Lektion 31: Konditionalsätze 1 — Null und Erster Typ

Wie du mit dieser Lektion arbeitest

  1. Lies die Regel der beiden Konstruktionen — sie sind einfach, und beide handeln von der Realität (5 Minuten).
  2. Spiel die Formel laut durchif + Present, … Present und if + Present, … will + V — bis die Struktur automatisch herausfliegt.
  3. Mach die Übersetzungen schriftlich — die Hauptfalle ist hier nicht die Form, sondern die Interferenz aus dem Deutschen „wenn es regnen wird" → „if it will rain" (Fehler!).

Diese Lektion eröffnet Block 4 — komplexe Syntax. Die gute Nachricht: die ersten beiden Konditionalsätze benutzen nur Zeiten, die du schon hast. Keine neue Grammatik der Form. Die Hauptarbeit ist, kein will nach if zu setzen.


Teil 1: Das Wichtigste zu Konditionalsätzen im Englischen

Ein Konditionalsatz ist „wenn A, dann B". Im Englischen gibt es vier kanonische Typen von Konditionalsätzen, und sie unterscheiden sich durch die Zeiten in beiden Hälften. Genau das ist die Hauptschwierigkeit: der Typ des Konditionalsatzes wird nicht durch das Wort if bestimmt, sondern durch das Zeitenpaar in den beiden Teilen.

Heute — zwei „reale" Typen. Real — weil beide Situationen in der Wirklichkeit möglich sind.

TypWorum geht esFormel
Null (Zero)allgemeine Wahrheiten, Naturgesetze, ständige Regelnif + Present Simple, … Present Simple
Erster (First)reale Möglichkeit in der Zukunftif + Present Simple, … will + V

Merk dir das Bild: in beiden Hälften des nullten — Präsens; im ersten — Präsens im if-Teil, Zukunft im zweiten.

Die Hauptfalle für Deutschsprachige: im Deutschen sagst du „wenn es morgen regnen wird" oder eher „wenn es morgen regnet" — beides denkbar, aber das Englische akzeptiert nur die Präsens-Variante. Im if-Teil wird keine Zukunft gesetzt — dort steht Präsens. If it rains (nicht if it will rain), I'll stay home. Das ist Regel Nummer eins. Heimvorteil: Deutsch tendiert von sich aus zum Präsens nach wenn, also ist die Versuchung kleiner als bei manchen Sprachen — aber sie ist da.


Teil 2: Der nullte Konditional — allgemeine Wahrheiten

Formel: if + Present Simple, Present Simple.

Wird verwendet, wenn „wenn A, dann immer B" — Naturgesetz, allgemeine Regelmäßigkeit, Regel, gewohnte Reaktion.

EnglischDeutsch
If you heat water, it boils.Wenn du Wasser erhitzt, kocht es.
If it rains, the streets get wet.Wenn es regnet, werden die Straßen nass.
If you press this button, the door opens.Wenn du diesen Knopf drückst, öffnet sich die Tür.
Plants die if they don't get water.Pflanzen sterben, wenn sie kein Wasser bekommen.
If I'm tired, I go to bed early.Wenn ich müde bin, gehe ich früh ins Bett.
Ice melts if you leave it in the sun.Eis schmilzt, wenn man es in der Sonne liegen lässt.

Hauptgedanke: der nullte Konditional = „funktioniert immer". Das ist nicht über einen konkreten Fall, sondern über eine allgemeine Regel. If kann hier oft ohne Sinnverlust durch when ersetzt werden: When you heat water, it boils.

Wo der nullte verwendet wird

  • Natur- und Wissenschaftsgesetze: If you mix red and blue, you get purple.
  • Anweisungen und Regeln: If the alarm rings, leave the building.
  • Gewohnheiten und sich wiederholende Reaktionen: If she calls, I never answer.

Teil 3: Der erste Konditional — reale Möglichkeit in der Zukunft

Formel: if + Present Simple, … will + V.

Wird verwendet, wenn es um ein konkretes zukünftiges Ereignis geht, das real eintreten kann. Die Bedingung ist realistisch; die Folge — ein Versprechen, eine Prognose, eine Entscheidung oder eine Warnung.

