Урок 45: Связки и развёрнутый дискурс
Словарный запас: дискурсивные маркеры, лексика аргументации и эссеистики
Как работать с этим уроком
- Прочитай — пойми архитектуру связок (5–7 минут)
- Запомни таблицу — каждой связке соответствует своя скрива и свой регистр
- Прогони через матрицу — каждое отношение (причина / следствие / уступка / контраст / последовательность) — на 5 собственных предложениях
- Проговори вслух — связные параграфы, не отдельные фразы
На уровне B2 главное умение — держать абзац, а не строить отдельное предложение. Связка — это не «слово-склейка», а сигнал отношения между мыслями. Грузинский маркирует эти отношения жёстко: каждая связка диктует и регистр, и скриву придаточного.
Часть 1: Что значит «развёрнутый дискурс»
На A1–B1 ты строил отдельные предложения. На B2 ты строишь связный текст из нескольких предложений: эссе, аргумент, рассказ, инструкцию. Между предложениями появляются логические отношения:
- Сочинение — равные по статусу единицы: да, но, или (грузинские da, magram, an)
- Подчинение — одно предложение зависит от другого: потому что, поэтому, хотя, когда
- Дискурсивные маркеры — слова и обороты, помечающие переходы: во-первых, кроме того, итак, в заключение
В грузинском все три уровня имеют полный инвентарь, и каждая связка несёт три параметра:
| Параметр | Что значит |
|---|---|
| Тип отношения | причина / следствие / уступка / контраст / последовательность / ... |
| Скрива придаточного | какая глагольная форма обязательна после связки |
| Регистр | формальный (письменный, эссе) vs нейтральный vs разговорный |
Запомни этот треугольник. На нём построен весь урок.
Часть 2: Сочинительные связки — da, magram, an
Эти три — несущая конструкция любого грузинского текста. Они не меняют скриву: соединяемые предложения сохраняют свои собственные времена.
| Грузинский | Транслит. | Русский | Использование |
|---|---|---|---|
| და | da | и | базовое сочинение; не требует запятой перед собой |
| მაგრამ | magram | но | стандартное противопоставление; нейтральный регистр |
| ან | an | или | дизъюнкция (выбор) |
| ანუ | anu | то есть / иначе говоря | эквиваленция, уточнение |
| ხოლო | kholo | а / тогда как | контрастивное «а», формальнее, чем magram |
| თუმცა | tumtsa | хотя / однако | уступка-противопоставление; чаще письменно |
Примеры
ვკითხულობ წიგნს და ვწერ წერილს. vk'itkhulob ts'igns da vts'er ts'erils. «Я читаю книгу и пишу письмо.»
მინდა წავიდე, მაგრამ ვერ შემიძლია. minda ts'avide, magram ver shemidzlia. «Я хочу пойти, но не могу.»
შაბათს ან კვირას მოვალ. shabats an k'viras moval. «Я приду в субботу или в воскресенье.»
ნინო ექიმია, ხოლო მისი და მასწავლებელია. nino ekimia, kholo misi da masts'avlebelia. «Нино — врач, а её сестра — учительница.»
Тонкость: magram и kholo — не синонимы. magram — «но» (опровержение ожидания: хотел пойти, но не смог). kholo — «а» (параллельный контраст: он врач, а его сестра — учительница). В разговоре kholo почти не звучит — это книжное слово.
Часть 3: Подчинительные связки — пять отношений
Подчинительная связка вводит придаточное предложение, которое зависит от главного. В грузинском связка стоит в начале придаточного (как и в русском), а скрива придаточного зависит от связки.
3.1. ПРИЧИНА — radgan, imitom rom, vinaidan
| Связка | Транслит. | Регистр | Скрива придаточного |
|---|---|---|---|
| რადგან | radgan | нейтральный | индикатив (любая, обычно та же, что в главном) |
| იმიტომ რომ | imitom rom | разговорный / нейтральный | индикатив |
| ვინაიდან | vinaidan | книжный / формальный | индикатив |
| რადგანაც | radganats | подчёркнутая причина | индикатив |
რადგან ცივა, სახლში დავრჩები. radgan tsiva, sakhlshi davrchebi. «Так как холодно, я останусь дома.»
