Урок 25: Глаголы движения и роль префиксов
Словарный запас: глаголы движения и их префиксальные производные, лексика направления
Как работать с этим уроком
- Прочитай — пойми правило (5 минут, не больше!)
- Проговори вслух — прогони парадигмы по лицам и видам
- Ускоряйся — повторяй, пока префиксы не будут давать смысл рефлекторно
Знать правило = 5%. Натренировать рот = 95%. Это тот урок, ради которого русский говорящий идёт быстрее среднего: префиксальная логика почти полностью совпадает с русской. Главная задача — увидеть, что один префикс делает сразу две вещи, и закрепить парадигмы.
Часть 1: Главная идея — префикс как двойной инструмент
В сербском (как и в русском) глагольный префикс делает сразу две работы:
- Даёт направление / лексическое значение (приход, уход, вход, выход, обход…).
- Образует видового партнёра: бесприставочный глагол движения — несовершенный, приставочный — совершенный.
Возьмём опорный глагол:
ићи — «идти» (несов., много раз / процесс)
Добавим префикс до-:
доћи — «прийти» (сов., один раз, до конца, к цели)
Что произошло за одну операцию:
- семантика: появилось значение «достигнуть, оказаться у цели»;
- вид: глагол стал совершенным;
- видовая пара сложилась автоматически: долазити (нсв) / доћи (св) — «приходить / прийти».
Это и есть весь Урок 25: систематический список префиксов + готовые парадигмы для главных глаголов движения.
Главная ловушка для русского: русский префикс при- в сербском почти всегда отвечает до-. Прийти = доћи, приехать = доћи (или стићи), приближаться = приближавати се — но в значении «достичь места» — это до-, не при-.
Часть 2: Опорный глагол ићи (нсв) — «идти»
Сначала закрепим бесприставочную парадигму. Ићи — неправильный глагол, его надо знать наизусть.
Настоящее время ићи
| Лицо | Форма |
|---|---|
| ја | идем |
| ти | идеш |
| он/она/оно | иде |
| ми | идемо |
| ви | идете |
| они/оне/она | иду |
Прошедшее (перфекат) ићи
Причастие — ишао / ишла / ишло, мн. ишли / ишле / ишла.
| Лицо | Форма |
|---|---|
| ја (м/ж) | ишао сам / ишла сам |
| ти (м/ж) | ишао си / ишла си |
| он / она / оно | ишао је / ишла је / ишло је |
| ми | ишли смо / ишле смо |
| ви | ишли сте / ишле сте |
| они / оне / она | ишли су / ишле су / ишла су |
Будущее ићи
| Лицо | Форма |
|---|---|
| ја | ићи ћу |
| ти | ићи ћеш |
| он/она | ићи ће |
| ми | ићи ћемо |
| ви | ићи ћете |
| они | ићи ће |
Ићи — несовершенный. Он отвечает на вопрос «идти куда-то / ходить вообще»: Идем у школу — «иду в школу (сейчас)»; Идем у школу сваког дана — «хожу в школу каждый день».
Часть 3: Систематическая семантика главных префиксов
Это сердце урока. Запомни таблицу — и сразу читается весь «куст» сербских глаголов движения. Для каждого префикса даны примеры на ићи, на возити («везти / ехать»), на летети («лететь») и/или скакати («прыгать») — чтобы видеть, что префикс ведёт себя одинаково.
