Урок 16: Глагольные классы — четыре типа

Словарный запас: представительные глаголы каждого класса

Как работать с этим уроком

  1. Прочитай — пойми правило (5 минут, не больше!)
  2. Запомни четыре ярлыка — К1, К2, К3, К4. Это пожизненные категории
  3. Прогони каждый класс через лицаme → shen → is → chven → tkven → isini
  4. Ускоряйся — пока класс глагола узнаётся за секунду

Знать правило = 5%. Натренировать рот = 95%. Это урок-водораздел. До L15 мы строили существительное и его падежи. С L16 мы строим глагол — а грузинский глагол устроен по классам, и класс — это не семантическая мелочь, а архитектурное свойство, определяющее всё.


Часть 1: Зачем вообще «классы»

В русском глагол делится на спряжения (I/II) — но это чисто морфологическое деление: какие окончания брать. На синтаксис оно не влияет. Подлежащее всегда в номинативе, прямое дополнение — в аккузативе, и так во всех временах.

В грузинском всё иначе. У глагола есть класс — и класс отвечает на три вопроса сразу:

  1. Какие падежи получают аргументы? (Подлежащее — в номинативе, дативе или эргативе? Дополнение — в номинативе или дативе?)
  2. С чем глагол согласуется? (Только с подлежащим, или ещё с дополнениями? И с какими?)
  3. Как глагол ведёт себя в трёх сериях? (В каких сериях он меняет падежное выравнивание, а в каких — нет?)

Поэтому первое, что надо узнать о новом глаголе — его класс. Не значение, не основу, а класс. Без этого ты не построишь правильную фразу.

Классов четыре: К1, К2, К3, К4. Они исторически называются:

  • Класс 1переходный (transitive)
  • Класс 2непереходный (intransitive / пассивный по форме)
  • Класс 3медиальный (middle / средний)
  • Класс 4индиректный (indirect / с дативным подлежащим)

Большое упрощение для русского уха: К1 — это «обычный переходный глагол» (читать что, писать что). К2 — это «обычный непереходный» (темнеет, открывается). К3 — это «непереходный с активным деятелем» (играет, поёт, лает). К4 — это глаголы чувства, обладания, восприятия с дативным подлежащим (мне нравится, мне холодно, у меня есть).


Часть 2: Класс 1 — переходный

Что делает: действие, направленное на объект. Есть подлежащее-агент и прямое дополнение.

Падежи (в настоящем, Серия I): подлежащее — номинатив, прямое дополнение — датив.

Согласование: с подлежащим (L8); с прямым дополнением (L17, следующий урок).

Семантика: прозрачно переходные действия — читать, писать, строить, варить, чистить, бить, нести.

Примеры К1

ГрузинскийТранслит.Русский
ვკითხულობvk'itkhulobя читаю
კითხულობსk'itkhulobsон/она читает
ვწერvts'erя пишу
წერსts'ersон/она пишет
ვაშენებvashenebя строю
აშენებსashenebsон/она строит
ვხატავvkhat'avя рисую
ხატავსkhat'avsон/она рисует

Полное предложение К1

მე წიგნ-ს ვკითხულობ. (me ts'ign-s vk'itkhulob.) — «Я книгу читаю». Подлежащее me (номинатив), прямое дополнение ts'igns (датив, окончание -s — L11), глагол согласуется с me (приставка v-).

ნინო წერილ-ს წერს. (nino ts'eril-s ts'ers.) — «Нино письмо пишет». Подлежащее Nino (номинатив), дополнение ts'erils (датив), глагол в 3sg.

Ловушка для русского: в Серии I грузинского прямое дополнение в дативе (-s), а не в «винительном». Грузинский вообще не имеет аккузатива. Не пытайся подставить «акк» — учи: К1 в настоящем берёт дополнение в дативе.


Часть 3: Класс 2 — непереходный

Что делает: действие/процесс без агента — оно «случается с подлежащим». Часто пассивно по смыслу.

Падежи (во всех сериях): подлежащее — номинатив. Прямого дополнения нет.

Согласование: только с подлежащим. К2 — самые «спокойные» глаголы в системе.