არ მოვედი, იმიტომ რომ ავად ვიყავი. ar movedi, imitom rom avad viqavi. «Я не пришёл, потому что был болен.»
ვინაიდან ეს საკითხი რთულია, საჭიროა დამატებითი კვლევა. vinaidan es sak'itkhi rtulia, sach'iroa damat'ebiti k'vleva. «Поскольку этот вопрос сложный, необходимо дополнительное исследование.»
Позиция: radgan / vinaidan / radganats стоят перед причиной, и придаточное может идти как до, так и после главного. imitom rom — почти всегда после главного: главное, imitom rom причина.
3.2. СЛЕДСТВИЕ — amitom, shesabamisad, ase rom
Следствие — обратная сторона причины. Эти связки соединяют два главных предложения: причина — следствие. Они скорее наречия-коннекторы, чем «настоящие» подчинители.
| Связка | Транслит. | Регистр | Значение |
|---|---|---|---|
| ამიტომ | amitom | нейтральный | поэтому |
| ამის გამო | amis gamo | нейтральный | из-за этого |
| შესაბამისად | shesabamisad | книжный / формальный | соответственно |
| ასე რომ | ase rom | разговорный | так что |
| აქედან გამომდინარე | akedan gamomdinare | очень книжный | исходя из этого, следовательно |
წვიმა მოვიდა, ამიტომ სახლში დავრჩი. ts'vima movida, amitom sakhlshi davrchi. «Пошёл дождь, поэтому я остался дома.»
კვლევა დასრულდა, შესაბამისად, შეგვიძლია დასკვნა გავაკეთოთ. k'vleva dasrulda, shesabamisad, shegvidzlia dask'vna gavak'etot. «Исследование завершено, соответственно, мы можем сделать вывод.»
დაიგვიანა, ასე რომ ჩვენ წავედით. daigviana, ase rom chven ts'avedit. «Он опоздал, так что мы ушли.»
Скрива: amitom, shesabamisad, ase rom стоят между двумя самостоятельными предложениями — каждое сохраняет свою скриву. Они не меняют грамматику, только маркируют логическое отношение.
3.3. УСТУПКА — tumtsa, miukhedavad imisa rom, magram
Уступка = «несмотря на то что». Главное идёт против ожидания, заданного придаточным.
| Связка | Транслит. | Регистр | Скрива придаточного |
|---|---|---|---|
| თუმცა | tumtsa | нейтральный / книжный | индикатив |
| მიუხედავად იმისა, რომ | miukhedavad imisa, rom | формальный | индикатив |
| თუნდაც | tundats | подчёркнутая уступка («даже если») | оптатив / кондиционал |
| მაგრამ | magram | разговорная уступка | (как сочинительная) |
თუმცა ცივა, გარეთ გავალ. tumtsa tsiva, garet gaval. «Хотя холодно, я выйду на улицу.»
მიუხედავად იმისა, რომ ცოტა მძინავდა, კარგად ვმუშაობდი. miukhedavad imisa, rom tsot'a mdzinavda, k'argad vmushaobdi. «Несмотря на то, что я мало спал, я хорошо работал.»
თუნდაც ცივი იყოს, გავალ. tundats tsivi iqos, gaval. «Даже если будет холодно, я выйду.» (iqos — оптатив!)
Парный паттерн: часто tumtsa в придаточном идёт вместе с magram в главном — это нормальное двойное маркирование уступки: tumtsa ... , magram ... «хотя ... , но ...».