| Префикс | Значение | Сов. от ићи | Сов. от возити | Сов. от летети / скакати |
|---|---|---|---|---|
| до- | приход, достижение цели | доћи — прийти | довести — привести / довезти — довезти | долетети — прилететь |
| от- / од- | уход, удаление от точки | отићи — уйти | одвести / одвезти — увести / увезти | одлетети — улететь |
| у- | вход внутрь | ући — войти | увести / увезти — ввести / ввезти | улетети — влететь |
| из- | выход наружу | изаћи — выйти | извести / извезти — вывести / вывезти | излетети — вылететь |
| пре- | через, на другую сторону, перемещение | прећи — перейти | превести / превезти — перевести / перевезти | прелетети — перелететь |
| про- | мимо, сквозь, пройти-проехать через | проћи — пройти | провести / провезти — провести / провезти | пролетети — пролететь |
| за- | зайти (заскочить, отклониться от пути) | заћи — зайти (за угол, за солнце) | завести / завезти — завести (не туда), завезти | залетети — залететь |
| об- / о- | обход, вокруг | обићи — обойти | обвести / обвезти — объехать, обвести | облетети — облететь |
| раз- | разлёт, в разные стороны (часто с се) | разићи се — разойтись | развести / развезти — развести / развезти | разлетети се — разлететься |
| на- (1) | наезд, столкновение (с на+ acc.) | наићи (на) — наткнуться на | навести / навезти — навести / навезти | налетети (на) — налететь на |
| на- (2) | покрытие, наброс (множество) | (с другими глаг.) | навозити — навозить много | — |
| под- | подъезд, приближение снизу | подићи — приподнять / поднять | подвести / подвезти — подвести / подвезти | подлетети — подлететь |
| с- / са- | сход, спуск, схождение | сићи — сойти | свести / свезти — свести / свезти | слетети — слететь, приземлиться |
Видишь логику? ићи — общая «балка». до-, от-, у-, из-, пре-, про-, за-, об-, раз-, на-, под-, с- — это двенадцать направлений, и каждое — готовый совершенный партнёр к своей несовершенной паре (долазити, одлазити, улазити, излазити, прелазити, пролазити, залазити, обилазити, расходити се, наилазити, подизати…).
Часть 4: Полные парадигмы — главные приставочные глаголы
Это шесть парадигм, которые надо знать назубок: доћи, отићи, ући, изаћи, прећи, проћи.
доћи (сов.) — прийти
Парная нсв.: долазити — приходить.
| Лицо | Настоящее | Прошедшее (м.) | Будущее |
|---|---|---|---|
| ја | дођем | дошао сам | доћи ћу |
| ти | дођеш | дошао си | доћи ћеш |
| он | дође | дошао је | доћи ће |
| ми | дођемо | дошли смо | доћи ћемо |
| ви | дођете | дошли сте | доћи ћете |
| они | дођу | дошли су | доћи ће |
Причастия: дошао / дошла / дошло, дошли / дошле / дошла.
Императив: дођи! / дођите! — «приди! / придите!»
Дошао сам. — Я пришёл. Дођи сутра. — Приходи завтра. Долазим сваки дан. — Прихожу каждый день. (несов., процесс/привычка)
отићи (сов.) — уйти
Парная нсв.: одлазити — уходить.
| Лицо | Настоящее | Прошедшее (м.) | Будущее |
|---|---|---|---|
| ја | одем | отишао сам | отићи ћу |
| ти | одеш | отишао си | отићи ћеш |
| он | оде | отишао је | отићи ће |
| ми | одемо | отишли смо | отићи ћемо |
| ви | одете | отишли сте | отићи ћете |
| они | оду | отишли су | отићи ће |
Причастия: отишао / отишла / отишло, отишли / отишле / отишла.
Императив: иди! / идите! (от ићи) — или оди! / одите! в значении «уходи!».
Отишао је кући. — Он ушёл домой. Одлази свако јутро у седам. — Уходит каждое утро в семь. (несов., привычка)
ући (сов.) — войти
Парная нсв.: улазити — входить.
| Лицо | Настоящее | Прошедшее (м.) | Будущее |
|---|---|---|---|
| ја | уђем | ушао сам | ући ћу |
| ти | уђеш | ушао си | ући ћеш |
| он | уђе | ушао је | ући ће |
| ми | уђемо | ушли смо | ући ћемо |
| ви | уђете | ушли сте | ући ћете |
| они | уђу | ушли су | ући ће |
Причастия: ушао / ушла / ушло, ушли / ушле / ушла.
Императив: уђи! / уђите!
Уђи у собу! — Войди в комнату! Улазимо у воз. — Входим/садимся в поезд (сейчас, процесс).
изаћи (сов.) — выйти
Парная нсв.: излазити — выходить.
