Lektion 31: Présent du subjonctif — Formen
So arbeitest du mit dieser Lektion
- Lies die Regel zum ils-Stamm — das ist der Hauptschlüssel (5 Minuten)
- Lass die Tonleitern laufen — laut konjugieren, bis die Endungen automatisch kommen
- Mach dir noch keine Sorgen um das WANN — das sind die Lektionen 32–35. Hier trainieren wir nur Formen.
Subjonctif = 90 % Mechanik + 10 % Magie. Trainier die Mechanik zuerst. Ein französischer Sprecher denkt den Subjonctif nicht — er hört ihn. Dein Job ist, deinen Mund so lange zu drillen, bis er ihn auch hört.
Teil 1: Was der Subjonctif ist — und warum Deutschsprachige ihn seltsam finden
Der Subjonctif ist die größte mentale Verschiebung, die du in der französischen Grammatik machst. Nicht weil die Formen schwer sind (sind sie nicht), sondern weil das Deutsche ihn kaum systematisch nutzt — und wenn doch, dann anders.
Deutsch hat einen Subjonctif-Äquivalent — den Konjunktiv I — aber er ist auf Schriftsprache und indirekte Rede geschrumpft.
- Er sagt, er komme morgen. (Konjunktiv I — nicht „kommt")
- Es lebe der König! (alte Befehlsformel — Konjunktiv I)
- Gott bewahre! (Konjunktiv I in fester Wendung)
Im Alltag setzt Deutsch da längst Indikativ ein („er sagt, er kommt morgen"). Französisch hat seinen Subjonctif nicht schrumpfen lassen — er ist obligatorisch in einer ganzen Klasse von Nebensätzen. Genau diese Pflichtgrammatik macht ihn für deutsche Lerner unintuitiv.
Konjunktiv-II-Brücke: der deutsche Konjunktiv II („hätte", „wäre", „würde") entspricht nicht dem Subjonctif, sondern dem Conditionnel (Lektion 28). Verwechsle die beiden Modi nicht: Konjunktiv II ≈ Conditionnel, Konjunktiv I (selten) ≈ Subjonctif.
Der Subjonctif ist der Modus der Subjektivität. Indikativ berichtet Fakten („er kommt" = il vient). Subjonctif berichtet Dinge, die durch Wille, Emotion, Zweifel, Notwendigkeit gefiltert sind — Dinge, die du wünschst, forderst, fürchtest oder bezweifelst:
- Ich will, dass er kommt → Je veux qu'il vienne
- Es ist nötig, dass er kommt → Il faut qu'il vienne
- Ich habe Angst, dass er kommt → J'ai peur qu'il vienne
Gleiche Form vienne in allen dreien. Das Trigger-Verb (veux, faut, ai peur) sagt dir: wir berichten keinen Fakt — wir filtern die Realität durch eine subjektive Linse.
Diese Lektion lehrt nur die FORMEN. Die Lektionen 32–35 lehren die Trigger. Für jetzt nutzen wir einen Trigger als Drill-Phrase:
«Il faut que…» → immer gefolgt von Subjonctif.
Il faut que je parle. Il faut que tu finisses. Il faut qu'il vienne.
Teil 2: Die Hauptformel — ils-Stamm + Endungen
Der Subjonctif wird aus der ils-Form des Präsens Indikativ gebaut. Das ist seine große Gnade: diese Form kennst du schon.
Algorithmus: nimm ils im Präsens → entfern -ent → häng die Subjonctif-Endungen an.
Endungen (als Mantra lernen):
| Person | Endung |
|---|---|
| que je | -e |
| que tu | -es |
| qu'il / qu'elle | -e |
| que nous | -ions |
| que vous | -iez |
| qu'ils / qu'elles | -ent |
Beachte die nous- und vous-Endungen — -ions und -iez. Die sollten dir bekannt vorkommen: das sind die imparfait-Endungen aus Lektion 23. Halt diesen Gedanken fest; wir kommen darauf zurück.
Beispiel 1 — parler (-ER-Verben):
ils parlent → Stamm parl-
| que je parle | que nous parlions |
| que tu parles | que vous parliez |
| qu'il parle | qu'ils parlent |
Deutsch-Falle: für -ER-Verben sehen que je parle, que tu parles, qu'il parle, qu'ils parlent identisch zum Indikativ aus. Das ist kein Bug — das ist das System. Das Trigger-Wort (que nach einem subjektiven Verb) sagt dem französischen Ohr, welcher Modus aktiv ist. Nur nous und vous zeigen einen sichtbaren Unterschied (parlions / parliez statt parlons / parlez — sie sehen zufällig wie das imparfait aus).