3.4. КОНТРАСТ — kholo, mashin rotsa, magvarad
Контраст — это параллельное противопоставление, без отмены ожидания (это уступка). «Он любит чай, а она — кофе». В русском это «а», в грузинском — kholo / mashin rotsa.
| Связка | Транслит. | Регистр | Использование |
|---|---|---|---|
| ხოლო | kholo | книжный / нейтральный | «а», параллельный контраст |
| მაშინ როცა | mashin rotsa | нейтральный | «в то время как», времене́-контрастивный |
| ხოლო რაც შეეხება | kholo rats sheekheba | формальный | «а что касается ...» |
მე წიგნებს ვკითხულობ, ხოლო ჩემი ძმა ფილმებს უყურებს. me ts'ignebs vk'itkhulob, kholo chemi dzma pilmebs uqurebs. «Я читаю книги, а мой брат смотрит фильмы.»
ის მუშაობს, მაშინ როცა მისი მეგობრები ისვენებენ. is mushaobs, mashin rotsa misi megobrebi isveneben. «Он работает, в то время как его друзья отдыхают.»
ხოლო რაც შეეხება ფასებს, ისინი გაიზარდა. kholo rats sheekheba pasebs, isini gaizarda. «А что касается цен, они выросли.»
Разница уступки и контраста: tumtsa отменяет ожидание (хотя холодно, я выйду — ожидалось, что не выйду). kholo / mashin rotsa просто ставят рядом две разные ситуации (я читаю, а брат смотрит — никто никого не отменяет).
3.5. ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНОСТЬ — jer, shemdeg, bolos
Это дискурсивные маркеры упорядоченных событий или пунктов аргумента. Не подчинительные связки в строгом смысле — наречия, которыми ты помечаешь шаги.
| Связка | Транслит. | Русский |
|---|---|---|
| ჯერ | jer | сначала, сперва |
| ჯერ ერთი | jer erti | во-первых |
| შემდეგ | shemdeg | затем, потом |
| მერე | mere | потом (разг.) |
| ამის შემდეგ | amis shemdeg | после этого |
| ამავდროულად | amavdroulad | одновременно |
| საბოლოოდ | sabolood | в конечном счёте |
| ბოლოს | bolos | в конце, наконец |
| დასასრულს | dasasruls | в заключение (формально) |
ჯერ წავიკითხე წიგნი, შემდეგ დავწერე ესე, ხოლო ბოლოს წავაკითხე ლექციაზე. jer ts'avik'itkhe ts'igni, shemdeg davts'ere ese, kholo bolos ts'avak'itkhe lekt'siaze. «Сначала я прочитал книгу, затем написал эссе, а в конце прочитал на лекции.»
ჯერ ერთი, ეს არ არის სიმართლე. მეორე, ეს უსამართლოა. დასასრულს, ეს არ მუშაობს. jer erti, es ar aris simartle. meore, es usamartloa. dasasruls, es ar mushaobs. «Во-первых, это неправда. Во-вторых, это несправедливо. В заключение, это не работает.»
Часть 4: Скривы, которые требуют связки
Большинство грузинских подчинительных связок берут индикатив (любую скриву, согласованную по смыслу с главным). Но есть исключения — связки, которые обязательно требуют оптатив или кондиционал.
| Связка | Скрива | Почему |
|---|---|---|
| radgan, vinaidan, imitom rom (причина) | индикатив | реальная причина |
| amitom, shesabamisad (следствие) | индикатив | реальное следствие |
| tumtsa, miukhedavad imisa rom (уступка) | индикатив | реальная уступка |
| tundats (даже если — гипотет. уступка) | оптатив | гипотеза |
| kholo, mashin rotsa (контраст) | индикатив | параллельный факт |
| rom (чтобы — цель) | оптатив | цель, ирреал |
| tu (если — реальное условие) | индикатив (буд.) | реальное условие (отсылка к L35) |
| rom (если бы — контрфакт.) | кондиционал / плюскв. | гипотетическое условие |
| sanam (пока не) | оптатив / буд. | проекция в будущее |
| roca / rotsa (когда) | индикатив | реальное время |
Минимальная пара
Сравни две причины и одну гипотезу:
radgan mova, davelaparakebi. — «Так как он придёт, я с ним поговорю.» (Индикатив, будущее.)
tu mova, davelaparakebi. — «Если он придёт, я с ним поговорю.» (Реальное условие, индикатив.)
rom mosuliqo, davelaparakebodi. — «Если бы он пришёл, я бы с ним поговорил.» (Контрфактический — плюскв. + кондиционал.)
