Урок 5: Глагол avere и обороты с ним; c'è / ci sono
Словарный запас: личные вещи, части тела, возраст, физическое состояние
Как работать с этим уроком
- Прочитай — пойми три блока: (а) avere как «иметь, обладать»; (б) обороты avere fame / sete / freddo / caldo / anni — здесь итальянский режет реальность не по-русски; (в) c'è / ci sono — «есть / находится» (отдельная конструкция, не путать с essere).
- Сравни с русским — мы говорим «мне холодно», «я голоден», «мне 20 лет», «у меня болит голова». Итальянец во всех этих случаях говорит «у меня есть холод/голод/20 лет/голова больная». Это другая мысленная модель.
- Прогоняй матрицу — ho, hai, ha, abbiamo, avete, hanno + обороты. К концу урока шесть форм должны вылетать как essere.
Avere — второй главный глагол после essere. И он же вспомогательный для составного прошедшего (L21): Ho mangiato (я поел) — буквально «имею съеденным». Так что учить avere — значит готовить почву под половину будущих уроков.
Часть 1: Глагол avere — спряжение
| Лицо | avere | Произношение | Перевод |
|---|---|---|---|
| io | ho | о (h не звучит!) | я имею |
| tu | hai | ай | ты имеешь |
| lui / lei / Lei | ha | а | он/она имеет; Вы (вежл.) |
| noi | abbiamo | аб-БЬЯ-мо | мы имеем |
| voi | avete | а-ВЕ-те | вы имеете |
| loro | hanno | АН-но | они имеют |
Главное про h: в итальянском буква h не произносится никогда. Совсем. Ho, hai, ha, hanno звучат как «о, ай, а, анно». Зачем тогда пишут? Чтобы на письме отличить:
- ho «имею» от o «или» (союз)
- hai «имеешь» от ai «к (предлог со слиянием)»
- ha «имеет» от a «к (предлог)»
- hanno «имеют» от anno «год» Это чистая орфографическая хитрость.
Простое употребление: иметь, обладать
- Ho un libro. — У меня есть книга.
- Hai una macchina? — У тебя есть машина?
- Marco ha una sorella. — У Марко есть сестра.
- Abbiamo due cani. — У нас есть две собаки.
- Avete tempo? — У вас есть время?
- Hanno una casa a Roma. — У них есть дом в Риме.
Заметь: «у меня есть» по-русски — это дательный + есть. По-итальянски — это прямой глагол avere. Структура совсем другая: Русский: У меня (дат.) есть книга. Итальянский: Io ho (я имею) un libro. — Я-имею книгу.
Часть 2: Обороты с avere — где русский говорит «я» или «мне»
Это главная особенность avere и едва ли не самая частая ловушка для русского. Итальянец «имеет голод», «имеет холод», «имеет 20 лет», «имеет страх»:
| Итальянский | Дословно | Русский |
|---|---|---|
| Ho fame. | имею голод | Я голоден. |
| Ho sete. | имею жажду | Я хочу пить. |
| Ho freddo. | имею холод | Мне холодно. |
| Ho caldo. | имею жар | Мне жарко. |
| Ho sonno. | имею сон | Я хочу спать. |
| Ho paura. | имею страх | Мне страшно. |
| Ho ragione. | имею правоту | Я прав. |
| Ho torto. | имею неправоту | Я не прав. |
| Ho fretta. | имею спешку | Я тороплюсь. |
| Ho bisogno di... | имею нужду в… | Мне нужно… |
Особенно важно: обходись без артикля. Не Ho la fame — а просто Ho fame. Это устойчивые выражения, артикль в них не ставится.
Возраст
Самое неинтуитивное: возраст по-итальянски — это сколько лет ТЫ ИМЕЕШЬ.
- Ho vent'anni. — Мне 20 лет. (буквально: «Я имею 20 лет».)
- Quanti anni hai? — Сколько тебе лет? (буквально: «Сколько лет ты имеешь?»)
- Mio padre ha cinquant'anni. — Моему отцу 50 лет.
Заметь форму vent'anni — venti теряет последнюю i перед anni. То же: trent'anni (30), quarant'anni (40), cinquant'anni (50). Это обязательное сокращение (= элизия).
Особенно для русского: русский говорит «Мне 20 лет» — дательный падеж. Итальянский говорит «Я имею 20 лет» — именительный + avere. Если автоматически переводишь «мне», ты ставишь a me — это ошибка. Правильно: Io ho 20 anni / Ho 20 anni.
Боль и недомогание — avere mal di...
- Ho mal di testa. — У меня болит голова.
- Ho mal di pancia. — У меня болит живот.
- Ho mal di denti. — У меня болят зубы.
