Урок 15: Прямые местоимения-дополнения
Словарный запас: глаголы с прямым дополнением — voir, regarder, aimer, connaître, prendre, acheter
Как работать с этим уроком
- Пойми правило — оно простое: местоимение стоит перед глаголом, а не после, как в русском.
- Прогоняй гамму — по всем лицам, пока «Je le vois» не вылетает быстрее, чем «Я вижу его».
- Главная ловушка — порядок слов. Французский ставит дополнение впереди: Je te vois = «Я тебя вижу».
Русское «Я вижу её» строится «глагол → объект». Французское — наоборот: «местоимение → глагол». Это нужно довести до автоматизма.
Часть 1: Что такое прямое дополнение
Прямое дополнение (complément d'objet direct, COD) — это то, на что глагол действует напрямую, без предлога.
- Je vois Marie. — Я вижу Марию. → кого вижу? Marie. ✓ прямое.
- Je parle à Marie. — Я говорю Марии. → кому? à Marie. ✗ непрямое (это будет L16).
Тест: если по-французски между глаголом и объектом нет предлога — это прямое дополнение, его заменяет местоимение из этого урока.
Шесть форм прямых местоимений:
| Лицо | Местоимение | Перевод |
|---|---|---|
| 1 ед. | me (m') | меня |
| 2 ед. | te (t') | тебя |
| 3 ед. м. | le (l') | его / это |
| 3 ед. ж. | la (l') | её / это |
| 1 мн. | nous | нас |
| 2 мн. | vous | вас |
| 3 мн. | les | их |
Формы в скобках — после элизии перед гласной или немой h.
Часть 2: Правило места — ПЕРЕД глаголом
Главное правило: прямое местоимение ставится прямо перед спрягаемым глаголом.
| Русский порядок | Французский порядок |
|---|---|
| Я вижу его. | Je le vois. |
| Ты любишь меня. | Tu m'aimes. |
| Она знает нас. | Elle nous connaît. |
| Мы покупаем их. | Nous les achetons. |
Не путай с английским! Английский ставит «I see him» (после), французский — Je le vois (перед). Это самая частая ошибка русскоязычных, потому что русский тоже ставит после.
Элизия перед гласной
me, te, le, la теряют гласную перед a, e, i, o, u, h немым:
- Je t'aime. — Я тебя люблю.
- Il m'écoute. — Он меня слушает.
- Elle l'achète. — Она это покупает.
- Nous l'aimons. — Мы её/его любим.
Ловушка!
nous, vous, lesне элидируются: nous achetons, vous écoutez, les amis (ноlesкак местоимение — nous les aimons, без апострофа, но liaison: «лэ-z-эмон»).
Часть 3: Отрицание — местоимение внутри «ne … pas»
Местоимение сидит между ne и глаголом. Получается сэндвич: ne + место + глагол + pas.
| Утверждение | Отрицание |
|---|---|
| Je le vois. | Je ne le vois pas. |
| Tu m'aimes. | Tu ne m'aimes pas. |
| Elle les connaît. | Elle ne les connaît pas. |
| Nous vous écoutons. | Nous ne vous écoutons pas. |
Правило железное:
neобнимает всю конструкцию «местоимение + глагол»,pasидёт после глагола.
Часть 4: С инфинитивом — перед инфинитивом!
В конструкциях с двумя глаголами (модальный + инфинитив, aller + инфинитив = futur proche) местоимение стоит перед инфинитивом, потому что именно инфинитив управляет дополнением.
| Конструкция | Пример | Перевод |
|---|---|---|
| futur proche (aller + inf.) | Je vais le voir. | Я собираюсь его увидеть. |
| vouloir + inf. | Tu veux les acheter ? | Ты хочешь их купить? |
| pouvoir + inf. | Elle peut nous aider. | Она может нам помочь. |
| devoir + inf. | Nous devons te écouter → t'écouter. | Мы должны тебя слушать. |
| savoir + inf. | Je sais la faire. | Я умею это делать. |
R3 — повтор L11: модальные
pouvoir, vouloir, devoir, savoirберут инфинитив без предлога. Местоимение теперь скользит перед инфинитив.
