Урок 21: Будущее время — клитика ћу + инфинитив, да + настоящее, вид в будущем

Словарный запас: маркеры будущего, планы, намерения, прогнозы

Как работать с этим уроком

  1. Прочитай — пойми правило (5 минут, не больше!)
  2. Проговори вслух — все шесть лиц, обе формы (полная и стяжённая)
  3. Ускоряйся — повторяй, пока «читаћу» и «писаћемо» не будут вылетать сами

Знать правило = 5%. Натренировать рот = 95%. На этом уроке мы закрываем третий «этаж» сербской глагольной системы. Настоящее (L7) уже стоит. Прошедшее (L13, перфект) — стоит. Сегодня — будущее. И, как и перфект, оно собирается аналитически: клитика + неличная форма глагола. С этого урока ты можешь говорить во всех трёх повседневных временах.


Часть 1: Главное правило сербского будущего

Сербское будущее = клитика «хтети» (ћу, ћеш, ће, ћемо, ћете, ће) + инфинитив. Альтернатива (балканизм, всё чаще в Сербии): клитика + да + настоящее. Клитика стоит на второй позиции в предложении (как сам/си/је из L4). В письменной речи клитика сливается с инфинитивом: читати + ћу → читаћу. Вид (из L11) работает в будущем точно так же, как в прошедшем: читаћу «буду читать» vs прочитаћу «прочитаю».

Это всё. Дальше — детали и тренировка.


Часть 2: Клитика будущего — ћу / ћеш / ће / ћемо / ћете / ће

Эти шесть форм — краткие (клитические) формы глагола хтети «хотеть». Это та же логика, что у сам / си / је / смо / сте / су из Урока 4: у хтети тоже есть полные формы (хоћу, хоћеш, хоће…) и краткие. Краткие = клитики = безударные = на второй позиции.

ЛицоКлитикаПолная форма
јаћухоћу
тићешхоћеш
он / она / оноћехоће
мићемохоћемо
вићетехоћете
они / оне / онаћехоће

Запомни: 3-е лицо ед.ч. и 3-е лицо мн.ч. одинаковы — оба ће. Различай по подлежащему: Он ће доћи / Они ће доћи.

Полная форма хоћу — это «хотеть» как лексический глагол («Хоћу кафу» — «Хочу кофе»). Клитика ћу — только грамматический показатель будущего. Из одного корня вышли две разные функции; различаются ударностью и позицией.


Часть 3: Два способа построить будущее

Способ 1: клитика + инфинитив

Это базовая, литературная, общесербская модель.

СербскийРусский
Ја ћу читати књигу.Я буду читать книгу.
Ти ћеш писати писмо.Ты будешь писать письмо.
Он ће доћи сутра.Он придёт завтра.
Ми ћемо учити српски.Мы будем учить сербский.
Ви ћете видети Београд.Вы увидите Белград.
Они ће путовати у Нови Сад.Они поедут в Нови-Сад.

Способ 2: клитика + да + настоящее (балканизм)

В разговорной речи Сербии (и особенно на юге) очень часто вместо инфинитива — конструкция да + настоящее время, согласованное по лицу. Это балканизм — общая черта балканских языков (греческий, болгарский, македонский, албанский, румынский). Сербский литературный язык её принимает, хорватский — избегает.

СербскийРусский
Ја ћу да читам књигу.Я буду читать книгу.
Ти ћеш да пишеш писмо.Ты будешь писать письмо.
Он ће да дође сутра.Он придёт завтра.
Ми ћемо да учимо српски.Мы будем учить сербский.

Когда что? — Инфинитив — литературнее, нейтрально, типично для письменной речи и официального стиля. — Да + настоящее — разговорнее, чаще в Сербии, чем в Хорватии. На этом уроке тренируй обе формы. На Уроке 22 раскроем да-конструкцию шире (модальные, фазисные глаголы и т. д.).


Часть 4: Стяжённые письменные формы — читаћу

Когда подлежащее опущено (pro-drop, см. L7), или когда мы хотим аккуратное письменное предложение, клитика прилипает к инфинитиву и письменно сливается с ним.

