Урок 28: Условные предложения — реальные, гипотетические, контрфактуальные

Словарный запас: Гипотетические сценарии, причина-следствие

Как работать с этим уроком

  1. Прочитай — пойми правило (5 минут, не больше!)
  2. Проговори вслух — каждую пару «если — то» построй по схеме
  3. Ускоряйся — повторяй, пока выбор между «ако + настоящее» и «ако бих + причастие» не станет автоматическим

Знать правило = 5%. Натренировать рот = 95%. Условные предложения в сербском устроены проще русских, потому что сербский разделяет два типа «если» формально: реальное (ако + настоящее/будущее) и гипотетическое (ако + кондиционал из L26). Русское «если бы я знал…» в сербском будет двумя разными конструкциями в зависимости от того, говорим ли мы о возможном будущем или о том, чего уже не случилось.


Часть 1: Главная идея — два типа условий

В сербском две системы условных предложений. Они различаются временами, и выбор делается по реальности ситуации.

ТипУсловие (если…)Следствие (то…)Русский эквивалент
РЕАЛЬНОЕако + настоящее/будущеенастоящее/будущее«Если приду, скажу»
ГИПОТЕТИЧЕСКОЕако + кондиционал (L26)кондиционал«Если бы пришёл, сказал бы»
КОНТРФАКТУАЛЬНОЕда + перфект (L13)кондиционал«Если бы я знал, я бы пришёл»

Ключ для русскоговорящего: русское «если» — одно слово, и различие между «приду — скажу» и «пришёл бы — сказал бы» делает только наклонение. В сербском наклонение делает то же самое, плюс есть отдельная контрфактуальная конструкция с да. Структура совпадает с русской интуицией — только нужно вспомнить кондиционал из L26.


Часть 2: Реальные условия — ако + настоящее/будущее

Реальное условие — событие возможно, говорящий допускает, что оно сбудется. По-русски: «Если будет дождь, останемся дома».

Схема

УсловиеСледствие
Ако + настоящее / будущеенастоящее / будущее / императив

Примеры

СербскийРусский
Ако имам времена, доћи ћу.Если у меня будет время, я приду.
Ако будем имао времена, доћи ћу.Если у меня будет время, я приду. (с явным будущим)
Ако пада киша, остаћемо код куће.Если будет дождь, останемся дома.
Ако те види, поздравиће те.Если он тебя увидит, поздоровается с тобой.
Ако хоћеш, можемо да изађемо.Если хочешь, можем выйти.
Ако дођеш, јави ми.Если придёшь, дай мне знать. (императив в следствии)
Ако не учиш, нећеш положити.Если не будешь учиться, не сдашь.

Важно: сербское настоящее в ако-клаузе обычно покрывает русское будущее. Ако имам = «если будет», ако дођеш = «если придёшь». Будущее с будем (ако будем имао) подчёркивает явное будущее, но в речи чаще обходятся настоящим.

Аспект внутри ако-клаузы

СербскийРусскийЗаметка
Ако читам ту књигу, мирно ми је.Если я читаю эту книгу, мне спокойно.нсв — процесс, привычка
Ако прочитам ту књигу, све ћу разумети.Если прочитаю эту книгу, всё пойму.св — однократное завершённое
Ако пишеш сваки дан, напредоваћеш.Если будешь писать каждый день, продвинешься.нсв в условии — регулярность
Ако напишеш писмо, пошаљи га.Если напишешь письмо, отправь его.св — однократный результат

Выбор вида следует обычной логике L11: процесс/привычка → нсв, единичное событие/результат → св.


Часть 3: Гипотетические условия — ако + кондиционал

Гипотетическое условие — говорящий представляет ситуацию, не утверждает, что она сбудется. По-русски: «Если бы у меня было время, я бы пришёл».

Схема (вспомни L26)

Кондиционал = аористические клитики бити + причастие на -о/-ла/-ло:

ЛицоКлитикаПример с имати
јабихбих имао / имала
тибиби имао / имала
он/она/онобиби имао / имала / имало
мибисмобисмо имали / имале
вибистебисте имали / имале
они/онебиби имали / имале

Структура условного с кондиционалом

УсловиеСледствие
Ако + кондиционалкондиционал

Примеры

СербскийРусский
Ако бих имао времена, дошао бих.Если бы у меня было время, я бы пришёл.
Ако би падала киша, остали бисмо код куће.Если бы шёл дождь, мы бы остались дома.
Ако би он то знао, рекао би ти.Если бы он это знал, он бы тебе сказал.
Ако бисмо имали новца, путовали бисмо.Если бы у нас были деньги, мы бы путешествовали.
Ако би учила више, положила би.Если бы она больше училась, сдала бы.

Ловушка для русского: в русском «если бы» одинаково и для «возможно, но не обязательно» (ако би), и для «уже точно не случилось» (да сам). В сербском это две разные конструкции — см. Часть 4.

