Lesson 32: Congiuntivo after will, necessity, and emotion
Vocabulary: verbs of wanting, requesting, commanding; expressions of necessity; emotion and feeling
How to work with this lesson
- Read — figure out where congiuntivo kicks in and where it doesn't (5 minutes).
- Run the scales — voglio che / spero che / è necessario che / sono contento che + different persons + different verbs. This is the core.
- Drill the switch — "I want to come" / "I want you to come". Until the pairs flow on their own.
Lesson 31 gave you the forms of congiuntivo. This lesson gives you the first three big groups of triggers: will, necessity, emotion. All three travel together because they share one master rule — the two-subject rule. Knowing the rule = 5%. Training your mouth = 95%.
Part 1: The big idea — one person's will or emotion, another's action
I want YOU to do something. Two different subjects → the second verb goes into congiuntivo.
English has a trick that hides this: instead of saying "I want that you come", we collapse it into "I want you to come" — an infinitive with the new subject in object form. Italian doesn't allow that shortcut. Whenever the subject of the second action is different from the subject of the main verb (and the main verb is one of will/emotion/necessity), you MUST use che + congiuntivo.
| English | Italian |
|---|---|
| I want you to come. | Voglio che tu venga. |
| I want to come. (same subject — me wanting, me coming) | Voglio venire. (infinitive!) |
| She asks us to be quiet. | Lei chiede che (noi) stiamo zitti. |
| I'm glad you're here. | Sono contento che tu sia qui. |
| I'm glad to be here. (same subject) | Sono contento di essere qui. (di + infinitive!) |
The two-subject rule: If both actions belong to the same person → infinitive, usually with the preposition di. If the actions belong to different people → che + congiuntivo.
| One subject (di + infinitive) | Two subjects (che + congiuntivo) |
|---|---|
| Voglio studiare. — I want to study. | Voglio che tu studi. — I want you to study. |
| Spero di arrivare in tempo. — I hope to arrive on time. | Spero che tu arrivi in tempo. — I hope you arrive on time. |
| Preferisco restare a casa. — I prefer to stay home. | Preferisco che tu resti a casa. — I prefer that you stay home. |
| Sono contento di venire. — I'm glad to come. | Sono contento che tu venga. — I'm glad you're coming. |
| Ho paura di sbagliare. — I'm afraid of making a mistake. | Ho paura che tu sbagli. — I'm afraid you'll make a mistake. |
Trap #1: Never say Voglio che io venga. Same subject → just Voglio venire. Trap #2: English drops "that" — "I want you to come" has no visible "that". Italian che is never optional: voglio che tu venga, never voglio venga. Trap #3: volere takes a bare infinitive (voglio venire — no preposition). But sperare, avere paura, essere contento, essere felice need di (spero di venire, ho paura di sbagliare).
Part 2: Group 1 triggers — wanting, wishing, hoping
After these verbs, when the subject changes and you cross a che — only congiuntivo.
| Italian | English | Example |
|---|---|---|
| volere che | to want sb to | Voglio che tu venga. — I want you to come. |
| desiderare che | to wish that | Desidero che tu sia felice. — I wish you to be happy. |
| preferire che | to prefer that | Preferisco che lo faccia tu. — I'd rather you do it. |
| sperare che | to hope that | Spero che tu stia bene. — I hope you're well. |
| augurare che | to wish (someone well) | Ti auguro che tutto vada bene. — I wish you all the best. |
Remember: sperare di + infinitive (same subject), sperare che + congiuntivo (two subjects). Spero di vincere — I hope to win. Spero che tu vinca — I hope you win.
Part 3: Group 2 triggers — requesting, ordering, advising
| Italian | English | Example |
|---|---|---|
| chiedere che | to ask that | Ti chiedo che mi aiuti. — I ask you to help me. |
| pretendere che | to demand that | Pretende che tutti siano puntuali. — He demands that everyone be punctual. |
| esigere che | to require that (sharp) | Esigo che tu mi dica la verità. — I require you to tell me the truth. |
| ordinare che | to order that | Il giudice ordina che si esca. — The judge orders the room cleared. |
| consigliare che | to advise that | Ti consiglio che tu riposi. — I advise you to rest. (more natural: Ti consiglio di riposare.) |
| suggerire che | to suggest that | Suggerisco che andiamo al cinema. — I suggest we go to the cinema. |
| proporre che | to propose that | Propongo che ne parliamo domani. — I propose we talk about it tomorrow. |
Important Italian habit: the verbs consigliare, dire, chiedere, ordinare are more often used with di + infinitive than with che + congiuntivo in real speech: Ti consiglio di riposare. — I advise you to rest. Ti dico di stare zitto. — I'm telling you to be quiet. Mi chiede di aiutarlo. — He's asking me to help him. But volere, preferire, sperare — only che + congiuntivo when subjects differ.
Triggers of prohibition and permission
| Italian | English | Example |
|---|---|---|
| vietare che | to forbid that | Vietano che si fumi qui. — They forbid smoking here. |
| proibire che | to forbid that | Proibisco che entri nessuno. — I forbid anyone from entering. |
| permettere che | to allow that | Non permetto che mi parli così. — I won't let you talk to me like that. |
| lasciare che | to let that | Lascia che provi. — Let him try. |
Part 4: Group 3 triggers — necessity (impersonal)
After these expressions, always congiuntivo if there's a subject. Without a subject — infinitive.
| Italian | English | Example |
|---|---|---|
| è necessario che | it's necessary that | È necessario che tu vada dal medico. — You need to see a doctor. |
| bisogna che | it's needed that | Bisogna che tu studi di più. — You need to study more. |
| è importante che | it's important that | È importante che tu arrivi in tempo. — It's important you arrive on time. |
| è meglio che | it's better that | È meglio che non dica niente. — Better that he say nothing. |
| è bene che | it's good that | È bene che tu faccia sport. — It's good that you do sport. |
| è opportuno che | it's appropriate that | È opportuno che tutti siano presenti. — It's appropriate that everyone be present. |
| è urgente che | it's urgent that | È urgente che mi chiami. — It's urgent that you call me. |
| basta che | it's enough that | Basta che tu firmi qui. — It's enough that you sign here. |
Without a subject — infinitive: È necessario studiare. — One has to study. (general rule) Bisogna stare attenti. — One must be careful.