Отрицание с инфинитивом
ne … pas обнимает спрягаемый глагол, а местоимение остаётся при инфинитиве:
- Je ne vais pas le voir. — Я не собираюсь его увидеть.
- Tu ne veux pas les acheter ? — Ты не хочешь их купить?
- Elle ne peut pas nous aider. — Она не может нам помочь.
Часть 5: Что именно заменяем
Прямое местоимение заменяет:
1. Определённое существительное (с le, la, les, mon, ce, и т.п.):
- Tu connais ma sœur ? → Oui, je la connais.
- Vous regardez ce film ? → Oui, nous le regardons.
- Il achète les pommes ? → Oui, il les achète.
2. Имя собственное:
- Tu vois Pierre ? → Oui, je le vois.
- Elle connaît Marie et Anne ? → Oui, elle les connaît.
3. Целое высказывание (через le, средний род):
- Tu sais que Marc est malade ? → Oui, je le sais. (= «я это знаю»)
Ловушка! Если перед существительным частичный артикль (du, de la, des как «немного») или выражение количества — это НЕ заменяется на
le/la/les, а заменяется наen(это будет L17). Запомни сейчас контраст:
- Je mange la pomme → Je la mange (всё яблоко, определённое).
- Je mange de la pomme → J'en mange (немного, частитив).
Часть 6: Согласование местоимения с родом и числом
Местоимения le, la, les строго следят за родом и числом существительного.
| Существительное | Род / число | Местоимение |
|---|---|---|
| le livre | м. ед. | le |
| la table | ж. ед. | la |
| les amis | м. мн. | les |
| les fleurs | ж. мн. | les |
R2 — повтор L13: притяжательные определители (mon, ma, mes) тоже согласуются с существительным, не с владельцем. Логика та же.
Примеры:
- Tu prends ton parapluie ? → Oui, je le prends.
- Vous achetez votre voiture ? → Oui, nous l'achetons.
- Tu vois mes clés ? → Oui, je les vois.
Словарь урока
- voirвидеть
- regarderсмотреть на
- écouterслушать
- aimerлюбить, нравиться
- adorerобожать
- détesterненавидеть
- connaîtreзнать (быть знакомым)
- reconnaîtreузнавать
- prendreбрать, садиться (в транспорт)
- apprendreучить (изучать)
- comprendreпонимать
- acheterпокупать
- vendreпродавать
- chercherискать
- trouverнаходить
- attendreждать
- appelerзвать, звонить
- inviterприглашать
- aiderпомогать
- une lettreписьмо
- un cadeauподарок
- une voitureмашина
- un journalгазета
- un filmфильм
- une chansonпесня
- la véritéправда
- un mensongeложь
- les clésключи
- le métroметро
| Немецкий | Перевод | |
|---|---|---|
voir | видеть | |
regarder | смотреть на | |
écouter | слушать | |
aimer | любить, нравиться | |
adorer | обожать | |
détester | ненавидеть | |
connaître | знать (быть знакомым) | |
reconnaître | узнавать | |
prendre | брать, садиться (в транспорт) | |
apprendre | учить (изучать) | |
comprendre | понимать | |
acheter | покупать | |
vendre | продавать | |
chercher | искать | |
trouver | находить | |
attendre | ждать | |
appeler | звать, звонить | |
inviter | приглашать | |
aider | помогать | |
une lettre | письмо | |
un cadeau | подарок | |
une voiture | машина | |
un journal | газета | |
un film | фильм | |
une chanson | песня | |
la vérité | правда | |
un mensonge | ложь | |
les clés | ключи | |
le métro | метро |
Полный словарь
3,369 записей
Прочитай задание, введи ответ по-французски и нажми «Проверить». Сначала идёт локальная проверка; в сложных случаях запрашиваем подсказку у Claude. Прогресс сохраняется автоматически.
