Урок 29: Сложные будущее и условное

Как работать с этим уроком

  1. Пойми формулу — оба времени = вспомогательный (в простом будущем или в условном) + причастие. Всё уже знакомо.
  2. Прогони парадигмы — все шесть лиц вслух, обоих времён, с обоими вспомогательными.
  3. Натренируй сценарии — «к моменту X я уже сделаю Y» и «я должен был / мог бы / хотел бы… но».

Это самый дешёвый урок блока: ты уже умеешь причастие (Урок 21–22, 24), уже умеешь futur simple (Урок 27) и conditionnel présent (Урок 28). Осталось склеить.


Часть 1: Формула — везде одна и та же

Все сложные времена французского устроены по одному шаблону:

вспомогательный (avoir / être) в нужном времени + причастие прошедшего времени

ВремяВспомогательныйПример
passé composéprésentj'ai mangé
plus-que-parfaitimparfaitj'avais mangé
futur antérieurfutur simplej'aurai mangé
conditionnel passéconditionnel présentj'aurais mangé

Принципы из Уроков 21–22 и 24 не меняются:

  • Выбор avoir vs être — тот же (дом être + возвратные → être; остальные → avoir).
  • Согласование причастия — то же (с подлежащим при être; с прямым дополнением слева под avoir).

Часть 2: Futur antérieur — «к моменту X я уже…»

Спряжение

parler (avoir)partir (être)se lever (être)
jeaurai parléserai parti(e)me serai levé(e)
tuauras parléseras parti(e)te seras levé(e)
il / elleaura parlésera parti / partiese sera levé(e)
nousaurons parléserons parti(e)snous serons levé(e)s
vousaurez parléserez parti(e)(s)vous serez levé(e)(s)
ils / ellesauront parléseront parti(e)sse seront levé(e)s

Когда использовать

Действие, которое будет завершено к определённому моменту в будущем. В русском обычно — будущее совершенное: «Я уже сделаю», «Когда они закончат…».

  • Quand tu arriveras, j'aurai déjà préparé le dîner. — Когда ты придёшь, я уже приготовлю ужин.
  • Dans deux ans, ils auront fini leurs études. — Через два года они закончат учёбу.
  • Elle sera partie avant huit heures. — Она уйдёт до восьми.

Главный триггер: quand, dès que, une fois que, après que

Если в придаточном «когда / как только» оба действия в будущем, и одно закончится раньше другого — в придаточном идёт futur antérieur, в главном futur simple.

Сначала закончитсяСлучится потом
Quand j'aurai fini le rapport,je t'appellerai.
Dès qu'elle sera arrivée,nous partirons.
Une fois que tu auras mangé,tu te sentiras mieux.

Ловушка! По-русски часто говорим «когда я закончу — позвоню» (оба совершенные). По-французски «закончу» = aurai fini (антериор), «позвоню» = appellerai (простой). Не путай времена местами.

Второе значение: предположение о прошлом

Il n'est pas là. Il aura oublié. — Его нет. Видимо, забыл. Tu as l'air fatigué — tu auras mal dormi. — Выглядишь уставшим — наверное, плохо спал.

Это нюанс, не главное употребление.


Часть 3: Conditionnel passé — «я бы сделал, но…»

Спряжение

parlerpartirse lever
jeaurais parléserais parti(e)me serais levé(e)
tuaurais parléserais parti(e)te serais levé(e)
il / elleaurait parléserait parti(e)se serait levé(e)
nousaurions parléserions parti(e)snous serions levé(e)s
vousauriez parléseriez parti(e)(s)vous seriez levé(e)(s)
ils / ellesauraient parléseraient parti(e)sse seraient levé(e)s

Заметь: окончания вспомогательного — это окончания imparfait (-ais, -ais, -ait, -ions, -iez, -aient), приклеенные к будущему корню (aur-, ser-, ir-, fer-, viendr-…).

Когда использовать

1. Сожаление о прошлом («я бы сделал, но не сделал»):

  • J'aurais aimé te voir hier. — Я бы хотел тебя увидеть вчера (но не увиделся).
  • Elle serait venue, mais elle était malade. — Она бы пришла, но болела.
  • Nous aurions préféré un hôtel plus calme. — Мы бы предпочли отель потише.

2. Упрёк («должен был / мог бы») — самый частый сценарий:

Глагол в conditionnel passéСмыслПример
j'aurais dû + infя должен был (но не сделал)Tu aurais dû m'appeler. — Ты должен был мне позвонить.
j'aurais pu + infя мог бы (но не сделал)Vous auriez pu prévenir ! — Могли бы предупредить!
j'aurais voulu + infя бы хотелJ'aurais voulu être pilote. — Я бы хотел быть пилотом.
il aurait fallu + infнужно было быIl aurait fallu réserver plus tôt. — Надо было бронировать раньше.

Запомни как формулу: j'aurais dû / j'aurais pu / j'aurais voulu — три золотых глагола сожаления. Это 80% твоих будущих фраз с conditionnel passé.

3. Непроверенная информация (журналистика):

Le président serait parti ce matin. — Президент, по слухам, уехал утром.

4. Третий тип условного предложения (si + plus-que-parfait → conditionnel passé):

  • Si j'avais su, je serais venu. — Если бы я знал, я бы пришёл.
  • Si tu avais étudié, tu aurais réussi l'examen. — Если бы ты учился, ты бы сдал экзамен.

Это будет в Уроке 37, но запомни уже сейчас сцепку: avais + причастие → aurais + причастие.


Часть 4: Сравнительная таблица — все четыре сложных времени

ВремяВспомогательныйПример (parler)Пример (aller)Перевод
passé composéprésentj'ai parléje suis allé(e)я поговорил / я пошёл
plus-que-parfaitimparfaitj'avais parléj'étais allé(e)я (уже) поговорил / пошёл
futur antérieurfuturj'aurai parléje serai allé(e)я (уже) поговорю / пойду
conditionnel passéconditionnelj'aurais parléje serais allé(e)я бы поговорил / пошёл

Видишь систему? Меняется только время вспомогательного. Причастие — всегда одно и то же.


Часть 5: Согласование причастия — напоминание

Правила из Урока 24 действуют без изменений.

СлучайСогласуется с…Пример
être (дом être)подлежащимElle sera partie. / Ils seraient venus.
Возвратный глаголвозвратным местоимением (если оно = прямое доп.)Elles se seront lavées.
avoir + прямое доп. слеваэтим прямым дополнениемLa lettre que j'aurais écrite
avoir без прямого доп. слеване согласуетсяJ'aurais écrit une lettre

Следующий шаг: Урок 30 — относительные местоимения qui, que, , dont. Научишься сцеплять предложения: l'homme qui parle, le livre que j'ai lu, la ville je suis né(e), la personne dont je parle.

Урок 29: Сложные будущее и условное · Français · Glottos Matrix