Beispiel 2 — finir (-IR-Verben mit -iss-):
ils finissent → Stamm finiss-
| que je finisse | que nous finissions |
| que tu finisses | que vous finissiez |
| qu'il finisse | qu'ils finissent |
Beispiel 3 — écrire:
ils écrivent → Stamm écriv-
| que j'écrive | que nous écrivions |
| que tu écrives | que vous écriviez |
| qu'il écrive | qu'ils écrivent |
Beachte die Élision: que + j' vor einem Vokal (Lektion-1-Regel, lebt weiter).
Teil 3: Der „Stiefel" — nous/vous leihen sich den imparfait-Stamm
Rückruf auf Lektion 11. Erinnerst du dich an die „Stiefelverben" —
prendre,venir,boire,recevoir,vouloir,devoir? Die haben zwei Stämme: einen für je/tu/il/ils, einen anderen für nous/vous. Derselbe Stiefel taucht im Subjonctif wieder auf.
Prinzip:
que je / tu / il / ils→ ils-Stamm des Präsensque nous / vous→ nous-Stamm des Präsens (= imparfait-Stamm!)
Beispiel — prendre:
ils prennent→ prenn-nous prenons→ pren-
| que je prenne | que nous prenions |
| que tu prennes | que vous preniez |
| qu'il prenne | qu'ils prennent |
Beispiel — boire:
ils boivent→ boiv-nous buvons→ buv-
| que je boive | que nous buvions |
| que tu boives | que vous buviez |
| qu'il boive | qu'ils boivent |
Beispiel — venir:
| que je vienne | que nous venions |
|---|---|
| que tu viennes | que vous veniez |
| qu'il vienne | qu'ils viennent |
Stiefelverben, die du kennen musst: prendre (+ comprendre, apprendre), venir (+ tenir, devenir), boire, recevoir, devoir, croire, voir, mourir, vouloir, aller.
Homophon-Falle! Que nous prenions (Subjonctif, „dass wir nehmen") und nous prenions (imparfait, „wir nahmen früher") klingen identisch. Nur das que und der Trigger davor sagen einem französischen Ohr, was du meinst. Deshalb ist Kontext beim französischen Hörverstehen so wichtig — die Verbform allein reicht oft nicht.
Teil 4: Die großen Unregelmäßigen — kalt auswendig
Die folgen nicht der „ils-Regel". Es sind die häufigsten Verben der Sprache, also hast du keine Wahl — lern sie auswendig.
1. être
| que je sois | que nous soyons |
| que tu sois | que vous soyez |
| qu'il soit | qu'ils soient |
2. avoir
| que j'aie | que nous ayons |
| que tu aies | que vous ayez |
| qu'il ait | qu'ils aient |
aie / aies / ait / aient — alle vier werden „eh" ausgesprochen ([ɛ]). Nur die Schreibung unterscheidet sie. Keine Panik; das ist normal für Französisch.
3. aller (Stiefel!)
| que j'aille | que nous allions |
| que tu ailles | que vous alliez |
| qu'il aille | qu'ils aillent |
4. faire
| que je fasse | que nous fassions |
| que tu fasses | que vous fassiez |
| qu'il fasse | qu'ils fassent |
5. pouvoir
| que je puisse | que nous puissions |
| que tu puisses | que vous puissiez |
| qu'il puisse | qu'ils puissent |
6. savoir
| que je sache | que nous sachions |
| que tu saches | que vous sachiez |
| qu'il sache | qu'ils sachent |
7. vouloir (Stiefel!)
| que je veuille | que nous voulions |
| que tu veuilles | que vous vouliez |
| qu'il veuille | qu'ils veuillent |
Bonus — unpersönliche Verben (nur die il-Form existiert):
falloir→ qu'il faillepleuvoir→ qu'il pleuvevaloir→ que je vaille, que nous valions
Teil 5: Trigger — gerade genug zum Drillen
Vollständige Abdeckung kommt in den Lektionen 32–34. Für jetzt das Minimum, damit die Übungen Kontext haben:
| Trigger | Bedeutung |
|---|---|
| il faut que | es ist nötig, dass / man muss |
| je veux que | ich will, dass (jemand) |
| je suis content(e) que | ich freue mich, dass |
| bien que | obwohl |
| pour que | damit (Zweck) |
| avant que | bevor |
Nach jedem dieser Wörter — Subjonctif. Keine Ausnahmen.