🔊 УпражненияОткроет ответы упражнений во внешнем приложении — изучай со звуком и пословным разбором.Упражнение 1. Замени существительное на местоимение
Упражнение 2. Переведи с русского
Упражнение 3. Местоимение перед инфинитивом
Перепиши фразы, заменив существительное на местоимение. Внимание на место!
Упражнение 4. Матрица «да / нет»
Ответь на вопрос дважды: положительно и отрицательно, с местоимением.
Упражнение 5. Найди ошибку
В каждой фразе одна ошибка. Найди и исправь.
Упражнение 6. Повторение (R1 — Урок 14, наречия и сравнение)
Переведи, используя прямое местоимение и наречие сравнения.
Упражнение 7. Мини-диалог — проговори вслух оба голоса
— Tu connais Sophie ? — Oui, je la connais bien. Pourquoi ? — Je veux l'inviter à la fête. Tu as son numéro ? — Oui, je l'ai. Je peux te l'envoyer ce soir. — Merci ! Tu vas venir aussi ? — Bien sûr, je ne vais pas la rater ! — Parfait. On se voit samedi.
Повтори 3 раза. Обрати внимание: je l'ai, je peux te l'envoyer, je ne vais pas la rater — местоимение всегда перед глаголом, к которому относится.
Свободное упражнение — без автопроверки. Проговори ответы вслух и иди дальше.
Нужно ещё практики? Claude составит новое упражнение из 10 заданий по словарю и теме урока.
Сгенерировано: 0 из 5
Тексты для аудирования
Три варианта на каждый урок. Открой в glottos.com для аудио с синхронизацией.
Текст AТекст к уроку 15: Прямые местоимения-дополнения🔊 Аудио-практика ↗
- Je vois Marie tous les jours.
- Je la vois tous les jours.
- Tu connais Paul ?
- Oui, je le connais bien.
- Marie regarde la télévision.
- Elle la regarde le soir.
- Nous aimons nos amis.
- Nous les aimons beaucoup.
- Pierre achète le journal.
- Il l'achète chaque matin.
- Vous prenez le métro ?
- Oui, je le prends à huit heures.
- Tu m'aimes ?
- Oui, je t'aime.
- Tu me vois ?
- Oui, je te vois très bien.
- Anne nous regarde.
- Elle nous regarde de la fenêtre.
- Je vous connais, monsieur ?
- Non, vous ne me connaissez pas.
- Les enfants prennent les livres.
- Ils les prennent dans la chambre.
- Marie achète les fleurs au marché.
- Elle les achète le samedi.
- Je vais voir mes parents demain.
- Je vais les voir à Paris.
- Tu vas prendre ce gâteau ?
- Oui, je vais le prendre.
- Nous allons vous inviter dimanche.
- Merci, nous allons venir avec plaisir.
Текст BТекст к уроку 15: Прямые местоимения-дополнения🔊 Аудио-практика ↗
- Ce livre, je le vois sur la table.
- Ces fleurs, je les achète pour ma mère.
- Cette robe rouge, je la regarde depuis dix minutes.
- Mon frère, tu le connais bien.
- Ma sœur, vous la connaissez aussi.
- Nos cousins, nous les voyons rarement.
- Le café du matin, je l'aime fort et sans sucre.
- Ce gâteau au chocolat, mes enfants l'adorent.
- Le métro, je le prends tous les jours à huit heures.
- Le bus numéro quinze, nous le prenons pour aller au musée.
- Cette chanson italienne, je l'écoute souvent le soir.
- Le film de Truffaut, vous l'avez vu ?
- Mes vieux amis, je les invite à dîner samedi.
- Cette boulangerie, tout le monde la connaît dans le quartier.
- Ces pommes vertes, je les prends, elles sont belles.
- Le journal du matin, mon père le lit toujours au petit déjeuner.
- Excusez-moi, je ne vous entends pas très bien.