Главный принцип: связка диктует скриву придаточного. Это не «свобода выбора» — это грамматическое правило.
Часть 5: Регистровые различия
Один и тот же логический смысл может звучать в трёх регистрах. Ниже — синонимические наборы с пометой.
Причина
| Регистр | Связка | Пример |
|---|---|---|
| Разговорный | imitom rom | ar movedi, imitom rom mtsioda |
| Нейтральный | radgan | radgan mtsioda, ar movedi |
| Книжный / эссеистика | vinaidan | vinaidan k'lima mtsivani iqo, ts'asvla gadavavade |
Следствие
| Регистр | Связка |
|---|---|
| Разговорный | ase rom |
| Нейтральный | amitom, amis gamo |
| Книжный | shesabamisad, akedan gamomdinare |
Уступка
| Регистр | Связка |
|---|---|
| Разговорный | magram (как реактив: «...но всё-таки...») |
| Нейтральный | tumtsa |
| Книжный | miukhedavad imisa, rom |
Контраст
| Регистр | Связка |
|---|---|
| Разговорный | a... (как реактивное «а ты?») |
| Нейтральный / книжный | kholo |
| Очень книжный | mashin rotsa, rats sheekheba |
Правило в эссе: в формальном письменном тексте используй vinaidan, shesabamisad, miukhedavad imisa rom, kholo, dasasruls. В разговоре — imitom rom, ase rom, magram, mere. Смешивать регистры внутри одного абзаца — стилистическая ошибка.
Часть 7: Полный мини-эссе (образец)
Прочитай вслух, обращая внимание на связки и регистр. Это образец формального параграфа.
ჯერ ერთი, კითხვა მნიშვნელოვანია, ვინაიდან ის ავითარებს აზროვნებას. გარდა ამისა, წიგნი გვაძლევს ცოდნას, რომელიც ფილმში ვერ მოიძებნება. მაგრამ, მეორე მხრივ, თანამედროვე ცხოვრებაში ცოტა დროა. ამიტომ, ბევრი ადამიანი ფილმებს ანიჭებს უპირატესობას. თუმცა, ჩემი აზრით, წიგნი და ფილმი არ ეწინააღმდეგებიან ერთმანეთს. შესაბამისად, დასასრულს, საჭიროა ბალანსი ორივეს შორის.
jer erti, k'itkhva mnishvnelovania, vinaidan is avitarebs azrovnebas. garda amisa, ts'igni gvadzlevs tsodnas, romelits pilmshi ver moidzebneba. magram, meore mkhriv, tanamedrove tskhovrebashi tsot'a droa. amitom, bevri adamiani pilmebs anich'ebs up'irat'esobas. tumtsa, chemi azrit, ts'igni da pilmi ar ets'inaaghmdegebian ertmanets. shesabamisad, dasasruls, sach'iroa balansi orives shoris.
«Во-первых, чтение важно, поскольку оно развивает мышление. Кроме того, книга даёт нам знания, которых в фильме не найти. Но, с другой стороны, в современной жизни мало времени. Поэтому многие люди отдают предпочтение фильмам. Однако, по моему мнению, книга и фильм не противоречат друг другу. Соответственно, в заключение, нужен баланс между ними.»
Посчитай: 9 связок и маркеров в одном коротком параграфе. Это нормальная плотность для эссеистического текста.