Заметка: в живой речи равно частотно изићи (с тем же спряжением изиђем, изиђеш…). Изаћи / изиђем — обе формы стандартны.
| Лицо | Настоящее | Прошедшее (м.) | Будущее |
|---|---|---|---|
| ја | изађем (≈ изиђем) | изашао сам | изаћи ћу |
| ти | изађеш | изашао си | изаћи ћеш |
| он | изађе | изашао је | изаћи ће |
| ми | изађемо | изашли смо | изаћи ћемо |
| ви | изађете | изашли сте | изаћи ћете |
| они | изађу | изашли су | изаћи ће |
Причастия: изашао / изашла / изашло, изашли / изашле / изашла.
Императив: изађи! / изађите!
Изашао је из куће. — Он вышел из дома. Излазим из стана. — Выхожу из квартиры (сейчас).
прећи (сов.) — перейти
Парная нсв.: прелазити — переходить.
| Лицо | Настоящее | Прошедшее (м.) | Будущее |
|---|---|---|---|
| ја | пређем | прешао сам | прећи ћу |
| ти | пређеш | прешао си | прећи ћеш |
| он | пређе | прешао је | прећи ће |
| ми | пређемо | прешли смо | прећи ћемо |
| ви | пређете | прешли сте | прећи ћете |
| они | пређу | прешли су | прећи ће |
Причастия: прешао / прешла / прешло, прешли / прешле / прешла.
Императив: пређи! / пређите!
Прешао сам улицу. — Я перешёл улицу. Прелазим преко моста. — Перехожу через мост (сейчас).
проћи (сов.) — пройти
Парная нсв.: пролазити — проходить.
| Лицо | Настоящее | Прошедшее (м.) | Будущее |
|---|---|---|---|
| ја | прођем | прошао сам | проћи ћу |
| ти | прођеш | прошао си | проћи ћеш |
| он | прође | прошао је | проћи ће |
| ми | прођемо | прошли смо | проћи ћемо |
| ви | прођете | прошли сте | проћи ћете |
| они | прођу | прошли су | проћи ће |
Причастия: прошао / прошла / прошло, прошли / прошле / прошла.
Императив: прођи! / прођите!
Прошло је пет година. — Прошло пять лет. Пролази поред куће. — Проходит мимо дома (сейчас).
Часть 5: Главное наблюдение — единая фонетическая схема
Заметил? Все шесть парадигм идут по одному образцу (только префикс разный):
| Инфинитив | Настоящее (1 л. ед.) | Прошедшее (м.) |
|---|---|---|
| до-ћи | до-ђем | до-шао |
| от-ићи | о-дем | от-ишао (особый случай!) |
| у-ћи | у-ђем | у-шао |
| иза-ћи | иза-ђем | иза-шао |
| пре-ћи | пре-ђем | пре-шао |
| про-ћи | про-ђем | про-шао |
Запомни три морфемы:
- -ћи / -ти в инфинитиве,
- -ђем в настоящем,
- -шао / -шла в причастии.
Отићи — единственное исключение по полной форме: одем (без -ђ-) и отишао (полное). Но в активной речи держится так же твёрдо, как остальные.
Часть 6: Видовая пара по каждому направлению
Каждый префикс даёт готовую пару: префиксальный совершенный + вторичный несовершенный.
| Направление | Несовершенный | Совершенный |
|---|---|---|
| приходить / прийти | долазити | доћи |
| уходить / уйти | одлазити | отићи |
| входить / войти | улазити | ући |
| выходить / выйти | излазити | изаћи |
| переходить / перейти | прелазити | прећи |
| проходить / пройти | пролазити | проћи |
| заходить / зайти | залазити | заћи |
| обходить / обойти | обилазити | обићи |
| расходиться / разойтись | расходити се | разићи се |
| наезжать / наткнуться | наилазити | наићи |
| сходить / сойти | силазити | сићи |
Употребление: долазим — «прихожу» (сейчас, процесс или регулярно); дошао сам — «пришёл» (один раз, до конца). Это та же логика, что мы освоили на L11 и L13, только теперь она работает на готовой системе направлений.