- Ho mal di gola. — У меня болит горло.
Опять avere + существительное. Не «болит» (глагол), а «имею боль (mal) от (di) головы».
Часть 3: c'è и ci sono — «есть / находится»
Это отдельная конструкция, не путай с essere в значении «быть».
| Форма | Когда | Перевод |
|---|---|---|
| c'è | ед. ч. | есть, имеется, находится |
| ci sono | мн. ч. | есть, имеются, находятся |
- C'è un libro sul tavolo. — На столе есть/лежит книга.
- Ci sono molti libri qui. — Здесь много книг.
- C'è una banca in via Roma? — На улице Рома есть банк?
- Ci sono due bagni in casa. — В доме две ванные.
Это не essere, это ci + essere. Ci — частица «там». Дословно: «там есть книга». Можно мыслить как английское there is / there are или французское il y a.
Чем c'è / ci sono отличается от è / sono?
- La banca è in via Roma. — Банк находится на улице Рома. (Мы знаем, какой банк — определённый, конкретный. Сообщаем, где он.)
- In via Roma c'è una banca. — На улице Рома есть какой-то банк. (Мы вводим существование банка как новый факт.)
| Конструкция | Что делает |
|---|---|
| essere (è / sono) | где находится известный предмет |
| c'è / ci sono | существование или наличие предмета |
Это часть итальянского, которой в русском нет: мы говорим «На столе книга» одинаково и для «лежит», и для «существует». Итальянский различает.
Отрицание и вопрос
- Non c'è il pane. — Хлеба нет.
- Non ci sono problemi. — Проблем нет.
- C'è un bar qui? — Тут есть бар?
- Quanti studenti ci sono? — Сколько здесь студентов?
Часть 4: avere + притяжательное — «у меня есть» в полную силу
Притяжательные подробно — в L12, но один шаблон надо знать сейчас:
- Ho una sorella. — У меня есть сестра.
- Hai un fratello? — У тебя есть брат?
- Ha due figli. — У него/неё двое детей.
Заметь: говоря о наличии члена семьи, итальянец обычно не добавляет «моя/мой» — это и так понятно. Ho una sorella — «у меня есть сестра» (= моя сестра, без слова «моя»).
Часть 5: Числовое согласование и неопр. артикль un с avere
С avere очень часто встречается неопределённый артикль, потому что мы вводим предмет «в существование»:
- Ho un cane. — У меня есть [какая-то] собака.
- Hai una macchina? — У тебя есть [какая-то] машина?
- Marco ha uno zaino. — У Марко есть [какой-то] рюкзак.
Если хотим сказать «у меня есть кошки» (мн.ч., неопределённо), пока используй просто без артикля или с числом:
- Ho gatti. / Ho due gatti.
Полную систему частичных артиклей (dei, degli, delle) разберём позже.
Словарь урока
- la macchinaмашина (авто)
- la biciclettaвелосипед
- il telefonoтелефон
- il computerкомпьютер
- la borsaсумка
- lo zainoрюкзак
- i soldiденьги (мн.)
- la chiaveключ
- l'orologioчасы (наручные/стенные)
- il passaportoпаспорт
- il fratelloбрат
- la sorellaсестра
- il figlioсын
- la figliaдочь
- il padreотец
- la madreмать
- la testaголова
- i capelliволосы (мн.)
- l'occhio / gli occhiглаз / глаза
- il nasoнос
- la boccaрот
- l'orecchio / le orecchieухо / уши
- la mano / le maniрука (кисть) / руки (ж.!)
- il piedeнога (стопа)
- la panciaживот
- la golaгорло
- il dente / i dentiзуб / зубы
- fame (ж.)голод
- sete (ж.)жажда
- freddoхолод
- caldoжара
- sonnoсон, сонливость
- pauraстрах
- frettaспешка
- ragioneправота
- bisognoнужда, потребность
| Немецкий | Перевод | |
|---|---|---|
la macchina | машина (авто) | |
la bicicletta | велосипед | |
il telefono | телефон | |
il computer | компьютер | |
la borsa | сумка | |
lo zaino | рюкзак | |
i soldi | деньги (мн.) | |
la chiave | ключ | |
l'orologio | часы (наручные/стенные) | |
il passaporto | паспорт | |
il fratello | брат | |
la sorella | сестра | |
il figlio | сын | |
la figlia | дочь | |
il padre | отец | |
la madre | мать | |
la testa | голова | |
i capelli | волосы (мн.) | |
l'occhio / gli occhi | глаз / глаза | |
il naso | нос | |
la bocca | рот | |
l'orecchio / le orecchie | ухо / уши | |
la mano / le mani | рука (кисть) / руки (ж.!) | |
il piede | нога (стопа) | |
la pancia | живот | |
la gola | горло | |
il dente / i denti | зуб / зубы | |
fame (ж.) | голод | |
sete (ж.) | жажда | |
freddo | холод | |
caldo | жара | |
sonno | сон, сонливость | |
paura | страх | |
fretta | спешка | |
ragione | правота | |
bisogno | нужда, потребность |
Полный словарь
2,853 записей
Прочитай задание, введи ответ по-итальянски и нажми «Проверить». Сначала идёт локальная проверка; в сложных случаях запрашиваем подсказку у Claude. Прогресс сохраняется автоматически.