Словарь урока
- ჩემი აზრითпо моему мнению
- ვფიქრობ, რომя думаю, что
- ცხადია, რომочевидно, что
- აშკარაა, რომясно, что
- ცნობილია, რომизвестно, что
- გარდა ამისაкроме того
- ამავე დროსв то же время
- ამასთან ერთადвместе с этим
- ასევეтакже
- უფრო მეტიცболее того
- მაგალითადнапример
- კერძოდв частности, а именно
- ანუто есть
- სხვა სიტყვებითдругими словами
- მეორე მხრივс другой стороны
- ერთის მხრივс одной стороны
- თუმცა ერთიвпрочем
- სხვაგვარად რომ ვთქვათиначе говоря
- შესაბამისადсоответственно
- ამრიგადтаким образом
- ასე რომитак
- დასასრულსв заключение
- საბოლოოდв конечном счёте
- აქედან გამომდინარეисходя из этого
- საკითხიвопрос (как тема)
- პრობლემაпроблема
- არგუმენტიаргумент
- დასკვნაвывод
- თვალსაზრისიточка зрения
- მიდგომაподход
- მაგალითიпример
- მტკიცებულებაдоказательство
- დასაბუთებაобоснование
- კვლევაисследование
- ანალიზიанализ
- შედეგიрезультат
- ფაქტიфакт
| Немецкий | Перевод | |
|---|---|---|
ჩემი აზრით | по моему мнению | |
ვფიქრობ, რომ | я думаю, что | |
ცხადია, რომ | очевидно, что | |
აშკარაა, რომ | ясно, что | |
ცნობილია, რომ | известно, что | |
გარდა ამისა | кроме того | |
ამავე დროს | в то же время | |
ამასთან ერთად | вместе с этим | |
ასევე | также | |
უფრო მეტიც | более того | |
მაგალითად | например | |
კერძოდ | в частности, а именно | |
ანუ | то есть | |
სხვა სიტყვებით | другими словами | |
მეორე მხრივ | с другой стороны | |
ერთის მხრივ | с одной стороны | |
თუმცა ერთი | впрочем | |
სხვაგვარად რომ ვთქვათ | иначе говоря | |
შესაბამისად | соответственно | |
ამრიგად | таким образом | |
ასე რომ | итак | |
დასასრულს | в заключение | |
საბოლოოდ | в конечном счёте | |
აქედან გამომდინარე | исходя из этого | |
საკითხი | вопрос (как тема) | |
პრობლემა | проблема | |
არგუმენტი | аргумент | |
დასკვნა | вывод | |
თვალსაზრისი | точка зрения | |
მიდგომა | подход | |
მაგალითი | пример | |
მტკიცებულება | доказательство | |
დასაბუთება | обоснование | |
კვლევა | исследование | |
ანალიზი | анализ | |
შედეგი | результат | |
ფაქტი | факт |
Полный словарь
3,898 записей
Прочитай задание, введи ответ по-грузински и нажми «Проверить». Сначала идёт локальная проверка; в сложных случаях запрашиваем подсказку у Claude. Прогресс сохраняется автоматически.
🔊 УпражненияОткроет ответы упражнений во внешнем приложении — изучай со звуком и пословным разбором.Упражнение 1. Подбери правильную связку
Вставь подходящую связку из списка: radgan, magram, amitom, tumtsa, kholo, jer, shemdeg, bolos.
Упражнение 2. Замени регистр
Перепиши предложения, заменив разговорную связку на книжную.
Упражнение 3. Выбери правильную скриву
Связка диктует скриву. Поставь глагол в нужной форме.
Упражнение 4. Переведи параграф
Переведи с русского на грузинский. Используй уместные связки и регистр (формальный/эссеистический).
Во-первых, изучение языков важно, потому что оно развивает мышление. Кроме того, языки открывают новые культуры. Однако, с другой стороны, это требует много времени. Поэтому многие отказываются. Несмотря на то что это сложно, я считаю, что нужно продолжать. В заключение, язык — это инвестиция в будущее.
Свободное упражнение — без автопроверки. Проговори ответы вслух и иди дальше.
Упражнение 5. Постройся свой абзац
Напиши свой мини-параграф (5–8 предложений) на одну из тем:
Напиши свой мини-параграф (5–8 предложений) на одну из тем:
- Почему ты учишь грузинский.
- Город или деревня — что лучше.
- Книги vs фильмы.