Deutsches Denkmodell: im Deutschen sagst du „Ich will, dass er kommt" — mit einem dass-Satz und Indikativ („kommt"). Englisch dagegen nutzt einen Infinitiv: „I want him to come". Französisch zwingt dich zum dass-Satz wie Deutsch — Je veux qu'il vienne — aber stellt das Verb in den Subjonctif. Dein deutsches Sprachgefühl gibt dir den dass-Satz schon kostenlos. Nur die Verbform musst du anpassen.
Rückruf auf Lektion 30 (Relativsätze) und Lektion 29 (conditionnel passé). Der Subjonctif spielt mit komplexen Sätzen gut: Je cherche quelqu'un qui sache réparer ça („Ich suche jemanden, der das reparieren kann" — undefiniertes Bezugswort → qui + Subjonctif). J'aurais aimé qu'il vienne („Ich hätte gern gehabt, dass er kommt" — Bedauern via conditionnel passé + que + Subjonctif). Diese kommen in den Lektionen 33–35 — heb die Struktur im Hinterkopf auf.
Wortschatz dieser Lektion
- être (sein)que je sois
- avoir (haben)que j'aie
- aller (gehen)que j'aille
- faire (tun/machen)que je fasse
- pouvoir (können)que je puisse
- savoir (wissen)que je sache
- vouloir (wollen)que je veuille
- parler (sprechen)que je parle
- manger (essen)que je mange
- finir (beenden)que je finisse
- choisir (wählen)que je choisisse
- prendre (nehmen)que je prenne
- comprendre (verstehen)que je comprenne
- apprendre (lernen)que j'apprenne
- venir (kommen)que je vienne
- partir (weggehen)que je parte
- sortir (rausgehen)que je sorte
- dormir (schlafen)que je dorme
- mettre (legen, setzen)que je mette
- dire (sagen)que je dise
- lire (lesen)que je lise
- écrire (schreiben)que j'écrive
- voir (sehen)que je voie
- boire (trinken)que je boive
- devoir (müssen)que je doive
- recevoir (empfangen)que je reçoive
- croire (glauben)que je croie
- connaître (kennen)que je connaisse
- attendre (warten)que j'attende
- répondre (antworten)que je réponde
| Französisch | Übersetzung | |
|---|---|---|
être (sein) | que je sois | |
avoir (haben) | que j'aie | |
aller (gehen) | que j'aille | |
faire (tun/machen) | que je fasse | |
pouvoir (können) | que je puisse | |
savoir (wissen) | que je sache | |
vouloir (wollen) | que je veuille | |
parler (sprechen) | que je parle | |
manger (essen) | que je mange | |
finir (beenden) | que je finisse | |
choisir (wählen) | que je choisisse | |
prendre (nehmen) | que je prenne | |
comprendre (verstehen) | que je comprenne | |
apprendre (lernen) | que j'apprenne | |
venir (kommen) | que je vienne | |
partir (weggehen) | que je parte | |
sortir (rausgehen) | que je sorte | |
dormir (schlafen) | que je dorme | |
mettre (legen, setzen) | que je mette | |
dire (sagen) | que je dise | |
lire (lesen) | que je lise | |
écrire (schreiben) | que j'écrive | |
voir (sehen) | que je voie | |
boire (trinken) | que je boive | |
devoir (müssen) | que je doive | |
recevoir (empfangen) | que je reçoive | |
croire (glauben) | que je croie | |
connaître (kennen) | que je connaisse | |
attendre (warten) | que j'attende | |
répondre (antworten) | que je réponde |
Vollständiges Wörterbuch
3,100 Einträge
Aufgabe lesen, Antwort auf Französisch eintippen und auf Prüfen klicken. Jede Antwort wird zuerst lokal geprüft; in kniffligen Fällen gibt Claude einen Hinweis. Der Fortschritt wird automatisch gespeichert.
