ერთიანი პოზიციის გამოსახატავად.
- მიუხედავად იმისა, რომ მთავრობა გვარწმუნებს რეფორმის სარგებლიანობაში, რეალური შედეგი არ ჩანს.
- კერძოდ, ეკონომიკური მაჩვენებლები, რომლებიც სტატისტიკურმა სამსახურმა გამოაქვეყნა, ვითარების გაუარესებაზე მიუთითებენ.
- სხვა სიტყვებით, ის რეფორმა, რომელიც „ხალხის სასიკეთოდ“ ცხადდება, ფაქტობრივად საპირისპირო შედეგებს იღებს.
- თუ ხელისუფლება მართლაც ცდილობს, რომ ხალხს დაეხმაროს, მაშინ უნდა მოუსმინოს ოპოზიციის წინადადებებსაც.
- რომ ხელისუფლება ღია დიალოგზე წასულიყო, კრიზისი თავიდან აცილებული იქნებოდა.
- იმ პოლიტიკოსმა, რომელიც დღეს ქვეყანას ხელმძღვანელობს, უნდა გაითვალისწინოს ისტორიული გამოცდილება.
- ისტორია, რომელიც ერთხელ ცხადად დაგვანახა შეცდომის შედეგი, კვლავ მეორდება.
- ამიტომ ვამბობთ, რომ მთავრობას, რომელიც გადაწყვეტილებას იღებს, აქვს ვალდებულება ხალხის წინაშე.
- იმ შემთხვევაში, თუ ხელისუფლება არ შეცვლის კურსს, საზოგადოებრივი პროტესტი გარდაუვალია.
- ჩვენ მოვუწოდებთ ყველა მოქალაქეს, რომ მონაწილეობა მიიღოს დისკუსიაში.
- დემოკრატია, რომელიც დიალოგზე დგას, არ შეიძლება მუშაობდეს მონოლოგის რეჟიმში.
- იმ ღირებულებებს, რომლებსაც ჩვენი საზოგადოება იცავს, საფრთხე ემუქრება.
- ამდენად, აუცილებელია, რომ ჟურნალისტიკა დარჩეს დამოუკიდებელი და თამამი.
- პრესის თავისუფლება, რომელიც დემოკრატიის ქვაკუთხედია, თანდათან იზღუდება.
- გასულ თვეში მიღებული ცვლილებები კიდევ უფრო აზიანებენ მედიის გარემოს.
- იმ ჟურნალისტებს, რომლებიც კრიტიკულ მასალას აქვეყნებენ, წნეხი ემუქრებათ.
- წნეხის გაძლიერების გამო ბევრი მედიასაშუალება იძულებულია, რომ თვითცენზურას მიმართოს.
- თვითცენზურის გავრცელება, რომელიც ბოლო წლებში თვალსაჩინო გახდა, საფრთხეა ღია საზოგადოებისთვის.
- იმ შემთხვევაში, თუ მოქალაქეები გულგრილნი დარჩებიან, თავისუფლება დაკარგული იქნება.
- თუმცა, არსებობს ჯერ კიდევ შესაძლებლობა, რომ კურსი შეიცვალოს.
- იმისთვის, რომ ცვლილება მოვიდეს, საჭიროა ერთობლივი ძალისხმევა.
- დასასრულ, ჩვენი პოზიცია მკაფიოა: დემოკრატია, რომელიც ფასეულობებზე დგას, არ უნდა შეიწიროს დროებითი მოგებისთვის.
- საბოლოოდ, ის გადაწყვეტილებები, რომლებსაც დღეს მივიღებთ, ხვალინდელ თაობას ერგება.
- ჩვენ ვწერთ ამ სარედაქციოს არა იმისთვის, რომ ვინმე დავადანაშაულოთ, არამედ იმისთვის, რომ ხალხს მოვუწოდოთ, რომ ფიქრობდეს, აანალიზებდეს და მოქმედებდეს.
Аудио воспроизводится в glottos.com — открывается в новой вкладке.