Часть 7: Слова направления и контекста
Эти слова обычно идут вокруг глаголов движения.
| Сербский | Русский | Падеж после глагола движения |
|---|---|---|
| куда? | куда? | — |
| одакле? | откуда? | — |
| где? | где? | — |
| у + acc. | в (куда) | у школу, у град |
| у + loc. | в (где) | у школи, у граду |
| на + acc. | на (куда) | на посао, на сто |
| на + loc. | на (где) | на послу, на столу |
| из + gen. | из | из куће, из града |
| са / с + gen. | с (с поверхности) | са стола, с посла |
| од + gen. | от | од куће, од пријатеља |
| до + gen. | до | до школе, до угла |
| преко + gen. | через | преко моста, преко улице |
| поред + gen. | мимо, рядом | поред куће |
| кроз + acc. | сквозь | кроз парк, кроз шуму |
| око + gen. | вокруг | око куће, око града |
| низ + acc. | вниз по | низ улицу, низ степенице |
| уз + acc. | вверх по | уз степенице, уз брдо |
| напоље | наружу (куда) | — |
| напољу | снаружи (где) | — |
| унутра | внутри | — |
| горе / доле | вверху / внизу | — |
| лево / десно | налево / направо | — |
| право | прямо | — |
| назад | назад | — |
| напред | вперёд | — |
| далеко / близу | далеко / близко | — |
| угао | угол | на углу, иза угла |
| раскрсница | перекрёсток | |
| семафор | светофор | |
| зебра / пешачки прелаз | пешеходный переход |
Часть 8: Шаблонные предложения (читай вслух парами)
С доћи / долазити
Долазим из посла. — Прихожу с работы. Дошао сам кући у седам. — Пришёл домой в семь. Доћи ћу сутра. — Приду завтра. Не долази често. — Не приходит часто.
С отићи / одлазити
Одлазим из града. — Уезжаю/ухожу из города. Отишао је без поздрава. — Он ушёл, не попрощавшись. Отићи ћемо рано ујутру. — Уйдём рано утром.
С ући / улазити
Уђи, молим те! — Входи, пожалуйста! Улазимо у воз. — Заходим в поезд. Ушли су у собу. — Они вошли в комнату.
С изаћи / излазити
Излази из стана сваког јутра у осам. — Выходит из квартиры каждое утро в восемь. Изашли смо на терасу. — Мы вышли на террасу. Изађи напоље. — Выйди наружу.
С прећи / прелазити
Пређи преко улице. — Перейди улицу. Прелазимо границу. — Пересекаем границу. Прешао је на нови посао. — Перешёл на новую работу. (переносное!)
С проћи / пролазити
Прошло је много времена. — Прошло много времени. Пролазим поред цркве. — Прохожу мимо церкви. Прођи кроз парк. — Пройди через парк.
С остальными префиксами
Заћи ћу до тебе вечерас. — Загляну к тебе вечером. Сунце је зашло за брдо. — Солнце зашло за гору. Обилазимо језеро пешке. — Обходим озеро пешком. Разишли смо се у поноћ. — Мы разошлись в полночь. Наишао сам на стару пријатељицу. — Я наткнулся на старую подругу. Подигни торбу. — Подними сумку. Сиђи доле. — Спустись вниз.
Словарь урока
Полный словарь
3,900 записей
Прочитай задание, введи ответ по-сербски и нажми «Проверить». Сначала идёт локальная проверка; в сложных случаях запрашиваем подсказку у Claude. Прогресс сохраняется автоматически.
🔊 УпражненияОткроет ответы упражнений во внешнем приложении — изучай со звуком и пословным разбором.Упражнение 1. Поставь нужный префикс
Дай нужный совершенный глагол от ићи, чтобы фраза имела смысл. Подсказка в скобках — направление.
Упражнение 2. Видовая пара — вставь правильный вид
В каждом предложении выбери между несовершенным (нсв., процесс/привычка) и совершенным (св., один раз/завершено) глаголом.