- Tu m'écoutes, mon chéri ?
- Bien sûr, je t'écoute, je t'écoute toujours.
- Mes parents, je vais les appeler ce soir après le travail.
- Ce nouveau restaurant italien, nous allons l'essayer demain.
- Ces chaussures noires, je vais les acheter en solde.
- Cette grande maison blanche, ils vont la vendre au printemps.
- Le train de neuf heures, tu vas le prendre ou non ?
- Vos clés, madame, où est-ce que vous les mettez d'habitude ?
- Je les mets toujours dans mon sac, près du téléphone.
- Mon nouveau collègue ? Je le trouve sympathique et très intelligent.
- Cette ville, on l'aime beaucoup, on y revient chaque été.
- Tes lunettes, tu les cherches encore ? Elles sont sur ton nez.
- Nous, les Parisiens, on nous reconnaît tout de suite à l'accent.
Текст CТекст к уроку 15: Встреча в кафе🔊 Аудио-практика ↗
- Salut Thomas ! Tu me vois ?
- Oui, Léa, je te vois ! Tu es là-bas, près de la fenêtre.
- Viens, je t'attends depuis dix minutes.
- Pardon, je suis en retard. Tu connais Marie ?
- Marie ? Oui, je la connais bien, c'est ma voisine.
- Et son frère Paul, tu le connais aussi ?
- Non, je ne le connais pas encore. Tu me le présentes ?
- Bien sûr, je vais te le présenter ce soir.
- Regarde, voici le menu. Tu le prends ?
- Oui, je le prends. Qu'est-ce que tu manges ?
- Je vais prendre une salade. Je l'adore ici.
- Moi, je préfère le café. Je le bois tous les matins.
- Tu vois ces gâteaux ? Je les achète souvent.
- Ils sont beaux. Je vais les goûter aussi.
- Le serveur nous regarde. Il attend notre commande.
- Appelle-le, s'il te plaît.
- Monsieur ! Deux cafés et deux gâteaux, s'il vous plaît.
- Très bien, je vous apporte ça tout de suite.
- Dis-moi, tu aimes ce quartier ?
- Oui, je l'aime beaucoup. J'habite ici depuis trois ans.
- Et tes amis, tu les vois souvent ?
- Je les vois le week-end. On se retrouve au parc.
- Voici le café. Le serveur nous apporte les gâteaux.
- Merci, monsieur. Combien ça fait ?
- Douze euros, s'il vous plaît.
- Voilà. Tu as ton sac ? Je le vois sous la table.
- Ah oui, merci ! Je l'oublie toujours.
- Bon, je dois partir. Ma sœur m'attend à la gare.
- D'accord, je t'appelle ce soir, alors.
- Parfait, à bientôt ! Embrasse Marie pour moi, je l'aime beaucoup.
Аудио воспроизводится в glottos.com — открывается в новой вкладке.
Тренировка рта
Главный принцип: 95% — это тренировка рта. Читай каждую строку вслух. Не просто смотри — говори.
Языковая гамма
Прогоняем глагол connaître (знать) с одним и тем же объектом через все лица. Объект — Marie → la.
| Лицо | Утверждение | Отрицание |
|---|---|---|
| je | Je la connais. | Je ne la connais pas. |
| tu | Tu la connais. | Tu ne la connais pas. |
| il / elle | Il la connaît. | Il ne la connaît pas. |
| nous | Nous la connaissons. | Nous ne la connaissons pas. |
| vous | Vous la connaissez. | Vous ne la connaissez pas. |
| ils / elles | Ils la connaissent. | Ils ne la connaissent pas. |
Теперь та же гамма с глаголом aimer (элизия!) и объектом les enfants → les (liaison «лэ-z-эм»):
| Лицо | Утверждение | С futur proche |
|---|---|---|
| je | Je les aime. | Je vais les voir. |
| tu | Tu les aimes. | Tu vas les voir. |
| il / elle | Il les aime. | Elle va les voir. |
| nous | Nous les aimons. | Nous allons les voir. |
| vous | Vous les aimez. | Vous allez les voir. |
| ils / elles | Ils les aiment. | Ils vont les voir. |
Языковая матрица
Принцип зеркала: ответ уже заложен в вопросе. Заметь, как существительное в вопросе превращается в местоимение в ответе.
