Урок 29: Деепричастия и пассив

Словарный запас: Процессы, процедуры, формальный и письменный регистр

Как работать с этим уроком

  1. Прочитай — пойми правило (5 минут, не больше!)
  2. Проговори вслух — медленно, осознанно, чувствуя суффиксы
  3. Ускоряйся — повторяй, пока формы не будут вылетать сами

Знать правило = 5%. Натренировать рот = 95%. Этот урок про книжный и формальный регистр. Деепричастия и пассив — то, что отличает газету и официальный документ от устной речи. В разговоре их почти нет, в тексте — повсюду. Хорошая новость: для русскоязычного это узнаваемо. Сербское -ћи = русское -я/-а («читая»). Сербское -вши = русское -вши/-в («прочитав»). Пассив на -н/-т — тоже один в один с русским «написан, открыт».


Часть 1: Зачем нам деепричастия и пассив

В Блоке 3 мы выстроили активную глагольную систему: настоящее, прошедшее (L13), будущее (L21), кондиционал (L26), относительные (L27), условные (L28). Всё это активные конструкции и в основном устные.

Урок 29 добавляет два инструмента компрессии и формальности:

  1. Деепричастия — сворачивают придаточное предложение в одно слово. Вместо «Когда я читал книгу, я пил кофе» можно сказать «Читая книгу, я пил кофе».
  2. Пассив — переворачивает фокус с агенса на пациенс. Вместо «Иван написал книгу» → «Книга написана Иваном» / «Книга пишется Иваном».

Оба инструмента — маркеры письменного и официального стиля. Их знать обязательно для чтения; в продукции их используют, когда хотят звучать формально.


Часть 2: Деепричастие настоящего времени — -ћи

Правило

Деепричастие настоящего времени в сербском образуется от несовершенного глагола: возьми форму 3-го лица множ. числа настоящего (оничитају, пишу, говоре) и добавь -ћи.

Глагол (нсв)3 л. мн.ДеепричастиеПеревод
читати (читать)читајучитајућичитая
писати (писать)пишупишућипишa
говорити (говорить)говореговорећиговоря
радити (работать)радерадећиработая
ићи (идти)идуидућиидя
бити (быть)субудућибудучи
имати (иметь)имајуимајућиимея
знати (знать)знајузнајућизная
гледати (смотреть)гледајугледајућисмотря
слушати (слушать)слушајуслушајућислушая

Только от несовершенного вида. От совершенного глагола (прочитати, написати) деепричастие настоящего НЕ образуется. У них есть форма прошедшего — см. часть 3.

Что значит и как употребляется

Деепричастие настоящего описывает одновременное действие — то, что происходит в то же время, что и главный глагол.

СербскийРусский
Читајући књигу, пио је кафу.Читая книгу, он пил кофе.
Идући кући, срео сам пријатеља.Идя домой, я встретил друга.
Слушајући музику, она ради.Слушая музыку, она работает.
Не знајући одговор, ћутао је.Не зная ответа, он молчал.
Гледајући кроз прозор, видео сам кишу.Смотря в окно, я увидел дождь.
Говорећи о томе, сетио сам се прошлости.Говоря об этом, я вспомнил прошлое.

Важные ограничения

Деепричастие не склоняется. Это неизменная форма. Род, число и падеж субъекта не отражаются на ней.

Субъект деепричастия = субъект главного глагола. Читајући књигу, пио је кафу — читал и пил один и тот же человек. Если субъекты разные — нужно полноценное придаточное (Док је он читао, ја сам пио кафу).


Часть 3: Деепричастие прошедшего времени — -вши

Правило

Деепричастие прошедшего времени в сербском образуется от совершенного глагола: возьми основу инфинитива (отбрось -ти) и добавь -вши (после гласной) или -авши (если основа на согласную).