Упражнение 3. Парадигма по лицам
Прогони глагол доћи (сов.) через все лица в трёх временах. Это языковая гамма — проговори вслух.
| Лицо | Настоящее | Прошедшее (м./ж.) | Будущее |
|---|---|---|---|
| ја | ? | ? | ? |
| ти | ? | ? | ? |
| он / она | ? | ? | ? |
| ми | ? | ? | ? |
| ви | ? | ? | ? |
| они / оне | ? | ? | ? |
Свободное упражнение — без автопроверки. Проговори ответы вслух и иди дальше.
Упражнение 4. Переведи на сербский (кириллицей)
Упражнение 5. Матрица — диалог про маршрут
Прочитай диалог вслух (оба голоса), затем закрой и пересскажи. Замечания:
Прочитай диалог вслух (оба голоса), затем закрой и пересскажи.
— Здраво! Куда идеш? — Идем на пијацу. А ти? — Ја сам већ био тамо. Управо излазим из продавнице. — Како си дошао до центра? — Прешао сам преко моста и онда сам прошао кроз парк. — А назад како ћеш? — Обићи ћу парк и ући ћу у аутобус код поште. — Добро, видимо се сутра. Дођи код мене у седам. — Договорено. Доћи ћу на време.
Замечания:
- идем (нсв., сейчас) — прешао сам, прошао сам, дошао сам (св., точечные действия в прошлом) — обићи ћу, ући ћу, доћи ћу (св. в будущем).
- излазим — нсв., прямо сейчас («выхожу прямо сейчас, в процессе»).
Свободное упражнение — без автопроверки. Проговори ответы вслух и иди дальше.
Нужно ещё практики? Claude составит новое упражнение из 10 заданий по словарю и теме урока.
Сгенерировано: 0 из 5
Тексты для аудирования
Три варианта на каждый урок. Открой в glottos.com для аудио с синхронизацией.
Текст AТекст A к уроку 25: Приходы и уходы (доћи / отићи)🔊 Аудио-практика ↗
- Долазим кући у седам сати.
- Дошао сам јуче касно увече.
- Доћи ћу сутра рано ујутру.
- Не долази често у госте.
- Када долазиш на посао?
- Дошли смо аутобусом из града.
- Дођи код мене у суботу.
- Деца долазе из школе у два.
- Отац је дошао са посла.
- Доћи ћемо чим будемо могли.
- Одлазим из града сутра.
- Отишао је без поздрава.
- Отићи ћемо рано ујутру.
- Сваког јутра одлази у седам.
- Одлазимо на одмор у јулу.
- Брат је отишао на студије.
- Отишли су право кући.
- Одлази, не желим да те видим!
- Када одлазиш са посла?
- Отишла је у продавницу.
- Дошла сам пешке из центра.
- Одлазимо возом за Београд.
- Гост је дошао на време.
- Отишли смо у позориште.
- Доћи ће за пола сата.
- Одлазим из стана у осам.
- Дошли су из иностранства.
- Отишао је да види мајку.
- Долазим са пијаце.
- Доћи ћу чим завршим посао.
Текст BТекст B к уроку 25: Вход и выход (ући / изаћи)🔊 Аудио-практика ↗
- Уђи у собу, молим те.
- Улазим у зграду.
- Ушао је у канцеларију без куцања.
- Ући ћемо у воз на следећој станици.
- Деца улазе у школу у осам.
- Уђите слободно!
- Ушли смо у биоскоп пре филма.
- Улазимо у нову фазу пројекта.
- Уђи и затвори врата.
- Ушла је у кухињу да направи кафу.
- Излазим из стана у седам.
- Изашао је из куће пре пола сата.
- Изаћи ћемо напоље на свежи ваздух.
- Сваког петка излазимо у град.
- Изађи напоље, лепо је време!
- Изашли су из ресторана касно увече.
- Излазимо из аутобуса на следећој станици.
- Изашла сам из продавнице са пуним кесама.
- Излази из воде, хладно је!
- Изаћи ћу на терасу да удахнем ваздух.
- Уђимо унутра, кишa пада.
- Изашли смо из биоскопа око једанаест.
- Уђи у ауто, идемо.