Правило: инфинитив теряет конечное -и, после чего к нему приклеивается клитика. Получается одно слово.

Полная записьСтяжённая (письменная) форма
ћу читатичитаћу
ћеш читатичитаћеш
ће читатичитаће
ћемо читатичитаћемо
ћете читатичитаћете
ће читатичитаће

Так — для глаголов на -ти.

Особый случай — глаголы на -ћи (типа доћи, рећи, моћи): они на письме не сливаются. Сохраняется раздельная запись.

ГлаголСтяжение?Пишется
читатидачитаћу (= ћу читати)
писатидаписаћу (= ћу писати)
радитидарадићу (= ћу радити)
доћинетћу доћи (НЕ доћићу)
рећинетћу рећи
моћинетћу моћи

Запомни: только -ти теряет конечное и и склеивается. -ћи остаётся как есть, клитика — отдельным словом.

Когда стяжённую форму использовать нельзя

Если в предложении есть подлежащее (местоимение или другое слово на первой позиции), клитика стоит на второй позиции отдельным словом, а инфинитив — где ему положено по смыслу. Стяжения тут нет.

Со стяжением (нет подлежащего)Без стяжения (есть подлежащее)
Читаћу књигу.Ја ћу читати књигу.
Писаћемо писмо.Ми ћемо писати писмо.
Доћи ћу сутра.Ја ћу доћи сутра.

Обе формы предложений значат одно и то же. Разница — стилистическая и связана с местом клитики (Урок 23).


Часть 5: Клитика на второй позиции

Это знакомое правило. С Урока 4 ты уже встречал сам, си, је, ми, га, се на второй позиции. Сейчас — то же самое для ћу, ћеш, ће….

«Вторая позиция» означает: клитика стоит сразу после первой синтаксической группы (часто — после первого ударного слова, но иногда после целой фразы).

Первая позицияКлитикаОстальное
Јаћусутра читати књигу.
Сутраћучитати књигу.
Моја сестраћедоћи у понедељак.
У Београдућемобити цело лето.
Штаћешрадити викендом?

Грубая ошибка: Сутра читаћу књигу. — нет, после темпорального наречия клитика должна стоять ће/ћу. Правильно: Сутра ћу читати књигу. Или вернуться к стяжённому варианту с другим порядком: Читаћу сутра књигу.

С неличными подлежащими — то же самое:

СербскийРусский
Мој брат ће доћи.Мой брат придёт.
Деца ће доћи касно.Дети придут поздно.
Време ће бити лепо.Погода будет хорошая.

Полный разбор правила «второй позиции» — Урок 23. На этом уроке достаточно: клитика — никогда не первая.


Часть 6: Вид (из L11) работает в будущем

Различие несовершенный vs совершенный в будущем дотаёт то же самое, что и в прошедшем (L13). Будущее — это обёртка; вид — свойство глагола внутри.

Несовершенный (нсв)Совершенный (св)
читати (буду читать)прочитати (прочитаю)
писати (буду писать)написати (напишу)
учити (буду учить)научити (выучу)
гледати (буду смотреть)погледати (посмотрю)
спремати (буду готовить)спремити (приготовлю)
говорити (буду говорить)рећи (скажу)

Контрастные пары в будущем

НесовершенныйСовершенный
Читаћу књигу цело вече. (процесс, длительность)Прочитаћу књигу за два дана. (граница, результат)
Писаћу писмо. (буду заниматься писанием)Написаћу писмо. (закончу писать)
Учићу српски. (буду заниматься)Научићу српски. (выучу до уровня)
Гледаћемо телевизију. (вечером в процессе)Погледаћемо филм. (один, до конца)

Правило, которое уже у тебя в руке: если в русском «буду …» — берёшь нсв. Если в русском «сделаю» одним глаголом — берёшь св. Это калька из L13, и она работает.

Тонкость: в перечислительных, привычных, длительных контекстах — нсв. В однократных, целевых, результативных — св.

