Урок 3: Артикли — определённый, неопределённый, слияния

Словарный запас: места в городе, дни недели, месяцы

Как работать с этим уроком

  1. Прочитай — пойми, что итальянский артикль выбирается по двум вещам сразу: род существительного и первая буква (или сочетание букв) следующего слова.
  2. Сравни с русским — в русском артиклей нет вообще. Это самая длинная учебная боль для русскоязычного. Поэтому артикли возвращаются в каждом следующем уроке.
  3. Прогоняй — каждое новое существительное учи с артиклем: не libro, а il libro. Не amico, а un amico. Только так род «прилипает» к слову.

Артикль — не «вежливое слово». Это часть имени. В итальянском почти каждое существительное в речи с артиклем.


Часть 1: Почему артикли — самая больная тема

В русском мы говорим: «Я читаю книгу». В итальянском: Leggo il libro или Leggo un libro — и это разные смыслы:

  • il libroконкретная книга, о которой уже знают оба собеседника. «Ту самую книгу».
  • un libroкакая-то книга, не уточняем. «Какую-то книгу».

В русском мы это передаём порядком слов, контекстом, интонацией. В итальянском — артиклем, и без него фраза недостроена.

Главное правило русскому: к каждому существительному в предложении проверь, нужен ли артикль. По умолчанию нужен. Случаи без артикля — это исключения, которые учим отдельно.


Часть 2: Определённый артикль — СЕМЬ форм

Определённый артикль (= русское «тот самый», «именно этот») имеет семь форм. Выбор зависит от:

  1. Рода существительного.
  2. Числа (ед./мн.).
  3. Первой буквы следующего слова.
Ед. ч.Мн. ч.
Мужской, перед согласнойili
Мужской, перед s+согл., z, gn, ps, x, ylogli
Мужской, перед гласнойl'gli
Женский, перед согласнойlale
Женский, перед гласнойl'le

Мужской род — il / lo / l' / i / gli

Базовое — il (ед.) / i (мн.):

  • il libro → i libri
  • il tavolo → i tavoli
  • il cane → i cani

Перед «трудными» сочетаниями — lo (ед.) / gli (мн.):

  • lo studente → gli studenti (s + согласная!)
  • lo zio → gli zii (z)
  • lo gnocco → gli gnocchi (gn)
  • lo psicologo → gli psicologi (ps)

Перед гласной — l' (ед.) / gli (мн.):

  • l'amico → gli amici
  • l'uomo → gli uomini
  • l'occhio → gli occhi

Почему «lo» перед s+согл., z, gn? Потому что il studente было бы трудно произнести — два согласных подряд «лст» сливаются. Lo даёт лёгкое «ло-сту-ден-те». Это правило фонетическое, ради звучания.

Женский род — la / l' / le

Базовое — la (ед.) / le (мн.):

  • la casa → le case
  • la penna → le penne
  • la chiave → le chiavi

Перед гласной — l' (ед.) / le (мн.):

  • l'amica → le amiche
  • l'acqua → le acque
  • l'università → le università

Заметь: во мн. ч. le не сокращается перед гласной. Le amiche, не l'amiche.

Полная сводная таблица

АртикльКогдаПример
ilм., согласнаяil libro
loм., s+согл/z/gn/pslo studente, lo zaino
l'м., гласнаяl'amico
iм., мн., согласнаяi libri
gliм., мн., (s+согл/z/гласная)gli studenti, gli amici
laж., согласнаяla casa
l'ж., гласнаяl'amica
leж., мн., любаяle case, le amiche

Часть 3: Неопределённый артикль — четыре формы

Неопределённый (= русское «какой-то», «один»):

Перед согласнойПеред s+согл/z/gnПеред гласной
Мужскойununoun
Женскийunaunaun'
  • un libro — какая-то книга
  • un amico — какой-то друг (м. + гласная: всё равно un, без апострофа)
  • uno studente — какой-то студент
  • uno zaino — какой-то рюкзак
  • una casa — какой-то дом
  • un'amica — какая-то подруга (ж. + гласная: апостроф!)