В этом уроке ещё нет гамм и матриц — они появляются с урока 3. Для практики речи используй тексты выше.
АРХИТЕКТУРА СЛОЖНОГО ПРЕДЛОЖЕНИЯ:
Грузинский толерантен к длине. Норма газеты/академики — 30–60 слов,
4–6 клауз. Держит длину три ресурса:
1. Полиперсональный глагол сам помнит свои аргументы
2. Падежи маркируют роль явно
3. Подчинители (rom, romeli, radgan...) нейтральны и однозначны
ТРИ ТИПА ПРИДАТОЧНЫХ:
R (относительные, L26) — rom, romelits/romelmats/romelsats...
C (дополнительные, L31) — rom + индикатив (что) / rom + оптатив (чтобы)
A (обстоятельственные, L45) — radgan, vinaidan (причина), rata + опт. (цель),
roca, sanam (время), tu / кондиц. (условие),
tumtsa, miukhedavad (уступка)
ГЛАВНОЕ ПРАВИЛО СОГЛАСОВАНИЯ:
Каждая клауза — отдельный остров.
Падеж подлежащего определяет ГЛАГОЛ СВОЕЙ клаузы (его серия и класс),
а не глагол главной клаузы. Эргатив не «протекает».
СЖАТИЕ (L39 + L40):
• Причастие вместо R:
«ts'igni, romelits dats'erili aris kartulad»
→ «kartulad dats'erili ts'igni»
• Масдар вместо C:
«vapireb, rom davts'ero»
→ «dats'era vapireb» / «st'at'iis dats'era vapireb»
• Масдар + послелог вместо A:
radgan + клауза → genitive масдара + gamo «из-за»
roca + клауза → genitive масдара + shemdeg «после»
rata + клауза → масдар в адвербиалисе или + -tvis «для»
РЕЗУМПТИВНОЕ МЕСТОИМЕНИЕ:
В длинной R, далёкой от антецедента, можно повторить is/imas/...
Не считается ошибкой — наоборот, удобство читателя.
ПУНКТУАЦИЯ:
Запятая обязательна перед rom, romelits, romlebits, radgan, magram, tumtsa.
Внутри причастного/масдарного оборота — запятых нет.
СВЯЗКИ СЛОЖНОГО ДИСКУРСА:
up'irveles qovlisa — прежде всего
ertis mkhriv ... meores mkhriv — с одной стороны ... с другой
shesabamisad — соответственно
tumtsa — однако
miukhedavad amisa — несмотря на это
akedan gamomdinare — отсюда следует
k'erdzod — в частности
ese igi / sxva sit'qvebit — иными словами
amdenad — таким образом
sabolood — в итоге
dasasrul — в заключение
АКАДЕМИЧЕСКАЯ ЛЕКСИКА:
sak'itkhi вопрос • dask'vna вывод • argument'i аргумент
shedegi результат • mizezi причина • midgoma подход
k'vleva исследование • monatsemebi данные • tsneba понятие
analizebs анализирует • adarebs сравнивает • asabutebs обосновывает
amt'k'itsebs утверждает • aghnishnavs отмечает • ask'vnis заключает
teoriuli теоретич. • empiriuli эмпирич. • tanmimdevruli последоват.
arsebiti существенный • sarts'muno достоверный
ИНЖЕНЕРНАЯ ПРОВЕРКА ДЛИННОГО ПЕРИОДА:
1) Перечисли клаузы и пометь их типы (главн./R/C/A)
2) Для каждой клаузы: глагол → серия → падеж подлежащего
3) Сверь, что R-клаузы согласованы с глаголом R (не главной)
4) Проверь запятые перед каждым подчинителем
5) Прочитай вслух: если дыхания не хватает — сожми причастием или масдаром
Следующий урок: Урок 47 — Регистр: формальный, разговорный, осознание диалектов. Возьмём ту же синтаксическую длину и научимся «переключать» её между газетой, дружеской беседой, литературным текстом и старо-литературной формой. Грамматика регистра, стяжения устной речи, осведомлённость о крупных диалектах.