Требования:
- Минимум 5 связок разного типа (причина, следствие, уступка, контраст, последовательность)
- Минимум 3 дискурсивных маркера (например, jer erti, garda amisa, dasasruls)
- Один регистр на весь абзац (эссеистический)
Свободное упражнение — без автопроверки. Проговори ответы вслух и иди дальше.
Нужно ещё практики? Claude составит новое упражнение из 10 заданий по словарю и теме урока.
Сгенерировано: 0 из 5
Тексты для аудирования
Три варианта на каждый урок. Открой в glottos.com для аудио с синхронизацией.
Текст AТекст к уроку 45 (A): Причина и следствие🔊 Аудио-практика ↗
- რადგან წვიმს, სახლში დავრჩები.
- რადგან ცივა, თბილად ჩავიცვი.
- რადგან დრო არ მაქვს, არ მოვალ.
- რადგან ამინდი ცუდია, კონცერტი გააუქმეს.
- რადგან ის დაიღალა, ადრე დაწვა.
- არ მოვედი, იმიტომ რომ ავად ვიყავი.
- დავაგვიანე, იმიტომ რომ ავტობუსი არ მოვიდა.
- ის ბედნიერია, იმიტომ რომ გამოცდა ჩააბარა.
- გვიან წავედი, იმიტომ რომ მუშაობდი.
- ვერ გავიგე, იმიტომ რომ ხმაური იყო.
- ვინაიდან ეს საკითხი რთულია, საჭიროა დამატებითი კვლევა.
- ვინაიდან არგუმენტები დამაჯერებელია, ვეთანხმები ავტორს.
- ვინაიდან კლიმატი იცვლება, ზომები აუცილებელია.
- ვინაიდან კვლევა დასრულდა, შედეგი გამოვაქვეყნოთ.
- ვინაიდან მტკიცებულება ნაკლებია, დასკვნა ნაადრევია.
- ცივი იყო, ამიტომ პალტო ჩავიცვი.
- დავიღალე, ამიტომ ადრე დავწექი.
- მაღაზია დაკეტილი იყო, ამიტომ არაფერი ვიყიდე.
- წვიმა მოვიდა, ამიტომ სახლში დავრჩი.
- დრო არ მქონდა, ამიტომ ვერ მოვედი.
- მატარებელმა დააგვიანა, ასე რომ შეხვედრა გამოვტოვეთ.
- დაიგვიანა, ასე რომ ჩვენ წავედით.
- ფული არ ჰქონდა, ასე რომ ვერ იყიდა.
- ხმაური იყო, ასე რომ ვერ მოვისმინე.
- ის დაკავებულია, ასე რომ ხვალ დარეკავს.
- კვლევა დასრულდა, შესაბამისად, შეგვიძლია დასკვნა გავაკეთოთ.
- მთელი დღე წვიმდა, შესაბამისად, გზები გაირეცხა.
- მონაცემები არასრულია, შესაბამისად, ანალიზი გაგრძელდება.
- ფასები გაიზარდა, შესაბამისად, მოთხოვნა შემცირდა.
- აქედან გამომდინარე, ცვლილებები აუცილებელია.
Текст BТекст к уроку 45 (B): Уступка и контраст🔊 Аудио-практика ↗
- თუმცა ცივა, გარეთ გავალ.
- თუმცა წიგნი გრძელია, ერთ დღეში წავიკითხე.
- თუმცა დავიღალე, მუშაობა გავაგრძელე.
- თუმცა წვიმდა, სასეირნოდ წავედით.
- თუმცა გვიანი იყო, კიდევ ვმუშაობდი.
- თუმცა გზა შორი იყო, ფეხით წავედი.
- თუმცა მცირე ხელფასი აქვს, კმაყოფილია.
- მიუხედავად იმისა, რომ ცოტა მძინავდა, კარგად ვმუშაობდი.
- მიუხედავად იმისა, რომ ამოცანა რთულია, ჩვენ მას გადავწყვეტთ.
- მიუხედავად იმისა, რომ წვიმდა, კონცერტი ჩატარდა.
- მიუხედავად იმისა, რომ მტკიცებულება სუსტია, თეორია პოპულარულია.