🔊 ÜbungenÖffnet die Übungsantworten in der externen App — mit Audio und Wort-für-Wort-Analyse.Übung 1. Bau den Subjonctif aus dem Infinitiv
Gib die que je…- und die que nous…-Form.
Übung 2. Erkenn den Stamm — ils oder nous?
Sag bei jeder Form, von welchem Stamm (dem ils des Präsens oder dem nous des Präsens) sie gebaut ist.
Übung 3. Setz die richtige Form ein
Setz das Verb in Klammern in den Subjonctif.
Übung 4. Übersetze ins Französische
Übung 5. Stiefel oder kein Stiefel?
Gegeben einen Infinitiv, entscheid: hat dieses Verb einen Stamm im Subjonctif oder zwei (Stiefel)? Wenn zwei, nenn beide.
Übung 6. Die sieben Unregelmäßigen — füll das Gitter aus dem Gedächtnis
Deck Teil 4 ab und versuch, diese Tabelle auszufüllen.
| être | avoir | aller | faire | pouvoir | savoir | vouloir | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| que je | |||||||
| que nous | |||||||
| qu'ils |
Offene Übung — keine automatische Prüfung. Sag die Antworten laut und mach weiter.
Übung 7. Mini-Dialog
Lies laut, dann aus dem Gedächtnis. Unterstreich jede Subjonctif-Form.
— Il faut que je te parle. Tu as un moment ? — Pas vraiment. Il faut que je parte dans dix minutes. — Bon, je veux juste que tu saches que Paul vient ce soir. — Paul ? Il faut qu'il vienne ? Je préfère qu'il ne soit pas là. — Je suis désolé. Bien que tu ne l'aimes pas, c'est lui qui a organisé tout ça. — D'accord. Il faut que je fasse un effort, alors.
Offene Übung — keine automatische Prüfung. Sag die Antworten laut und mach weiter.
Mehr Übung gewünscht? Claude erstellt aus Wortschatz und Thema dieser Lektion eine frische Übung mit 10 Aufgaben.
Erstellt: 0 von 5
Hörtexte
Drei Textvarianten pro Lektion. In glottos.com öffnen für synchrone Audiowiedergabe.
Text AText zu Lektion 31: Présent du subjonctif — Formen🔊 Audio-Praxis ↗
- Il faut que je parle français.
- Il faut que tu parles plus fort.
- Il faut qu'il parle avec le professeur.
- Il faut que nous parlions ensemble.
- Il faut que vous parliez lentement.
- Il faut qu'ils parlent vite.
- Je veux que tu finisses ton travail.
- Je veux qu'elle finisse le livre.
- Il faut que nous finissions le projet.
- Il faut que vous écriviez une lettre.
- Il faut qu'ils lisent ce texte.
- Je veux que tu prennes le métro.
- Il faut que nous prenions le train.
- Il faut qu'elle vienne demain.
- Il faut que vous veniez avec nous.
- Je veux que tu sois content.
- Il faut qu'elle soit à l'heure.
- Il faut que nous soyons prêts.
- Il faut que vous soyez patients.
- Il faut qu'ils soient sages.
- Je veux que tu aies du courage.
- Il faut qu'il ait de la patience.
- Il faut que nous ayons le temps.
- Il faut que vous ayez vos papiers.
- Il faut que j'aille au marché.
- Il faut qu'elle aille à l'école.
- Il faut que nous allions à Paris.
- Je veux que tu fasses tes devoirs.
- Il faut que nous fassions attention.
- Il faut que vous sachiez la vérité.
Text BText zu Lektion 31: Présent du subjonctif — Formen (B)🔊 Audio-Praxis ↗
- Il faut que je sois à l'heure ce matin.
- Il faut que tu sois plus patient avec ton frère.
- Je veux qu'elle soit heureuse.
- Il faut que nous soyons prudents sur la route.
- Il faut que vous soyez prêts à huit heures.
- Il faut qu'ils soient sages à l'école.
- Il faut que j'aie le courage de parler.
- Je veux que tu aies une bonne note.
- Il faut qu'il ait son passeport.
- Il faut que nous ayons assez d'argent.
- Bien que vous ayez raison, je ne suis pas d'accord.
- Il faut qu'ils aient de la patience.
- Il faut que j'aille à la poste.
- Pour que tu ailles mieux, repose-toi.