- Излазе из школе у два сата.
- Ушли су у тунел.
- Изађи из те собе одмах!
- Улазим у лифт.
- Изашли су напоље да попуше.
- Ући ће у разред кад зазвони звоно.
- Излазим из зграде на главни улаз.
Текст CТекст C к уроку 25: Проход и переход (проћи / прећи)🔊 Аудио-практика ↗
- Прошао сам поред цркве.
- Пролазим кроз парк сваког јутра.
- Прошло је много времена од тада.
- Прођи кроз ходник до краја.
- Пролази воз поред станице.
- Аутобус пролази сваких петнаест минута.
- Прошли смо поред твоје куће.
- Проћи ћу поред пијаце на путу кући.
- Време брзо пролази.
- Прође и ово, не брини.
- Прелазим преко улице.
- Прешао сам преко моста.
- Прећи ћемо границу у подне.
- Пређи преко зебре.
- Прелазимо у нову канцеларију.
- Прешао је на нови посао прошле године.
- Прелази преко реке чамцем.
- Пређимо на следећу тему.
- Прешли смо целу земљу аутом.
- Пролазио сам поред парка када сам је видео.
- Прешао сам улицу баш када је киша почела.
- Пролазе године, ништа се не мења.
- Прођи семафор и скрени десно.
- Прелазимо у други стан следеће недеље.
- Прошао је кроз тешко време.
- Пређи на сербски, молим те.
- Пролазим поред школе сваког дана.
- Прешли су планину пешке.
- Аутобус пролази кроз центар града.
- Прешао сам све тестове.
Аудио воспроизводится в glottos.com — открывается в новой вкладке.
В этом уроке ещё нет гамм и матриц — они появляются с урока 3. Для практики речи используй тексты выше.
ПРИНЦИП:
Глагол движения + ПРЕФИКС = одна операция, две вещи:
1) направление (приход, уход, вход, выход…)
2) видовой партнёр (нсв. → сов.)
ићи (нсв., идти) + до- = доћи (сов., прийти)
12 ПРЕФИКСОВ — КАРТА НАПРАВЛЕНИЙ:
до- приход доћи долазити
от-/од- уход отићи одлазити
у- вход внутрь ући улазити
из- выход наружу изаћи излазити
пре- через, на ту сторону прећи прелазити
про- мимо, сквозь проћи пролазити
за- зайти (заглянуть) заћи залазити
об-/о- обход обићи обилазити
раз- разлёт (часто с се) разићи се расходити се
на- наезд, столкновение наићи наилазити
под- подъезд, поднять подићи подизати
с-/са- сход, спуск сићи силазити
6 ПОЛНЫХ ПАРАДИГМ — ИЗ ОДНОГО ШАБЛОНА:
ИНФ: до-ћи у-ћи иза-ћи пре-ћи про-ћи от-ићи
НАСТ: до-ђем у-ђем иза-ђем пре-ђем про-ђем о-дем (искл.!)
ПРОШ: до-шао у-шао иза-шао пре-шао про-шао отишао (искл.!)
ШАБЛОН ТРЁХ МОРФЕМ:
-ћи (инфинитив) → -ђем (настоящее) → -шао/-шла (причастие)
ВИДОВАЯ ПАРА:
префиксальный СОВ + вторичный НСВ
доћи (сов., один раз) — долазити (нсв., процесс/привычка)
«Дошао сам.» (пришёл, точечно) ↔ «Долазим сваког дана.» (прихожу, регулярно)
ГЛАВНАЯ ЛОВУШКА:
Русский «при-» = сербский «до-» (прийти = доћи, привести = довести).
НЕ путай с сербским «при-» (приближавати се, припадати) — другая семантика.
КУДА vs ГДЕ:
у/на + ACC = куда (с глаголами движения)
у/на + LOC = где (со статикой)
из/од/са + GEN = откуда
Следующий урок: Урок 26 — Сослагательное наклонение (кондиционал): аористические клитики бих, би, бисмо, бисте + причастие на -о / -ла. Вежливые просьбы, гипотезы, желания. Вид внутри кондиционала.