Глагол (св)ДеепричастиеПеревод
прочитати (прочитать)прочитавшипрочитав
написати (написать)написавшинаписав
видети (увидеть)видевшиувидев
рећи (сказать)рекавшисказав
доћи (прийти)дошавшипридя
завршити (закончить)завршившизакончив
отворити (открыть)отворившиоткрыв
изаћи (выйти)изашавшивыйдя
узети (взять)узевшивзяв
попити (выпить)попившивыпив

Маленькая тонкость: от рећи, доћи, изаћи возможны и формы рекавши, дошавши, изашавши — основа берётся не из инфинитива, а из причастия на -о/-ла: рекао → рекавши, дошао → дошавши.

Что значит и как употребляется

Деепричастие прошедшего описывает предшествующее действие — то, что произошло до главного глагола.

СербскийРусский
Прочитавши књигу, легао је да спава.Прочитав книгу, он лёг спать.
Написавши писмо, ставила га је у коверту.Написав письмо, она положила его в конверт.
Завршивши посао, отишли смо у ресторан.Закончив работу, мы пошли в ресторан.
Видевши пса, дете је побегло.Увидев собаку, ребёнок убежал.
Попивши кафу, наставио је да ради.Выпив кофе, он продолжил работать.
Изашавши из куће, ставила је маску.Выйдя из дома, она надела маску.

Регистровая заметка

Деепричастия — книжный регистр. В устной речи серб скажет: Кад је прочитао књигу, легао је да спава. Письменно — Прочитавши књигу, легао је да спава. Смысл идентичен; регистр разный. В разговорной речи деепричастий очень мало. В газете, романе, официальном документе — много. Учи их на узнавание в чтении и на продукцию в формальном письме.


Часть 4: Аспект и деепричастия — резюме

Несовершенный вид → деепричастие настоящего на -ћи → одновременное действие («читая») Совершенный вид → деепричастие прошедшего на -вши → предшествующее действие («прочитав»)

ПараДеепричастиеЧто значит
читати / прочитатичитајући / прочитавшичитая / прочитав
писати / написатипишући / написавшипишa / написав
говорити / рећиговорећи / рекавшиговоря / сказав
отварати / отворитиотварајући / отворившиоткрывая / открыв
улазити / ућиулазећи / ушавшивходя / войдя

Это тот же видовой контраст, что в L11. Вид — свойство глагола, а не временной формы. Он работает везде: в перфекте (L13), в будущем (L21), в кондиционале (L26), в пассиве (см. ниже) и в деепричастиях.


Часть 5: Пассив — общая картина

В сербском два способа выразить пассив:

  1. Причастный пассивбити + причастие на -н/-т: Књига је написана («Книга написана»). Часто с фокусом на результате.
  2. Возвратный пассив (се-пассив) — глагол + клитика се: Књиге се пишу («Книги пишутся»). Часто с фокусом на процессе.

Оба пассива встречаются и в устной, и в письменной речи, но возвратный се-пассив гораздо чаще в обычной речи, а причастный — характерен для письменного и официального.


Часть 6: Причастный пассив — образование -н/-т

Шаг 1. Образуй пассивное причастие

Возьми основу инфинитива (отбрось -ти) и добавь (большинство глаголов) или (некоторые односложные и на -ну).

Глагол (св)Причастие м.р.Причастие ж.р.Причастие ср.р.
написатинаписаннаписананаписано
прочитатипрочитанпрочитанапрочитано
изграђен ← изградитиизграђенизграђенаизграђено
видетивиђенвиђенавиђено
донетидонетдонетадонето
отворитиотворенотворенаотворено
затворитизатворензатвореназатворено
узетиузетузетаузето
попитипопијенпопијенапопијено
позватипозванпозванапозвано

Чередования основы (д → ђ, т → ћ, з → ж, с → ш) — те же, что в других местах сербской морфологии. На L29 запоминаем формы основных глаголов.

Шаг 2. Согласуй причастие с подлежащим (как прилагательное)

СербскийРусский
Писмо је написано.Письмо написано.
Књига је написана.Книга написана.
Роман је написан.Роман написан.
Писма су написана.Письма написаны.
Прозор је отворен.Окно открыто.
Врата су затворена.Дверь закрыта. (врата всегда мн.)
Кућа је изграђена.Дом построен.
Кафа је попијена.Кофе выпит.