- Avant qu'elle aille au lit, elle lit un livre.
- Il faut que nous allions chez le médecin.
- Il faut que vous fassiez vos devoirs ce soir.
- Je veux qu'il fasse un effort.
- Il faut que nous fassions la cuisine ensemble.
- Il faut que je puisse dormir cette nuit.
- Je suis content que tu puisses venir.
- Bien qu'il ne puisse pas marcher, il sourit.
- Il faut que vous sachiez la réponse.
- Je veux qu'elle sache la vérité.
- Il faut que je prenne mon parapluie.
- Avant que tu partes, bois un café.
- Je veux qu'elle vienne à la fête.
- Il faut que nous comprenions la leçon.
- Pour que vous compreniez bien, je vais répéter.
- Je suis contente qu'il veuille apprendre.
Text CText zu Lektion 31: Présent du subjonctif — Formen (C)🔊 Audio-Praxis ↗
- Il faut que je dorme huit heures par nuit.
- Il faut que tu boives plus d'eau.
- Il faut qu'elle attende le bus.
- Il faut que nous mangions des légumes.
- Il faut que vous choisissiez un cadeau.
- Il faut qu'ils répondent à la question.
- Je veux que tu mettes ton manteau.
- Je veux qu'il dise la vérité.
- Il faut que nous écrivions à nos amis.
- Il faut que vous lisiez ce livre avant lundi.
- Il faut qu'ils sortent ce soir.
- Avant que je parte, je veux te parler.
- Pour que tu réussisses, il faut travailler.
- Bien qu'elle soit fatiguée, elle sourit.
- Je suis content que vous soyez ici.
- Il faut qu'il fasse beau demain.
- Je veux que tu saches que je t'aime.
- Il faut que nous voyions ce film.
- Il faut que vous croyiez à vos rêves.
- Il faut qu'ils prennent une décision.
- Avant qu'il vienne, prépare la table.
- Il faut que je reçoive le paquet aujourd'hui.
- Bien que nous ayons peu de temps, nous allons réussir.
- Pour que tout le monde comprenne, parle lentement.
- Je veux que vous puissiez vous reposer.
- Il faut qu'elle apprenne le français.
- Je suis désolé que tu ne puisses pas venir.
- Il faut que je fasse les courses ce matin.
- Bien qu'il pleuve, nous sortons.
- Je veux que nous soyons heureux ensemble.
Die Audiowiedergabe läuft über glottos.com — öffnet sich in einem neuen Tab.
Mundtraining
Kernprinzip: 95 % Mundtraining. Lies jede Zeile laut. Nicht nur hinschauen — sprechen.
Sprachtonleitern
Lass alle 6 Personen mit dem il faut que…-Trigger laufen.
Tonleiter 1 — parler (regulär -ER, ein Stamm)
Il faut que je parle. Il faut que tu parles. Il faut qu'il parle. Il faut que nous parlions. Il faut que vous parliez. Il faut qu'ils parlent.
Tonleiter 2 — finir (regulär -IR mit -iss-, ein Stamm)
Il faut que je finisse. Il faut que tu finisses. Il faut qu'elle finisse. Il faut que nous finissions. Il faut que vous finissiez. Il faut qu'elles finissent.
Tonleiter 3 — prendre (Stiefel!)
Il faut que je prenne. Il faut que tu prennes. Il faut qu'il prenne. Il faut que nous prenions. Il faut que vous preniez. Il faut qu'ils prennent.
Tonleiter 4 — être (vollständig unregelmäßig)
Il faut que je sois. Il faut que tu sois. Il faut qu'il soit. Il faut que nous soyons. Il faut que vous soyez. Il faut qu'ils soient.
Tonleiter 5 — aller (unregelmäßig + Stiefel)
Il faut que j'aille. Il faut que tu ailles. Il faut qu'elle aille. Il faut que nous allions. Il faut que vous alliez. Il faut qu'elles aillent.
Drill: jede Tonleiter laut — 3-mal hintereinander, ohne Pausen. Dann 5-mal schnell.