Гипотетическое в значении вежливости / совета

Кондиционал в следствии часто звучит мягче:

СербскийРусский
Ако би желео, могли бисмо да изађемо.Если хочешь, мы могли бы выйти.
На твом месту, ја бих то одмах урадио.На твоём месте я бы это сразу сделал.
Ако би имао минут, помогао бих ти.Если найдёшь минуту, я бы тебе помог.

Часть 4: Контрфактуальные условия — да + перфект

Контрфактуальное условие — событие в условии точно не произошло. По-русски это «если бы» в значении «но этого не случилось». Сербский для этого использует отдельную конструкцию: да + перфект.

Схема

УсловиеСледствие
Да + перфект (L13)кондиционал

Примеры

СербскийРусскийЧто не случилось
Да сам знао, дошао бих.Если бы я знал, я бы пришёл.Я не знал — и не пришёл.
Да си ми рекао, помогао бих.Если бы ты мне сказал, я бы помог.Ты не сказал.
Да је падала киша, остали бисмо код куће.Если бы шёл дождь, мы бы остались дома.Дождя не было.
Да сте учили, положили бисте.Если бы вы учились, вы бы сдали.Вы не учились — и не сдали.
Да смо имали новца, путовали бисмо.Если бы у нас были деньги, мы бы путешествовали.Денег не было.
Да није било тебе, не бих успео.Если бы не было тебя, я бы не справился.Ты был — и я справился.

Главное: Да + перфект всегда = «но этого не случилось». В русском «если бы я знал» двусмысленно (может быть про будущую гипотезу), в сербском Да сам знао однозначно — я не знал тогда, и теперь уже всё.

Да-контрфактуал в контрасте с ако-кондиционалом

СербскийРусскийЗначение
Ако би имао времена, дошао би.Если бы у него было время, он бы пришёл.Гипотеза о будущем/возможном.
Да је имао времена, дошао би.Если бы у него было время, он бы пришёл.Времени не было — он не пришёл.
Ако би падала киша, остали бисмо.Если бы шёл дождь, мы бы остались.Возможный сценарий.
Да је падала киша, остали бисмо.Если бы шёл дождь, мы бы остались.Дождя не было — мы ушли.

Тест: если можешь добавить «но этого не случилось / но это уже факт» — нужен Да + перфект. Если «возможно, в будущем / теоретически» — нужен Ако + кондиционал.


Часть 5: Порядок частей и место клитик

Условная клауза может стоять до или после главной. Главное — клитики (см. L23) остаются на второй позиции в своей клаузе.

Условие первым (нейтральный порядок)

СербскийРусский
Ако дођеш, јавићу ти.Если придёшь, я тебе сообщу.
Да сам знао, дошао бих.Если бы я знал, я бы пришёл.
Ако би имао времена, позвао би те.Если бы у него было время, он бы тебе позвонил.

Условие вторым

СербскийРусский
Јавићу ти ако дођеш.Я тебе сообщу, если придёшь.
Дошао бих да сам знао.Я бы пришёл, если бы знал.
Позвао би те ако би имао времена.Он бы тебе позвонил, если бы было время.

Заметка: запятая ставится, когда условная клауза стоит перед главной. Когда после — обычно без запятой (хотя в письме допускается).

Клитики бих/би — где стоят

Клитики кондиционала бих, би, бисмо, бисте — это обычные клитики второй позиции.

СербскийЗаметка
Дошао бих.Бих на второй позиции после причастия.
Ја бих дошао.Если есть ја, бих идёт после него.
Не бих дошао.После не + глагольная клитика. Клитик-кластер: не бих.
Сутра бих дошао.После наречия сутра.
Ако бих дошао, рекао бих ти.В условной бих следует за ако.

Часть 6: Причина-следствие и связанные конструкции

Условные предложения часто соседствуют с причинно-следственными. Сравни:

СоюзТипПримерРусский
акоусловиеАко дођеш, видећемо се.Если придёшь, увидимся.
јерпричина (факт)Не дођем, јер немам времена.Не приду, потому что нет времени.
поштопричина (формально)Пошто пада киша, остајемо.Поскольку идёт дождь, остаёмся.
зато штопричинаНе дођем зато што радим.Не приду, потому что работаю.
зато / зато штоследствиеРадим, зато не могу да дођем.Я работаю, поэтому не могу прийти.
даконтрфактуальное условиеДа знам, рекао бих ти.Если бы я знал, сказал бы.

Не путай два значения да: комплементайзер да («что/чтобы», L22) и условное да (L28). Они омонимы, но различаются по позиции и временам. Хоћу да дођеш — комплементайзер. Да си дошао, видели бисмо се — условное.


Урок 28: Условные предложения — реальные, гипотетические, контрфактуальные · Српски · Glottos Matrix