| Вопрос (с существительным) | Ответ «да» (с местоимением) | Ответ «нет» |
|---|---|---|
| Tu connais Pierre ? | Oui, je le connais. | Non, je ne le connais pas. |
| Vous regardez la télé ? | Oui, nous la regardons. | Non, nous ne la regardons pas. |
| Il achète les journaux ? | Oui, il les achète. | Non, il ne les achète pas. |
| Elle aime Marc ? | Oui, elle l'aime. | Non, elle ne l'aime pas. |
| Tu prends ton café ? | Oui, je le prends. | Non, je ne le prends pas. |
| Vous m'écoutez ? | Oui, je vous écoute. | Non, je ne vous écoute pas. |
| Tu m'aimes ? | Oui, je t'aime. | Non, je ne t'aime pas. |
| Tu vas inviter Sophie ? | Oui, je vais l'inviter. | Non, je ne vais pas l'inviter. |
| Vous voulez voir ce film ? | Oui, nous voulons le voir. | Non, nous ne voulons pas le voir. |
Перекличка me ↔ te / nous ↔ vous: на вопрос «Ты меня…?» отвечаешь «Я тебя…». На вопрос «Вы нас…?» — «Мы вас…». Лица переворачиваются.
ШЕСТЬ ПРЯМЫХ МЕСТОИМЕНИЙ:
me / m' — меня nous — нас
te / t' — тебя vous — вас
le / l' — его / это les — их
la / l' — её / это
ГЛАВНОЕ ПРАВИЛО МЕСТА:
Местоимение стоит ПЕРЕД глаголом, к которому относится.
Je le vois. (не «je vois le»)
Tu m'aimes. (не «tu aimes moi»)
ОТРИЦАНИЕ — сэндвич:
ne + место + глагол + pas
Je ne le vois pas.
Tu ne m'aimes pas.
С ИНФИНИТИВОМ (futur proche, модальные):
Местоимение перед ИНФИНИТИВОМ:
Je vais le voir.
Tu veux les acheter ?
Elle ne peut pas nous aider.
ЭЛИЗИЯ:
me, te, le, la → m', t', l', l' перед гласной / h немым
nous, vous, les — НЕ элидируются (но liaison: «лэ-z-эм»)
ЧТО ЗАМЕНЯЕМ:
✓ Определённое существительное: la pomme → la
✓ Имя собственное: Marie → la
✓ Целое высказывание: «это» → le
✗ Частитив (du, de la, des) → en (Урок 17)
✗ Непрямое дополнение с à → me, te, lui, nous, vous, leur (Урок 16)
ЛОВУШКИ С ГЛАГОЛАМИ:
Без предлога во французском, хотя в русском есть:
écouter qch (слушать что-то)
regarder qch (смотреть на что-то)
chercher qch (искать что-то)
attendre qn (ждать кого-то)
aider qn (помогать кому-то)
→ Все принимают LE / LA / LES, а не lui.
МАТРИЦА «ВОПРОС → ОТВЕТ»:
Tu connais Pierre ? → Oui, je le connais.
Tu m'aimes ? → Oui, je t'aime.
Vous nous voyez ? → Oui, nous vous voyons.
(лица переворачиваются!)
Следующий шаг: Урок 16 — Непрямые местоимения-дополнения: me, te, lui, nous, vous, leur. Узнаешь, почему «я ему говорю» — это je lui parle, а не je le parle.
Следующий шаг: Урок 16 — Непрямые местоимения-дополнения: me, te, lui, nous, vous, leur. Узнаешь, почему «я ему говорю» — это je lui parle, а не je le parle.