- მინდოდა წასვლა, მაგრამ ვერ შევძელი.
- ვცადე, მაგრამ ვერ მოვახერხე.
- ცივი იყო, მაგრამ მაინც გავედი.
- დავიღალე, მაგრამ ვიმუშავე.
- მე ვმუშაობ, ხოლო ჩემი და სწავლობს.
- ის წიგნებს კითხულობს, ხოლო მისი ძმა ფილმებს უყურებს.
- დედა ამზადებს საჭმელს, ხოლო მამა გაზეთს კითხულობს.
- მე ჩაი მიყვარს, ხოლო ის ყავას ანიჭებს უპირატესობას.
- ნინო ექიმია, ხოლო მისი და მასწავლებელია.
- ის ქალაქში ცხოვრობს, ხოლო მისი ოჯახი სოფელში.
- ერთი ენა მარტივია, ხოლო მეორე ძალიან რთული.
- ის მუშაობს, მაშინ როცა მისი მეგობრები ისვენებენ.
- ის ლაპარაკობს, მაშინ როცა სხვები გრძნობენ.
- მე ვიმუშავე, მაშინ როცა შენ გეძინა.
- ის წერდა წერილს, მაშინ როცა მე ვკითხულობდი წიგნს.
- ხოლო რაც შეეხება ფასებს, ისინი გაიზარდა.
- ხოლო რაც შეეხება ხარისხს, ის გაუმჯობესდა.
- ერთის მხრივ, ეს რთულია; მეორე მხრივ, საინტერესოა.
- თუმცა ცივი იყო, მაგრამ მაინც გავედი — ეს იყო კარგი გადაწყვეტილება.
Текст CТекст к уроку 45 (C): Последовательность и аргументация🔊 Аудио-практика ↗
- ჯერ წავიკითხე წიგნი, შემდეგ დავწერე ესე, ბოლოს წავაკითხე ლექციაზე.
- ჯერ ვივახშმეთ, შემდეგ ფილმი ვუყურეთ, ბოლოს დავწექით.
- ჯერ უნდა დაფიქრდე, შემდეგ ილაპარაკო.
- ჯერ შეამოწმე, შემდეგ გააგზავნე, ბოლოს ასლი შეინახე.
- ჯერ კარი გავაღე, შემდეგ შევედი, ბოლოს განათება ავანთე.
- ჯერ ჩაი დავლიე, შემდეგ გავედი სამსახურში.
- ჯერ ერთი, ეს არ არის სიმართლე. მეორე, ეს უსამართლოა. დასასრულს, ეს არ მუშაობს.
- ჯერ ერთი, ეს სასარგებლოა; გარდა ამისა, საინტერესოა; დასასრულს, აუცილებელია.
- ჯერ ერთი, კითხვა ავითარებს აზროვნებას. გარდა ამისა, ის გვაძლევს ცოდნას.
- ჯერ ერთი, საჭიროა ანალიზი. შემდეგ, საჭიროა დასკვნა.
- შემდეგ მოვა ახალი ეტაპი.
- ამის შემდეგ ჩვენ შევხვდით.
- ამის შემდეგ მათ გადაწყვიტეს გაგრძელება.
- მერე რას ვაკეთებთ?
- მერე დავრეკავ.
- ამავდროულად, კვლევა მიმდინარეობს.
- ამავდროულად, სხვა ჯგუფი მუშაობდა პროექტზე.
- საბოლოოდ, ჩვენ მივიღეთ შედეგი.
- საბოლოოდ, გადაწყვეტილება მიღებულია.
- ბოლოს მივედით სახლში.
- ბოლოს ის გამოვიდა და ისაუბრა.
- დასასრულს, ენა არის ინვესტიცია მომავალში.
- დასასრულს, საჭიროა ბალანსი ორივეს შორის.
- დასასრულს, აღვნიშნოთ მთავარი დასკვნა.
- გარდა ამისა, არსებობს კიდევ ერთი არგუმენტი.
- ამავე დროს, უნდა გავითვალისწინოთ რისკები.