Главный фокус: в мужском роде перед гласной апострофа НЕТ: un amico — без апострофа. В женском роде перед гласной апостроф есть: un'amica — с апострофом. Это единственный визуальный способ отличить пол на письме перед гласной.

Множественного у неопределённого нет

«Какие-то книги» передаётся частичным артиклем dei / degli / delle (введём подробно в L5–L8) или просто без артикля. Пока:

  • Ho un libro (У меня есть какая-то книга) → Ho dei libri (У меня есть какие-то книги).

Часть 4: Слияния — предлог + артикль = одно слово

В итальянском пять предлогов обязательно сливаются с определённым артиклем. Это не «можно так сократить» — это единственная допустимая форма.

Базовые предлоги, которые сливаются:

  • di (от, из, чей)
  • a (к, в, на)
  • da (от, из, у)
  • in (в, внутри)
  • su (на, над)
предлог + il+ lo+ l'+ i+ gli+ la+ le
di → deldellodell'deideglidelladelle
a → alalloall'aiagliallaalle
da → daldallodall'daidaglidalladalle
in → nelnellonell'neineglinellanelle
su → sulsullosull'suisuglisullasulle

Примеры:

  • il libro del professore — книга преподавателя (di + il = del)
  • vado al cinema — я иду в кино (a + il = al)
  • vengo dalla scuola — я возвращаюсь из школы (da + la = dalla)
  • la chiave è nella borsa — ключ в сумке (in + la = nella)
  • il libro è sul tavolo — книга на столе (su + il = sul)

Запомни так: предлог «прилипает» к артиклю — это не два слова, это одно. Пишем al, не a il. Произношение тоже одно слитное слово.

Предлоги con (с) и per (для) раньше тоже сливались (col, pel), но в современном итальянском пишутся отдельно: con il libro, per il bambino. (Col всё ещё встречается в разговорной речи.)


Часть 5: Когда артикль НЕ ставится — короткий список

Случаев мало, но они есть:

  • С именами людей: Marco è qui (Марко тут). НО в Северной Италии часто La Maria — это региональная разговорная норма.
  • С названиями городов: Roma è bella (Рим красивый). НО страны и регионы — с артиклем: l'Italia, la Francia, la Toscana.
  • С названиями языков — обычно без артикля после parlare: Parlo italiano (Я говорю по-итальянски). Но L'italiano è bello (Итальянский [язык] красивый) — с артиклем.
  • После in перед страной: vado in Italia (еду в Италию) — без артикля.
  • Перед именами родственников в ед.ч. с притяжательным: mio padre (мой отец) — без артикля. Это разберём подробно в L12.

Не зацикливайся пока — изучим эти исключения по мере появления.


Часть 6: Дни недели

Все мужского рода, кроме воскресеньяla domenica (ж.). Не пишутся с заглавной (в отличие от английского).

ItalianoРусский
lunedìпонедельник
martedìвторник
mercoledìсреда
giovedìчетверг
venerdìпятница
sabatoсуббота
domenicaвоскресенье

Заметь: lunedì, martedì, mercoledì, giovedì, venerdì — все с грависом на последнем ì. Ударение на последнем слоге.

Употребление:

  • С артиклем = каждый этот день: Il lunedì lavoro (По понедельникам я работаю).
  • Без артикля = ближайший конкретный: Lunedì vado a Roma (В [этот ближайший] понедельник еду в Рим).

Часть 7: Месяцы

Все мужского рода, тоже без заглавной. С месяцами обычно используем предлог a или in: in gennaio, a gennaio — оба варианта правильные.

ItalianoРусский
gennaioянварь
febbraioфевраль
marzoмарт
aprileапрель
maggioмай
giugnoиюнь
luglioиюль
agostoавгуст
settembreсентябрь
ottobreоктябрь
novembreноябрь
dicembreдекабрь

Следующий шаг: Урок 4 — личные местоимения и глагол essere (быть). Узнаешь, почему итальянцы почти никогда не говорят «я», «ты», «он» — окончание глагола уже всё показывает.

Урок 3: Артикли — определённый, неопределённый, слияния · Italiano · Glottos Matrix