СербскийРусский
Сваког дана ћу читати новине.Каждый день буду читать газету. (привычка → нсв)
Сутра ћу прочитати новине.Завтра прочитаю газету. (один раз → св)
Цело лето ћемо путовати.Всё лето будем путешествовать. (длительность → нсв)
У августу ћемо отпутовати у Грчку.В августе отправимся в Грецию. (одно событие → св)

Часть 7: Маркеры будущего

Сигналы, на которых будущее «висит». Если в предложении один из этих маркеров — почти наверняка нужно будущее время.

СербскийРусский
сутразавтра
прекосутрапослезавтра
уско́ро / ускороскоро
каснијепозже
за сат / за два сатачерез час / через два часа
за недељу даначерез неделю
за месец даначерез месяц
догодинев следующем году
следеће годинев следующем году (формальнее)
следеће недељена следующей неделе
следећег месецав следующем месяце
у понедељак / уторак / среду…в понедельник / вторник / среду… (если в будущем)
викендомпо выходным / в выходные
увечевечером
ноћассегодня ночью
једног данаоднажды (в будущем)
никад вишеникогда больше

Заметка: маркер «сутра» — это «завтра» и маркер будущего. С ним инфинитив или да-форма автоматически читается как будущее: Сутра ћу доћи — «Завтра приду».


Часть 8: Планы, намерения, прогнозы

Будущее в сербском (как и в русском) обслуживает три разные речевые задачи:

1) Планы и расписание

СербскийРусский
Сутра ћу путовати у Нови Сад.Завтра еду в Нови-Сад.
Следеће недеље ћемо имати испит.На следующей неделе у нас экзамен.
У понедељак ће почети нова година.В понедельник начнётся новый год.

2) Намерения и обещания

СербскийРусский
Позваћу те сутра.Позвоню тебе завтра.
Помоћи ћу ти.Помогу тебе.
Никад више нећу пушити.Никогда больше не буду курить.
Обећавам да ћу доћи на време.Обещаю прийти вовремя.

3) Прогнозы и предсказания

СербскийРусский
Сутра ће падати киша.Завтра будет идти дождь.
Време ће бити лепо викендом.Погода будет хорошая на выходных.
Мислим да ће он доћи.Думаю, что он придёт.
Можда ћемо ускоро знати одговор.Может быть, скоро узнаем ответ.

Часть 9: Отрицание будущего — нећу

Отрицание будущего строится через полную (не клитическую) форму глагола хтети с приставкой не-. Это одно слово:

ЛицоУтверждение (клитика)Отрицание (полная форма)
јаћунећу
тићешнећеш
он / онаћенеће
мићемонећемо
вићетенећете
онићенеће

Поскольку нећу — это полная (ударная) форма, она стоит как обычный глагол, не на второй позиции.

СербскийРусский
Сутра нећу читати књигу.Завтра не буду читать книгу.
Он неће доћи.Он не придёт.
Ми нећемо путовати.Мы не поедем.
Нећу да идем.Я не хочу идти. / Не пойду.

Ловушка: в утверждении говоришь Ја ћу читати; в отрицании — Ја нећу читати (или Нећу читати). Никакого Ја не ћу читатислитно: нећу.


Часть 10: Сводная таблица — читати (нсв) в будущем

ЛицоПолная (с подлеж.)СтяжённаяДа-формаОтрицание
јаја ћу читатичитаћуја ћу да читамнећу читати
тити ћеш читатичитаћешти ћеш да читашнећеш читати
он/онаон ће читатичитаћеон ће да читанеће читати
мими ћемо читатичитаћемоми ћемо да читамонећемо читати
виви ћете читатичитаћетеви ћете да читатенећете читати
ониони ће читатичитаћеони ће да читајунеће читати

Сравни с совершенным партнёром — прочитати:

ЛицоСтяжённаяРусский
јапрочитаћупрочитаю
типрочитаћешпрочитаешь
онпрочитаћепрочитает
мипрочитаћемопрочитаем
випрочитаћетепрочитаете
онипрочитаћепрочитают

Урок 21: Будущее время — клитика ћу + инфинитив, да + настоящее, вид в будущем · Српски · Glottos Matrix