- უფრო მეტიც, მტკიცებულება დამატებითია.
- მაგალითად, შეგვიძლია მოვიყვანოთ ეს კვლევა.
- კერძოდ, საუბარია ენის სტრუქტურაზე.
- ამრიგად, შეიძლება დასკვნის გაკეთება.
Аудио воспроизводится в glottos.com — открывается в новой вкладке.
В этом уроке ещё нет гамм и матриц — они появляются с урока 3. Для практики речи используй тексты выше.
ТРИ УРОВНЯ СВЯЗОК:
1. Сочинительные (равные единицы) da / magram / an / kholo / tumtsa
2. Подчинительные (зависимое придаточн.) radgan, imitom rom, tu, rom, tumtsa...
3. Дискурсивные маркеры (наречия) jer, shemdeg, bolos, garda amisa, ...
ПЯТЬ ОТНОШЕНИЙ:
ПРИЧИНА: radgan (нейтр., индикатив)
imitom rom (разг., индикатив, ПОСЛЕ главного)
vinaidan (книжн., индикатив)
radganats (подч., индикатив)
СЛЕДСТВИЕ: amitom (нейтр., индикатив)
amis gamo (нейтр., индикатив)
shesabamisad (книжн., индикатив)
ase rom (разг., индикатив)
akedan gamomdinare (очень книжн.)
УСТУПКА: tumtsa (нейтр./книжн., индикатив)
miukhedavad imisa, rom (формальн., индикатив)
tundats (гипотет., ОПТАТИВ!)
magram (разг., как сочинит.)
КОНТРАСТ: kholo (книжн., индикатив; «а» параллельное)
mashin rotsa (нейтр., индикатив; «в то время как»)
rats sheekheba (формальн.; «что касается»)
ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНОСТЬ:
jer / jer erti «сначала / во-первых»
shemdeg / mere «затем»
amis shemdeg «после этого»
bolos / sabolood «в конце»
dasasruls «в заключение» (формально)
СКРИВЫ ПОСЛЕ СВЯЗОК:
ИНДИКАТИВ — большинство (radgan, vinaidan, tumtsa, kholo, ...)
ОПТАТИВ — tundats (даже если), rom (чтобы — цель), sanam (пока не)
КОНДИЦИОНАЛ + ПЛЮСКВАМПЕРФЕКТ — rom (если бы — контрфакт.)
ИНДИКАТИВ БУДУЩЕГО — tu (если — реальное условие)
РЕГИСТР:
Разговорный imitom rom, ase rom, mere, magram
Нейтральный radgan, amitom, tumtsa, shemdeg, kholo
Книжный/эссе vinaidan, shesabamisad, miukhedavad imisa rom,
rats sheekheba, dasasruls, akedan gamomdinare
ДИСКУРСИВНЫЕ МАРКЕРЫ ЭССЕ:
ввод: chemi azrit, vpikrob rom, tskhadia rom
добавл.: garda amisa, amave dros, aseve, upro met'its
пример: magalitad, k'erdzod, anu
оговорка: meore mkhriv, ertis mkhriv, tumtsa erti
вывод: amrigad, shesabamisad, dasasruls, akedan gamomdinare
ЛЕКСИКА ЭССЕИСТИКИ:
sak'itkhi вопрос p'roblema проблема argument'i аргумент
dask'vna вывод tvalsazrisi точка зрения midgoma подход
mt'k'itsebuleba доказательство dasabuteba обоснование
k'vleva исследование analizi анализ shedegi результат
Главный закон урока: связка = тип отношения + скрива + регистр. Эти три параметра неразделимы. Чтобы написать абзац B2-уровня, нужно не только знать слова — нужно подобрать связку правильного регистра, и поставить после неё нужную скриву.
Следующий урок: Урок 46 — Архитектура сложного предложения. Соберём вложенные относительные, дополнительные и обстоятельственные придаточные в одно длинное предложение. Сжатие причастиями и масдаром (отсылка к L39, L40). Как поддерживать согласование и падежи в предложении на 30+ слов.