Семантика: темнеет, светает, открывается, ломается, краснеет, болеет, идёт (о процессе), становится. Часто К2 — это «пассивная пара» к К1 (К1 «открывает», К2 «открывается»).

Примеры К2

ГрузинскийТранслит.Русский
ვბერდებიvberdebiя старею
ბერდებაberdebaон/она стареет
იხსნებაikhsnebaоткрывается
ცხელდებაtskheldebaстановится горячим
ცივაtsivaхолодно (о погоде)
ღამდებაghamdebaтемнеет
ვწითლდებიvts'itldebiя краснею
ვიზრდებიvizrdebiя расту

Полное предложение К2

ღამდება. (ghamdeba.) — «Темнеет». Безличное.

კარი იხსნება. (k'ari ikhsneba.) — «Дверь открывается». Подлежащее k'ari (номинатив), глагол в 3sg, никаких дополнений.

Ключ к узнаванию К2: часто содержит характерный гласный -e-/-i- перед основой и суффикс -deb-/-eb-. Не правило, а намёк: ikhsneba, ghamdeba, tskheldeba, berdeba.


Часть 4: Класс 3 — медиальный

Что делает: активная деятельность подлежащего, но без прямого объекта. По форме похож на переходный (есть приставка v- у 1-го лица, окончания как у К1), но синтаксически — непереходный.

Падежи (в настоящем, Серия I): подлежащее — номинатив, дополнения нет (или есть «псевдо-дополнение» в дативе — то, о чём идёт деятельность).

Согласование: с подлежащим.

Семантика: играет, кричит, плачет, поёт, лает, гремит, говорит, работает, гуляет — всё, что деятельность, но не действие на объект. Типичный признак: можно сказать «он Х-ит», а нельзя сказать «он Х-ит что».

Примеры К3

ГрузинскийТранслит.Русский
ვთამაშობvtamashobя играю
თამაშობსtamashobsон играет
ვმღერიvmgheriя пою
მღერისmgherisон поёт
ვტირიvt'iriя плачу
ტირისt'irisон плачет
ვმუშაობvmushaobя работаю
მუშაობსmushaobsон работает
ვყვირიvqviriя кричу
ყვირისqvirisон кричит
ვცეკვავvtsek'vavя танцую

Полное предложение К3

ბავშვი თამაშობს. (bavshvi tamashobs.) — «Ребёнок играет». Подлежащее в номинативе, объекта нет. По форме tamashobs выглядит как переходный — но это К3.

გიორგი მღერის. (giorgi mgheris.) — «Гиорги поёт».

Зачем выделять К3, если он по виду как К1? Потому что в Серии II (аорист — L28) К3 ведёт себя как переходный (подлежащее в эргативе!), хотя в настоящем выглядит как непереходный. Класс хранит память о том, как глагол поведёт себя в других сериях. Это и есть главная польза «классов»: они предсказывают будущее поведение глагола.


Часть 5: Класс 4 — индиректный (с дативным подлежащим)

Что делает: обозначает чувство, восприятие, обладание, ментальное состояние. Грамматическое подлежащее — это тот, кто чувствует/обладает, и оно стоит в дативе. То, что чувствуют/чем обладают, — в номинативе.

Падежи (во ВСЕХ сериях!): «подлежащее» (опыт-носитель) — датив, «дополнение» (объект чувства) — номинатив.

Согласование: с дативным подлежащим — приставка-объектная (m-, g-, mi-, gv-, gi-, mat-). С номинативным «дополнением» — окончание, как с подлежащим у К1.

Семантика: любить, нравиться, хотеть, бояться, знать (кого/что), помнить, забыть, иметь, видеть/слышать как состояние, чувствовать (холод, голод, боль).

Это самый «русски-неудобный» класс. Грузинское miqvars буквально «мне-любится он», а не «я люблю его». Русский часто переводит К4 безличной конструкцией («мне нравится», «мне холодно», «у меня есть») — это и есть подсказка: если по-русски «мне Х», то по-грузински, скорее всего, К4.