🔊 УпражненияОткроет ответы упражнений во внешнем приложении — изучай со звуком и пословным разбором.Упражнение 1. Поставь правильную форму avere
Упражнение 2. Выбери essere или avere
Упражнение 3. Переведи на итальянский (обороты с avere)
Упражнение 4. Возраст — спроси и ответь
Упражнение 5. c'è или ci sono
Упражнение 6. Переведи на итальянский
Нужно ещё практики? Claude составит новое упражнение из 10 заданий по словарю и теме урока.
Сгенерировано: 0 из 5
Тексты для аудирования
Три варианта на каждый урок. Открой в glottos.com для аудио с синхронизацией.
Текст AТекст к уроку 5: Ho una grande famiglia🔊 Аудио-практика ↗
- Mi chiamo Sara.
- Ho una grande famiglia.
- Ho due fratelli e una sorella.
- Mio fratello maggiore ha trent'anni.
- Si chiama Luca.
- Luca ha una moglie e due figli.
- Ha anche un cane e un gatto.
- Il mio secondo fratello ha venticinque anni.
- Si chiama Davide.
- Davide ha una macchina nuova.
- Mia sorella ha diciotto anni.
- Si chiama Giulia.
- Giulia ha molti amici.
- Ha anche un fidanzato.
- Mio padre ha cinquant'anni.
- Ha una piccola azienda.
- Mia madre ha quarantotto anni.
- È insegnante e ha molti studenti.
- I miei nonni hanno settant'anni.
- Hanno una casa in campagna.
- Hanno un orto e tanti alberi.
- Hanno anche due cani grandi.
- Io ho ventitré anni.
- Sono studentessa.
- Ho due gatti a casa.
- I miei gatti si chiamano Bianca e Nera.
- Hai fratelli anche tu?
- Quanti anni hai?
- Hai animali a casa?
- Raccontami della tua famiglia.
Текст BТекст к уроку 5: Una giornata difficile🔊 Аудио-практика ↗
- Oggi è una giornata difficile.
- Marco ha mal di testa.
- Ha anche mal di gola.
- Probabilmente ha l'influenza.
- Ha freddo, ma fuori fa caldo.
- Ha bisogno di un'aspirina.
- Anche Anna non sta bene.
- Anna ha mal di pancia.
- Ha mangiato troppo.
- Ha sete e beve molta acqua.
- Luca ha fame.
- Non ha mangiato a pranzo.
- Adesso ha bisogno di un panino.
- Va al bar e ordina un panino.
- Ha solo dieci minuti.
- Ha fretta perché c'è una riunione.
- Maria ha sonno.
- Ha lavorato fino a tardi ieri.
- Ha bisogno di un caffè.
- Ha paura di addormentarsi.
- I bambini hanno fame.
- Anche loro hanno sete.
- La mamma prepara la merenda.
- Sul tavolo c'è il pane.
- C'è anche il latte.
- Ci sono tre mele.
- I bambini sono contenti.
- Adesso non hanno più fame.
- Hanno ragione: la merenda è buona.
- Tutti hanno bisogno di un po' di riposo.
Текст CТекст к уроку 5: Cosa c'è in cucina?🔊 Аудио-практика ↗
- La cucina di Anna è grande.
- In cucina c'è un tavolo.
- Sul tavolo c'è una tovaglia bianca.
- Sulla tovaglia ci sono quattro piatti.
- Ci sono anche quattro bicchieri.
- Vicino ai piatti ci sono le posate.
- Ci sono forchette, coltelli e cucchiai.
- In mezzo al tavolo c'è il pane.
- C'è anche una bottiglia di acqua.
- Vicino alla bottiglia c'è un fiore.
- Sul fornello c'è una pentola.
- Nella pentola c'è la pasta.
- C'è anche una padella.
- Nella padella c'è il sugo.
- Il sugo è di pomodoro.
- Nel frigorifero ci sono molte cose.
- C'è il latte.
- C'è anche il formaggio.
- Ci sono tre yogurt.
- Ci sono cinque uova.
