Lektion 42: Phrasal Verbs 2 — nach Thema und Register

So arbeitest du mit dieser Lektion

  1. Lies — verstehe die Register-Dichotomie: Phrasal = Gespräch, Latinismus = formelles Schreiben (10 Minuten)
  2. Lerne in Paarenput off / postpone, find out / discover. Beide müssen in deinem Kopf leben.
  3. Übe das Umschalten — dieselbe Nachricht in formeller und informeller Version.
  4. Mische nicht in einem Text — wähle ein Register und halte es durch.

Die zentrale C1-Beobachtung: In den meisten „Zwillingen" ist eines phrasal und informell, das andere lateinisch und formell. Willst du „muttersprachlich" klingen — wähle das Phrasal. Willst du „geschäftlich" klingen — wähle den Latinismus. Fehler machen die, die nur ein Register beherrschen: Phrasal in der Email an den Kunden = zu informell; Latinismus im Gespräch mit dem Freund = klingt aufgeblasen und seltsam.

Deutsche Parallele: Auch das Deutsche kennt diese Spaltung — anfangen vs beginnen, verschieben vs postponieren (kommt seltener), kündigen vs aufgeben, einrichten vs etablieren. Du kennst das Phänomen aus deiner Muttersprache. Im Englischen ist die Trennung nur systematischer und breiter.


Teil 1: Register in einer Zeile

Englisch ist zweischichtig. Eine germanische Schicht (kurze Erbwörter + Phrasal Verbs) und eine lateinisch-romanische Schicht (lange Wörter normannischen, lateinischen, griechischen Ursprungs). Dieselbe Bedeutung wird beidseitig ausgedrückt, aber in verschiedenen Kontexten.

Germanisch / informellLateinisch / formellÜbersetzung
put offpostponeverschieben, aufschieben
set upestablishgründen
find outdiscoverherausfinden
go oncontinuefortsetzen
give upabandon / surrenderaufgeben
turn downreject / declineablehnen
look intoinvestigateuntersuchen
carry outexecute / performdurchführen, ausführen
bring upraise / mentionansprechen; aufziehen (Kind)
get rid ofeliminate / dispose ofloswerden, beseitigen

Das sind keine Synonyme. Sie sind bedeutungsgleich, aber registerverschieden. Ein Engländer fühlt den Unterschied sofort — so, wie du im Deutschen den Unterschied zwischen kündigen und aufgeben fühlst, oder zwischen herausfinden und ermitteln.


Teil 2: Wann was wählen — die Regel der 3 Register

Formell (latinate, ohne Kontraktionen)

  • Geschäftskorrespondenz
  • Juristische und medizinische Dokumente
  • Wissenschaftliche Artikel und Aufsätze
  • Präsentationen vor Vorgesetzten oder Kunden
  • Nachrichtenmeldungen

We have decided to postpone the meeting and investigate the issue further. The committee will conduct a thorough review.

Neutral (beides zulässig)

  • Die meisten Arbeitsmails
  • Lehrbücher, Sachbücher
  • Gespräch mit der Kollegin
  • Allgemeiner Journalismus

We've decided to put off the meeting and look into the issue further. The committee will carry out a review.

Informell (phrasal, Kontraktionen, einfachere Grammatik)

  • Gespräch mit einem Freund
  • Persönliche Nachrichten
  • Soziale Medien, Chat
  • Text auf der Verpackung („easy to put on")

We're putting it off and we'll look into it. Don't worry, we'll sort it out.

Schnelltest

Hör dir den Satz an und frage dich: „Würde er in einer lockeren Nachricht an einen Freund natürlich klingen?" Wenn ja, passt das Register. Wenn „zu trocken" oder „zu kumpelhaft" — schreib um.


Teil 3: Phrasal Verbs nach Themen

Thema A: BUSINESS (~11)

Phrasal (informell)Latinismus (formell)Übersetzung
set upestablishgründen (Firma, Projekt)
take overacquire / assume control ofübernehmen (Firma)
lay offdismiss / make redundantentlassen (betriebsbedingt)
look intoinvestigatenachgehen, prüfen
carry outconduct / executedurchführen (Studie, Operation)
bring upraise (an issue)ansprechen (Frage)
turn downreject / declineablehnen
put forwardpropose / submitvorschlagen, vorlegen
back upsupportunterstützen
call offcancelabsagen
step downresignzurücktreten

Thema B: BEZIEHUNGEN (~9)

PhrasalLatinismusÜbersetzung
get along (with)be compatiblesich verstehen (mit)
fall out (with)quarrel / arguesich zerstreiten (mit)
break up (with)separate / divorcesich trennen (von)
make up (with)reconcilesich versöhnen
go out (with)datemit jemandem ausgehen (zusammen sein)
settle downmarry and start a familysesshaft werden, eine Familie gründen
open up (to)confide (in)sich öffnen (jemandem gegenüber)
look up toadmire / respectbewundern, aufschauen zu
let downdisappointenttäuschen, im Stich lassen

Thema C: REISEN (~10)

PhrasalLatinismusÜbersetzung
set offdepart / commencesich auf den Weg machen
take offdepart (of aircraft)abheben
get inarriveankommen (Zug, Flugzeug)
check inregistereinchecken (Hotel, Flug)
check outdepart / vacateauschecken (aus dem Hotel)
see offbid farewellverabschieden (am Bahnhof)
pick upcollectabholen (vom Flughafen)
drop offdeliver / depositabsetzen, bringen
stop overhave a layovereinen Zwischenstopp einlegen
get awayescape / vacationwegkommen (in den Urlaub)

Thema D: TECHNOLOGIE (~12)

PhrasalLatinismusÜbersetzung
turn on / switch onactivateeinschalten
turn off / switch offdeactivate / shut downausschalten
plug inconnecteinstecken (Steckdose)
log inaccess (system)sich einloggen
log outexit (system)sich ausloggen
back upcreate a backupsichern, ein Backup machen
print outprintausdrucken
scroll downnavigate downwardnach unten scrollen
shut downterminateherunterfahren (Computer)
boot upinitialize / starthochfahren (Computer)
sign up (for)register / subscribesich anmelden
sort outresolveklären, in Ordnung bringen

Teil 4: Eine Bedeutung, zwei Register — Vergleichspaare

Beispiel 1: „Die Besprechung verschieben"

RegisterPhrase
Informell (Freund)Hey, can we put off the meeting?
Neutral (Kollege)Could we put off the meeting until next week?
Formell (Kunde)I would like to propose that we postpone the meeting to a later date.

Beispiel 2: „Den Grund herausfinden"

RegisterPhrase
InformellI want to find out what happened.
NeutralWe need to look into the cause.
FormellThe committee will investigate the underlying cause.

Beispiel 3: „Eine Veranstaltung absagen"

RegisterPhrase
InformellThey called it off.
NeutralThey called off the event.
FormellThe event has been cancelled.

C1-Tipp: Wenn du eine Email an einen Kunden schreibst, frage dich: „Würde dieser Satz in den BBC-Nachrichten klingen?" Klingt die Wendung zu „umgangssprachlich" — wähle den Latinismus. Klingt sie „hölzern" und jedes Wort dreisilbig — füge ein Phrasal oder eine Kontraktion ein.


Nächster Schritt: Lektion 43 — Kollokation. Welche Wörter mit welchen gehen. Make a decision — ja; do a decision — nein. Das, und nicht die Grammatik, macht Sprache „muttersprachlich".

Lektion 42: Phrasal Verbs 2 — nach Thema und Register · English · Glottos Matrix