Главные К4 — выучи как костяк

ГрузинскийТранслит.Русский (буквально)Перевод
მიყვარსmiqvarsмне-любитсяя люблю
გიყვარსgiqvarsтебе-любитсяты любишь
უყვარსuqvarsему/ей-любитсяон/она любит
მომწონსmomts'onsмне-нравитсямне нравится
გომწონსgomts'onsтебе-нравитсятебе нравится
მცივაmtsivaмне-холодномне холодно
მცხელაmtskhelaмне-жаркомне жарко
მშიაmshiaмне-голодноя голоден
მწყურიაmts'quriaмне-жаждетсяя хочу пить
მაქვსmakvsу-меня-имеетсяу меня есть (вещь)
მყავსmqavsу-меня-имеетсяу меня есть (одушевл.)
მახსოვსmakhsovsмне-помнитсяя помню
მინდაmindaмне-хочетсяя хочу
მეშინიაmeshiniaмне-страшноя боюсь

Полное предложение К4

მე ნინო მიყვარს. (me nino miqvars.) — «Я Нино люблю». me — в дативе (форма совпадает с номинативом местоимения, но грамматически это датив!), nino — в номинативе (объект чувства), глагол miqvars согласуется: m- = «меня/мне», -s = «он/она» (номинативное «дополнение»).

ბავშვს მცივა. (bavshvs mtsiva.) — «Ребёнку холодно». Подлежащее bavshvs — в дативе (окончание -s).

გიორგის წიგნი აქვს. (giorgis ts'igni akvs.) — «У Гиорги есть книга». giorgis — датив; ts'igni — номинатив; akvs (= «он/она имеется у него») согласуется с обоими.

Уже встречался в L11: глаголы makvs «у меня есть (вещь)» и mqavs «у меня есть (одушевл.)» — это К4. Тогда мы говорили «нестандартное подлежащее», теперь у этого есть имя: индиректный класс.


Часть 6: Сводная таблица — все четыре класса разом

КлассСемантикаПодлежащее (Сер. I)Доп-е (Сер. I)Поведение в Сериях
К1 переходныйдействие на объектNOMDATв Сер. II — ERG; в Сер. III — DAT (инверсия)
К2 непереходныйпроцесс/пассивNOMNOM во всех сериях (стабильно)
К3 медиальныйдеятельность без объектаNOM(изредка DAT)в Сер. II — ERG (как К1!); в Сер. III — DAT
К4 индиректныйчувство/обладаниеDATNOMDAT во всех сериях (стабильно)

Запомни два полюса стабильности и два полюса смены:

  • К2 и К4 — стабильные. Их падежное выравнивание не меняется между сериями. К2 везде NOM, К4 везде DAT + NOM.
  • К1 и К3 — переключатели. Меняют падеж подлежащего между сериями (NOM → ERG → DAT). Именно они дают грузинскому его знаменитое «расщеплённое эргативное выравнивание» (приедет на L28).

Часть 7: Как определить класс незнакомого глагола

Хороший словарь сразу указывает класс. Если нет — используй три эвристики в этом порядке:

Шаг 1. Спроси: «Можно сказать “что/кого”?» Если да — это К1 (переходный). Я читаю что? — книгу. Это К1. Если нет — переходим к шагу 2.

Шаг 2. Спроси: «Подлежащее — активный деятель или просто терпит процесс?» Активный деятель (играет, поёт, кричит) → К3 медиальный. Терпит процесс (краснеет, темнеет, открывается) → К2 непереходный.

Шаг 3. Спроси: «По-русски это “мне Х” / “у меня Х”?» Если да — это К4. Мне нравится, у меня есть, мне холодно.

Тренировка интуиции

ГлаголРусскийКласс?
ვწერ (vts'er)я пишу (письмо)К1 (есть прямое дополнение)
ვცეკვავ (vtsek'vav)я танцуюК3 (деятельность, без объекта)
ღამდება (ghamdeba)темнеетК2 (процесс, без агента)
მიყვარს (miqvars)я люблюК4 («мне-любится»)
აშენებს (ashenebs)строит (дом)К1
იხსნება (ikhsneba)открываетсяК2
თამაშობს (tamashobs)играетК3
აქვს (akvs)у него естьК4

Урок 16: Глагольные классы — четыре типа · ქართული · Glottos Matrix