Урок 5: Глагол avere и обороты с ним; c'è / ci sono

Словарный запас: личные вещи, части тела, возраст, физическое состояние

Как работать с этим уроком

  1. Прочитай — пойми три блока: (а) avere как «иметь, обладать»; (б) обороты avere fame / sete / freddo / caldo / anni — здесь итальянский режет реальность не по-русски; (в) c'è / ci sono — «есть / находится» (отдельная конструкция, не путать с essere).
  2. Сравни с русским — мы говорим «мне холодно», «я голоден», «мне 20 лет», «у меня болит голова». Итальянец во всех этих случаях говорит «у меня есть холод/голод/20 лет/голова больная». Это другая мысленная модель.
  3. Прогоняй матрицу — ho, hai, ha, abbiamo, avete, hanno + обороты. К концу урока шесть форм должны вылетать как essere.

Avere — второй главный глагол после essere. И он же вспомогательный для составного прошедшего (L21): Ho mangiato (я поел) — буквально «имею съеденным». Так что учить avere — значит готовить почву под половину будущих уроков.


Часть 1: Глагол avere — спряжение

ЛицоavereПроизношениеПеревод
iohoо (h не звучит!)я имею
tuhaiайты имеешь
lui / lei / Leihaаон/она имеет; Вы (вежл.)
noiabbiamoаб-БЬЯ-момы имеем
voiaveteа-ВЕ-тевы имеете
lorohannoАН-ноони имеют

Главное про h: в итальянском буква h не произносится никогда. Совсем. Ho, hai, ha, hanno звучат как «о, ай, а, анно». Зачем тогда пишут? Чтобы на письме отличить:

  • ho «имею» от o «или» (союз)
  • hai «имеешь» от ai «к (предлог со слиянием)»
  • ha «имеет» от a «к (предлог)»
  • hanno «имеют» от anno «год» Это чистая орфографическая хитрость.

Простое употребление: иметь, обладать

  • Ho un libro. — У меня есть книга.
  • Hai una macchina? — У тебя есть машина?
  • Marco ha una sorella. — У Марко есть сестра.
  • Abbiamo due cani. — У нас есть две собаки.
  • Avete tempo? — У вас есть время?
  • Hanno una casa a Roma. — У них есть дом в Риме.

Заметь: «у меня есть» по-русски — это дательный + есть. По-итальянски — это прямой глагол avere. Структура совсем другая: Русский: У меня (дат.) есть книга. Итальянский: Io ho (я имею) un libro. — Я-имею книгу.


Часть 2: Обороты с avere — где русский говорит «я» или «мне»

Это главная особенность avere и едва ли не самая частая ловушка для русского. Итальянец «имеет голод», «имеет холод», «имеет 20 лет», «имеет страх»:

ИтальянскийДословноРусский
Ho fame.имею голодЯ голоден.
Ho sete.имею жаждуЯ хочу пить.
Ho freddo.имею холодМне холодно.
Ho caldo.имею жарМне жарко.
Ho sonno.имею сонЯ хочу спать.
Ho paura.имею страхМне страшно.
Ho ragione.имею правотуЯ прав.
Ho torto.имею неправотуЯ не прав.
Ho fretta.имею спешкуЯ тороплюсь.
Ho bisogno di...имею нужду в…Мне нужно…

Особенно важно: обходись без артикля. Не Ho la fame — а просто Ho fame. Это устойчивые выражения, артикль в них не ставится.

Возраст

Самое неинтуитивное: возраст по-итальянски — это сколько лет ТЫ ИМЕЕШЬ.

  • Ho vent'anni. — Мне 20 лет. (буквально: «Я имею 20 лет».)
  • Quanti anni hai? — Сколько тебе лет? (буквально: «Сколько лет ты имеешь?»)
  • Mio padre ha cinquant'anni. — Моему отцу 50 лет.

Заметь форму vent'anniventi теряет последнюю i перед anni. То же: trent'anni (30), quarant'anni (40), cinquant'anni (50). Это обязательное сокращение (= элизия).

Особенно для русского: русский говорит «Мне 20 лет» — дательный падеж. Итальянский говорит «Я имею 20 лет» — именительный + avere. Если автоматически переводишь «мне», ты ставишь a me — это ошибка. Правильно: Io ho 20 anni / Ho 20 anni.

Боль и недомогание — avere mal di...

  • Ho mal di testa. — У меня болит голова.
  • Ho mal di pancia. — У меня болит живот.
  • Ho mal di denti. — У меня болят зубы.
  • Ho mal di gola. — У меня болит горло.

Опять avere + существительное. Не «болит» (глагол), а «имею боль (mal) от (di) головы».


Часть 3: c'è и ci sono — «есть / находится»

Это отдельная конструкция, не путай с essere в значении «быть».

ФормаКогдаПеревод
c'èед. ч.есть, имеется, находится
ci sonoмн. ч.есть, имеются, находятся
  • C'è un libro sul tavolo. — На столе есть/лежит книга.
  • Ci sono molti libri qui. — Здесь много книг.
  • C'è una banca in via Roma? — На улице Рома есть банк?
  • Ci sono due bagni in casa. — В доме две ванные.

Это не essere, это ci + essere. Ci — частица «там». Дословно: «там есть книга». Можно мыслить как английское there is / there are или французское il y a.

Чем c'è / ci sono отличается от è / sono?

  • La banca è in via Roma. — Банк находится на улице Рома. (Мы знаем, какой банк — определённый, конкретный. Сообщаем, где он.)
  • In via Roma c'è una banca. — На улице Рома есть какой-то банк. (Мы вводим существование банка как новый факт.)
КонструкцияЧто делает
essere (è / sono)где находится известный предмет
c'è / ci sonoсуществование или наличие предмета

Это часть итальянского, которой в русском нет: мы говорим «На столе книга» одинаково и для «лежит», и для «существует». Итальянский различает.

Отрицание и вопрос

  • Non c'è il pane. — Хлеба нет.
  • Non ci sono problemi. — Проблем нет.
  • C'è un bar qui? — Тут есть бар?
  • Quanti studenti ci sono? — Сколько здесь студентов?

Часть 4: avere + притяжательное — «у меня есть» в полную силу

Притяжательные подробно — в L12, но один шаблон надо знать сейчас:

  • Ho una sorella. — У меня есть сестра.
  • Hai un fratello? — У тебя есть брат?
  • Ha due figli. — У него/неё двое детей.

Заметь: говоря о наличии члена семьи, итальянец обычно не добавляет «моя/мой» — это и так понятно. Ho una sorella — «у меня есть сестра» (= моя сестра, без слова «моя»).


Часть 5: Числовое согласование и неопр. артикль un с avere

С avere очень часто встречается неопределённый артикль, потому что мы вводим предмет «в существование»:

  • Ho un cane. — У меня есть [какая-то] собака.
  • Hai una macchina? — У тебя есть [какая-то] машина?
  • Marco ha uno zaino. — У Марко есть [какой-то] рюкзак.

Если хотим сказать «у меня есть кошки» (мн.ч., неопределённо), пока используй просто без артикля или с числом:

  • Ho gatti. / Ho due gatti.

Полную систему частичных артиклей (dei, degli, delle) разберём позже.


Следующий шаг: Урок 6 — прилагательные. Узнаешь, как итальянские прилагательные согласуются в роде и числе с существительным, почему bello и buono ведут себя «как артикль», и где прилагательное стоит — до или после существительного.

Урок 5: Глагол avere и обороты с ним; c'è / ci sono · Italiano · Glottos Matrix