EnglischDeutsch
If it rains, I'll stay home.Wenn es regnet, bleibe ich zu Hause.
If you study hard, you'll pass the exam.Wenn du fleißig lernst, bestehst du die Prüfung.
I'll call you if I have time.Ich rufe dich an, wenn ich Zeit habe.
If she comes, we'll have dinner together.Wenn sie kommt, essen wir zusammen zu Abend.
You'll miss the train if you don't hurry.Du verpasst den Zug, wenn du dich nicht beeilst.
If the weather is good, we'll go to the beach.Wenn das Wetter gut ist, fahren wir an den Strand.

Merk dir das Bild: der if-Teil schaut in die Zukunft, aber das Verb steht im Präsens. Will — nur in der zweiten Hälfte.

Reihenfolge der Teile und Komma

Den Konditionalsatz kann man mit beiden Hälften beginnen:

  • If-Teil vorn → Komma wird gesetzt: If it rains, I'll stay.
  • Hauptteil vorn → Komma nicht: I'll stay if it rains.

Das ist eine Kleinigkeit, aber die fängt das prüfende Auge.


Teil 4: Wie sich der nullte vom ersten unterscheidet

Vergleiche zwei Paare:

Nullter (immer so)Erster (konkreter Fall)
If it rains, the streets get wet.If it rains tomorrow, I'll take a taxi.
If you press the button, the door opens.If you press the button, I'll be angry.
If I drink coffee at night, I don't sleep.If I drink coffee tonight, I won't sleep.

In der ersten Spalte — Regelmäßigkeit. In der zweiten — konkrete Zukunft.

Test für den Typ: kann man if ohne Sinnverlust durch whenever („jedes Mal, wenn") ersetzen? Ja → nullter. Nein, es geht um einen konkreten Fall → erster.


Teil 5: Varianten des Hauptteils im ersten Konditional

In der rechten Hälfte des ersten Konditionals können statt will auch andere Mittel zum Ausdruck von Zukunft/Aufforderung stehen. Die Struktur „if + Present, …" bleibt erhalten.

Was im HauptteilWannBeispiel
will / won'tPrognose, Versprechen, EntscheidungIf you ask, he'll help you.
be going toim Voraus geplantes ErgebnisIf she calls, I'm going to tell her the truth.
may / might / couldWahrscheinlichkeit (keine Gewissheit)If we leave now, we might catch the bus.
canMöglichkeit als FolgeIf you finish early, you can go home.
should / mustRat, PflichtIf it's cold, you should wear a coat.
ImperativeBefehl, AnweisungIf you see John, tell him to call me.

Das Wichtigste: der rechte Teil wechselt — der linke bleibt im Present Simple. Das ist unzerbrechlich.


Teil 6: Signalwörter der Bedingung (nicht nur if)

BindewortÜbersetzungBesonderheit
ifwenn, fallsGrundform; reale Möglichkeit
whenwann, wennimpliziert, dass das Ereignis sicher eintritt
unlesswenn nicht, es sei denn= if … not (aber ohne doppelte Verneinung)
as soon assobalddirekt nach dem Ereignis
before / afterbevor / nachdemzeitliche Abfolge
in casefür den Fall, dassvorsorgliche Handlung
provided (that) / as long asvorausgesetzt, dassformal-konditional

Schlüssel: alle diese Konjunktionen ziehen dieselbe Regel nach sich — im Bedingungsteil Präsens, nicht Futur.

EnglischDeutsch
I'll wait until she comes.Ich warte, bis sie kommt.
Call me as soon as you arrive.Ruf mich an, sobald du angekommen bist.
I'll lend you the book provided you return it.Ich leihe dir das Buch, vorausgesetzt, du gibst es zurück.
Take an umbrella in case it rains.Nimm einen Regenschirm mit, für den Fall, dass es regnet.
Unless you hurry, you'll be late.Wenn du dich nicht beeilst, kommst du zu spät.

Falle bei unless: baue damit keine doppelte Verneinung. Unless you hurry = If you don't hurry. „Unless you don't hurry" zu sagen — ist ein Fehler.


Nächster Schritt: Lektion 32 — Konditionale zwei und drei, unreal. Verschiebung der Zeiten nach hinten als Signal „das passiert / passierte nicht".

Lektion 31: Konditionalsätze 1 — Null und Erster Typ · English · Glottos Matrix