Урок 38: Косвенная речь (discours indirect)

Словарный запас: глаголы передачи речи и коммуникации

Как работать с этим уроком

  1. Прочитай — пойми правило сдвига времён (10 минут).
  2. Прогони таблицу — выучи сдвиги наизусть, как таблицу умножения.
  3. Перепиши — каждую прямую фразу переведи в косвенную вслух.

Косвенная речь = бухгалтерия времён. Главное правило одно: если вводный глагол в прошлом, всё внутри отъезжает на одно время назад.


Часть 1: Что такое косвенная речь

Прямая речь — слова дословно, в кавычках:

Marc dit : « Je suis fatigué. »

Косвенная речь — пересказ, через que (без кавычек, без интонации, без «!»):

Marc dit qu'il est fatigué.

Три изменения происходят одновременно:

  1. Местоимения сдвигаются (je → il/elle).
  2. Времена сдвигаются (если вводный глагол в прошлом).
  3. Маркеры времени и места сдвигаются (hier → la veille).

Часть 2: Местоимения — первый сдвиг

Логика простая: тот, кто говорит «je», в пересказе становится «он» или «она».

Прямая речьКосвенная речь
« **Je suis là. »Il dit qu'il** est là.
« Tu as raison. » (мне)Il me dit que j'ai raison.
« **Nous partons. »Ils disent qu'ils** partent.
« C'est mon livre. »Il dit que c'est son livre.
« Donne-moi ça. »Il me dit de lui donner ça.

Думай как журналист: ты пересказываешь чужие слова со своей точки зрения. «Я» героя — это «он/она» для тебя.


Часть 3: Сдвиг времён — главная таблица

Если вводный глагол в настоящем (il dit que…) или будущем — времена внутри не меняются.

Если вводный глагол в прошлом (il a dit, il disait, il avait dit) — времена внутри сдвигаются на шаг назад.

Прямая речь (présent глагола)Косвенная речь (passé глагола)
présentimparfait
« Je suis malade. »Il a dit qu'il était malade.
passé composéplus-que-parfait
« J'ai mangé. »Il a dit qu'il avait mangé.
imparfaitimparfait (не меняется!)
« Je dormais. »Il a dit qu'il dormait.
plus-que-parfaitplus-que-parfait (не меняется!)
« J'avais fini. »Il a dit qu'il avait fini.
futur simpleconditionnel présent
« Je viendrai. »Il a dit qu'il viendrait.
futur antérieurconditionnel passé
« J'aurai fini. »Il a dit qu'il aurait fini.
conditionnelconditionnel (не меняется!)
« Je voudrais… »Il a dit qu'il voudrait
subjonctifsubjonctif (не меняется!)
« Il faut que tu viennes. »Il a dit qu'il fallait que je vienne.

Мнемоника: «всё, что уже стояло в imparfait или сложной форме с avait — никуда не двигается, оно уже на дне».


Часть 4: Сдвиг маркеров времени и места

Если действие отъехало в прошлое, «сегодня» уже не сегодня.

Прямая речьКосвенная речь (в прошлом)
aujourd'huice jour-là
hierla veille
avant-hierl'avant-veille
demainle lendemain
après-demainle surlendemain
ce matince matin-là
ce soirce soir-là
cette semainecette semaine-là
la semaine prochainela semaine suivante (или d'après)
la semaine dernièrela semaine précédente (или d'avant)
maintenantà ce moment-là / alors
il y a trois jourstrois jours plus tôt
dans trois jourstrois jours plus tard
ici

Пример всей машины разом:

Прямая: Hier, Marie a dit : « Je partirai demain avec mon frère. » Косвенная: Hier, Marie a dit qu'elle partirait le lendemain avec son frère.


Часть 5: Косвенные вопросы

Вопросы переходят в косвенную речь по другим связкам. Главное: в косвенном вопросе нет инверсии и нет вопросительного знака.

Тип вопросаПрямойКосвенный
Да/нет« Tu viens ? »Il demande si je viens.
Что (объект)« Que fais-tu ? » / « Qu'est-ce que tu fais ? »Il demande ce que je fais.
Что (субъект)« Qu'est-ce qui se passe ? »Il demande ce qui se passe.
Кто (субъект)« Qui parle ? »Il demande qui parle.
Кто (объект)« Qui vois-tu ? »Il demande qui je vois.
Где / когда / как / почему« Où vas-tu ? »Il demande je vais.
Сколько« Combien ça coûte ? »Il demande combien ça coûte.

Ловушка №1: est-ce que и qu'est-ce que в косвенной речи исчезают. Не пиши « il demande qu'est-ce que je fais » — это ошибка. Только ce que.

Ловушка №2: в косвенном вопросе порядок слов прямой (подлежащее + глагол). Il demande où tu vas. — НЕ où vas-tu.


Часть 6: Косвенный приказ

Повелительное наклонение в косвенной речи превращается в de + infinitif.

ПрямаяКосвенная
« Viens ! »Il me dit de venir.
« Ne parle pas ! »Il me dit de ne pas parler.
« Fermez la porte. »Il nous dit de fermer la porte.
« Donne-le-moi. »Il me dit de le lui donner. (внимание на местоимения!)

Глагол приказа выбирается по смыслу: dire de, demander de, ordonner de, conseiller de, suggérer de, prier de.


Часть 7: Глаголы передачи речи — нюансы

Не все «сказал» одинаковы. Выбор глагола меняет оттенок.

ГлаголЧто значитКонструкция
dire queсказать (нейтрально)+ que + indicatif
affirmer queутверждать+ que + indicatif
déclarer queзаявить (формально)+ que + indicatif
avouer queпризнаться+ que + indicatif
nier queотрицать+ que + subjonctif
prétendre queутверждать (с оттенком сомнения)+ que + indicatif
promettre queобещать (что будет)+ que + indicatif
promettre deобещать (сделать)+ de + infinitif
prévenir queпредупредить+ que + indicatif
avertir queпредостеречь+ que + indicatif
suggérer queпредложить (идею)+ que + subjonctif
suggérer deпредложить (действие)+ de + infinitif
proposer deпредложить (сделать)+ de + infinitif
conseiller deпосоветовать+ de + infinitif
ordonner deприказать+ de + infinitif
interdire deзапретить+ de + infinitif
demander siспросить (да/нет)+ si + indicatif
demander deпопросить (сделать)+ de + infinitif
répondre queответить+ que + indicatif
expliquer queобъяснить+ que + indicatif
ajouter queдобавить+ que + indicatif
se plaindre queпожаловаться+ que + indicatif
reconnaître queпризнать (факт)+ que + indicatif

Запомни: nier и suggérer que идут с subjonctif. Остальные «que»-глаголы — с indicatif.


Следующий шаг: Урок 39 — Пассивный залог. Узнаешь, как «дом построили рабочие» становится «дом был построен рабочими», и почему французы любят on и se вместо настоящего пассива.

Урок 38: Косвенная речь (discours indirect) · Français · Glottos Matrix