- C'è del burro.
- Nel cassetto ci sono i tovaglioli.
- Sul lavandino c'è un sapone.
- C'è anche una spugna.
- Vicino alla finestra c'è una pianta.
- Sul muro c'è un orologio.
- L'orologio segna le otto.
- È ora di cena!
- C'è tutto per una buona cena.
- Anna è pronta a tavola.
Аудио воспроизводится в glottos.com — открывается в новой вкладке.
Тренировка рта
Главный принцип: 95% — это тренировка рта. Читай каждую строку вслух. Не просто смотри — говори.
Языковые гаммы
Гамма 1 — спряжение avere
io ho, tu hai, lui ha, lei ha, noi abbiamo, voi avete, loro hanno.
Повтори 5 раз. Цель — 5 секунд за прогон.
Гамма 2 — обороты с avere
ho fame, ho sete, ho freddo, ho caldo, ho sonno, ho paura, ho fretta, ho ragione.
Гамма 3 — возраст по лицам
ho vent'anni, hai vent'anni, ha vent'anni, abbiamo vent'anni, avete vent'anni, hanno vent'anni.
Гамма 4 — c'è vs ci sono
c'è un libro, ci sono due libri. C'è una banca, ci sono due banche. C'è il pane, ci sono i panini.
Гамма 5 — отрицание с non
non ho fame, non hai sete, non ha freddo, non abbiamo paura, non c'è il pane, non ci sono problemi.
Языковая матрица
Матрица 1 — «у меня есть»
| Лицо | Фраза |
|---|---|
| io | |
| tu | |
| lui | |
| noi | |
| voi | |
| loro |
Матрица 2 — обороты состояния
| Русский | Итальянский |
|---|---|
| Я голоден / голодна. | |
| Я хочу пить. | |
| Мне холодно. | |
| Мне жарко. | |
| Я хочу спать. | |
| Мне страшно. | |
| Я тороплюсь. | |
| Мне нужно… | |
| У меня болит голова. | |
| Мне 20 лет. |
Матрица 3 — c'è / ci sono в комнате
| Русский | Итальянский |
|---|---|
| На столе книга. | |
| В комнате два стула. | |
| Здесь нет проблем. | |
| Тут есть бар? |
ГЛАГОЛ AVERE (иметь) — НЕПРАВИЛЬНЫЙ:
io ho (h не звучит! — это «о»)
tu hai («ай»)
lui/lei ha («а»)
noi abbiamo
voi avete
loro hanno («АН-но»)
H в письме РАЗЛИЧАЕТ:
ho/o (или), hai/ai (предлог), ha/a (предлог), hanno/anno (год).
ОБОРОТЫ С AVERE (где русский говорит «мне» или «я»):
Ho fame. Я голоден.
Ho sete. Я хочу пить.
Ho freddo. Мне холодно.
Ho caldo. Мне жарко.
Ho sonno. Я хочу спать.
Ho paura. Мне страшно.
Ho fretta. Я тороплюсь.
Ho ragione. Я прав.
Ho torto. Я не прав.
Ho bisogno di... Мне нужно…
Ho mal di testa. У меня болит голова.
Без артикля! Не «ho la fame», а просто «ho fame».
ВОЗРАСТ:
Quanti anni hai? Сколько тебе лет?
Ho vent'anni. Мне 20. (НЕ «мне», а «я ИМЕЮ 20 лет»!)
Перед anni теряется -i/-a: vent'anni, trent'anni,
quarant'anni, cinquant'anni.
C'È / CI SONO (есть, находится — существование):
C'è un libro. Есть/лежит книга. (ед.)
Ci sono libri. Есть книги. (мн.)
Non c'è il pane. Хлеба нет.
C'è un bar qui? Тут есть бар?
Отличай от essere:
«La banca è in via Roma» = известная банка ГДЕ.
«In via Roma c'è una banca» = ВВОДИМ существование.
КЛЮЧЕВОЕ ПРОТИВОПОСТАВЛЕНИЕ С РУССКИМ:
Русский: МНЕ (дат.) холодно / 20 лет / страшно / нужно...
Итальянский: IO (им.) ИМЕЮ холод / 20 лет / страх / нужду в...
Не «a me» — а «io ho» / «ho».
Следующий шаг: Урок 6 — прилагательные. Узнаешь, как итальянские прилагательные согласуются в роде и числе с существительным, почему bello и buono ведут себя «как артикль», и где прилагательное стоит — до или после существительного.
Следующий шаг: Урок 6 — прилагательные. Узнаешь, как итальянские прилагательные согласуются в роде и числе с существительным, почему bello и buono ведут себя «как артикль», и где прилагательное стоит — до или после существительного.