Шаг 3. Поставь бити в нужное время

Пассив живёт во всех временах — меняется только форма бити:

ВремяПримерПеревод
НастоящееКњига је написана.Книга написана.
ПрошедшееКњига је била написана.Книга была написана.
БудущееКњига ће бити написана.Книга будет написана.
КондиционалКњига би била написана.Книга была бы написана.

Агенс (кем сделано) — од стране + родительный

Если нужно указать, кем сделано — используется конструкция од стране + родительный (формальное) или просто творительный (реже).

СербскийРусский
Закон је донет од стране Скупштине.Закон принят Скупщиной.
Књига је написана од стране познатог писца.Книга написана известным писателем.
Уговор је потписан од стране две стране.Договор подписан двумя сторонами.

В устной речи агенс часто не упоминается или просто говорят активно: Скупштина је донела закон. Конструкция од стране — типично газетно-официальная.


Часть 7: Возвратный се-пассив

Правило

Возьми глагол в активной форме настоящего/прошедшего/будущего, добавь клитику се — получишь возвратный пассив.

Это самый частый способ выразить пассив в сербском, потому что проще и работает и для процессов, и для результатов, и для общих утверждений.

СербскийРусский
Књиге се пишу.Книги пишутся.
Кафа се пије ујутро.Кофе пьётся / пьют утром.
Овде се говори српски.Здесь говорят по-сербски.
Како се то каже на српском?Как это говорится по-сербски?
Прозор се отвара лако.Окно открывается легко.
Овај роман се чита брзо.Этот роман читается быстро.
Кућа се гради већ годинама.Дом строится уже годами.
Хлеб се пече у пекари.Хлеб пекут / печётся в пекарне.

Размещение се

Клитика се — это клитика из L23. Стоит на второй позиции в клаузе. Если в клаузе есть другие клитики, се идёт в самом конце клитического кластера: Књига му се чита.

СербскийРусский
Кафа се пије.Кофе пьётся.
Кафа му се пије.Ему хочется кофе. (доcл. «кофе ему пьётся»)
Овде се не говори гласно.Здесь не говорят громко.

В прошедшем времени се и је стоят рядом, и в 3 л. ед. ч. выпадает је: Књига је се писала → Књига се писала. Это нормативная норма; так же в Како се то звало?.


Часть 8: Вид в пассиве — процесс vs результат

Сербский вид (L11) работает в пассиве так же чётко, как в активе.

ПассивВидЧто подчёркивает
Књига се пише. (нсв)НесовершенныйПроцесс — книгу сейчас пишут, длительно
Књига је написана. (св)СовершенныйРезультат — книга уже готова, написана
Кућа се гради.Нсв, процессДом сейчас в строительстве
Кућа је изграђена.Св, результатДом построен, стоит
Уговор се потписује.Нсв, процессДоговор подписывается (сейчас, ритуально)
Уговор је потписан.Св, результатДоговор подписан, действует

Тенденция, но не закон:

  • Возвратный се-пассив чаще от несовершенных глаголов → процесс, общая практика, привычное действие.
  • Причастный пассив чаще от совершенных глаголов → завершённый результат, фактическое состояние.

Но возможны и другие сочетания: Књига се прочитала за два сата (св, разовое действие в се-пассиве); Кафа је пијена сваког јутра (нсв, привычка в причастном пассиве). Контекст решает.


Часть 9: Регистр и стиль — где что употреблять

РегистрДеепричастияПассив
Разговорная речьПочти отсутствуют. Используем кад, пошто, чим.В основном се-пассив; причастный — редко.
Газета, новостиЧасто, особенно -ћи.Причастный, од стране, и се-пассив.
Закон, договор, бланкЧасто оба.Преимущественно причастный с од стране.
ЛитератураЧасто, для стилистики и ритма.Оба, в зависимости от автора.
Научный текстЧасто, для компрессии.Преимущественно се-пассив.

Практическое правило для тебя: в чтении узнавай все формы; в речи говори активно; в формальном письме (заявление, отчёт, эссе) — выбери одну-две конструкции и используй уверенно.


Урок 29: Деепричастия и пассив · Српски · Glottos Matrix