Sprachmatrix
Spiegelprinzip: die Antwort baut die Person aus der Frage neu auf. Trigger links → Subjonctif-Antwort rechts.
| Frage (Indikativ) | Reaktion (Subjonctif) |
|---|---|
| Tu pars maintenant ? (Antwort: ja) | Oui, il faut que je parte maintenant. |
| Vous finissez le travail ? (Antwort: ja) | Oui, il faut que nous finissions le travail. |
| Il vient à la fête ? (Antwort: ja) | Oui, je veux qu'il vienne à la fête. |
| Ils savent la vérité ? (Antwort: nein, ich will nicht) | Non, je ne veux pas qu'ils sachent la vérité. |
| Tu fais les courses ? (Antwort: ja) | Oui, il faut que je fasse les courses. |
| Elle est à l'heure ? (Antwort: ich hoffe es) | J'espère, il faut qu'elle soit à l'heure. |
| Nous prenons le métro ? (Antwort: ja) | Oui, il faut que nous prenions le métro. |
| Vous pouvez m'aider ? (Antwort: natürlich) | Bien sûr, je suis content que vous puissiez m'aider. |
| Tu as le temps ? (Antwort: ja, aber brauche mehr) | Oui, mais il faut que j'aie plus de temps. |
| Il va chez le médecin ? (Antwort: ja) | Oui, il faut qu'il aille chez le médecin. |
Drill: rechte Spalte abdecken, laut antworten. Dann umkehren.
HAUPTFORMEL:
ils + Präsens → -ent weg → Subjonctif-Endungen anhängen:
je -e nous -ions
tu -es vous -iez
il -e ils -ent
BEISPIEL:
parler → ils parlent → parl-
que je parle, que tu parles, qu'il parle,
que nous parlions, que vous parliez, qu'ils parlent
DER STIEFEL (zwei Stämme, wie im Präsens Indikativ):
je/tu/il/ils → ILS-Stamm (prenn-, vienn-, boiv-)
nous/vous → NOUS-Stamm (pren-, ven-, buv-)
Gleiche Stiefelverben wie Lektion 11: prendre, venir, boire, recevoir,
devoir, croire, voir, vouloir, aller.
DIE SIEBEN UNREGELMÄSSIGEN (kalt auswendig):
être → sois, sois, soit, soyons, soyez, soient
avoir → aie, aies, ait, ayons, ayez, aient
aller* → aille, ailles, aille, allions, alliez, aillent
faire → fasse … fassions … fassent
pouvoir → puisse … puissions … puissent
savoir → sache … sachions … sachent
vouloir*→ veuille, veuilles, veuille, voulions, vouliez, veuillent
(* = Stiefel)
UNPERSÖNLICH:
falloir → qu'il faille
pleuvoir → qu'il pleuve
DRILL-TRIGGER:
il faut que … (man muss / es ist nötig, dass)
je veux que … (ich will, dass jd)
je suis content que … (ich freue mich, dass)
bien que … (obwohl)
pour que … (damit — Zweck)
avant que … (bevor)
FALLEN:
• -ER-Verben: que je/tu/il/ils SEHEN IDENTISCH zum Indikativ aus. Keine Panik —
das Trigger-Wort macht die Arbeit; die Schreibung muss nicht.
• que nous prenions = imparfait nous prenions (Homophone). Nur das que
unterscheidet sie.
• aie / aies / ait / aient — alle vier „eh" ausgesprochen. Nur Schreibung.
• reçoive — Cédille vor o behalten.
• Immer eingeleitet durch que (oder qu' vor Vokal). Kein que = kein Subjonctif.
Warum Deutschsprachige den Subjonctif fürchten — und warum sie es nicht müssen: Deutsch hatte mal einen vollen Konjunktiv (in alten Texten siehst du ihn überall). Über die Jahrhunderte ist der Konjunktiv I auf indirekte Rede zusammengeschrumpft, und im Alltag schreibst und sagst du fast immer Indikativ. Der Modus ist in deinem Hirn nicht verschwunden — er hängt nur an wenigen Wendungen. Französisch hat die Verbänderungen behalten. Sobald du aufhörst zu kämpfen („aber es ist doch ein Fakt!") und akzeptierst, dass der Subjonctif Dinge durch einen subjektiven Filter beschreibt — Wille, Emotion, Zweifel, Notwendigkeit — ist der Rest nur Formendrill.
Als Nächstes: Lektion 32 — wann der Subjonctif tatsächlich feuert. Wille, Notwendigkeit, Emotion: vouloir que, il faut que, être content que. Die Mechanik sitzt — jetzt lernst du, sie anzuwenden.