Part 5: Group 4 triggers — emotion and feeling
After expressions of emotion, when the subject changes and you cross a che — congiuntivo.
| Italian | English | Example |
|---|---|---|
| essere contento/a che | to be glad that | Sono contento che tu sia qui. — I'm glad you're here. |
| essere felice che | to be happy that | Sono felice che ce l'abbiate fatta. — I'm happy you made it. |
| essere triste che | to be sad that | Sono triste che lui parta. — I'm sad he's leaving. |
| dispiacere che | to be sorry that | Mi dispiace che tu non possa venire. — I'm sorry you can't come. |
| avere paura che | to be afraid that | Ho paura che faccia tardi. — I'm afraid he'll be late. |
| temere che | to fear that | Temo che piova. — I fear it will rain. |
| stupirsi che | to be surprised that | Mi stupisco che tu lo sappia. — I'm surprised you know that. |
| rallegrarsi che | to rejoice that | Mi rallegro che tu venga. — I'm delighted you're coming. |
| piacere che | to like that | Mi piace che tu canti. — I like that you sing. |
Same two-subject trap: Mi dispiace di non potere venire. — I'm sorry I can't come. (one subject) Mi dispiace che tu non possa venire. — I'm sorry you can't come. (two subjects)
Impersonal evaluations
| Italian | English | Example |
|---|---|---|
| è bello che | it's nice that | È bello che siamo tutti qui. |
| è brutto che | it's bad that | È brutto che lui menta. |
| è triste che | it's sad that | È triste che se ne vada. |
| è strano che | it's strange that | È strano che non risponda. |
| è un peccato che | it's a pity that | È un peccato che piova. |
| è normale che | it's normal that | È normale che sia stanco. |
| che peccato che…! | what a pity that…! | Che peccato che tu non venga! |
| che bello che…! | how nice that…! | Che bello che tu sia qui! |
Part 9: Review
R1 → Lesson 31: Congiuntivo forms
Give the congiuntivo presente, person tu:
- parlare → ?
- credere → ?
- dormire → ?
- avere → ?
- essere → ?
- fare → ?
- andare → ?
- venire → ?
Key
- parli
- creda
- dorma
- abbia
- sia
- faccia
- vada
- venga
R2 → Lesson 30: Connected past texts
Translate a short snippet:
Yesterday I wanted my friend to come, but he couldn't.
Answer
Ieri volevo che il mio amico venisse, ma non è potuto venire.
(Here venisse is the congiuntivo imperfetto — its form comes in L36. For now just notice the logic: in the past, voglio che → volevo che + congiuntivo imperfetto.)
R3 → Lesson 29: Relative pronouns
Translate: "The book that I'm reading is very interesting."
Answer
Il libro che leggo è molto interessante.
Lesson vocabulary
- volere cheto want sb to
- desiderare cheto wish that
- preferire cheto prefer that
- sperare cheto hope that
- augurare cheto wish (sb well)
- chiedere cheto ask that
- pretendere cheto demand that
- esigere cheto require that (sharp)
- ordinare cheto order that
- consigliare dito advise to
- suggerire cheto suggest that
- proporre cheto propose that
- vietare cheto forbid that
- proibire cheto forbid that
- permettere cheto allow that
- lasciare cheto let that
- è necessario cheit's necessary that
- bisogna cheit's needed that
- è importante cheit's important that
- è meglio cheit's better that
- è bene cheit's good that
- è opportuno cheit's appropriate that
- è urgente cheit's urgent that
- basta cheit's enough that
- essere contento/a cheto be glad that
- essere felice cheto be happy that
- essere triste cheto be sad that
- mi dispiace cheI'm sorry that
- avere paura cheto be afraid that
- temere cheto fear that
- stupirsi cheto be surprised that
- piacere cheto like that
- è un peccato cheit's a pity that
- è strano cheit's strange that
- che peccato che…!what a pity that…!
- che bello che…!how nice that…!
| German | Translation | |
|---|---|---|
volere che | to want sb to | |
desiderare che | to wish that | |
preferire che | to prefer that | |
sperare che | to hope that | |
augurare che | to wish (sb well) | |
chiedere che | to ask that | |
pretendere che | to demand that | |
esigere che | to require that (sharp) | |
ordinare che | to order that | |
consigliare di | to advise to | |
suggerire che | to suggest that | |
proporre che | to propose that | |
vietare che | to forbid that | |
proibire che | to forbid that | |
permettere che | to allow that | |
lasciare che | to let that | |
è necessario che | it's necessary that | |
bisogna che | it's needed that | |
è importante che | it's important that | |
è meglio che | it's better that | |
è bene che | it's good that | |
è opportuno che | it's appropriate that | |
è urgente che | it's urgent that | |
basta che | it's enough that | |
essere contento/a che | to be glad that | |
essere felice che | to be happy that | |
essere triste che | to be sad that | |
mi dispiace che | I'm sorry that | |
avere paura che | to be afraid that | |
temere che | to fear that | |
stupirsi che | to be surprised that | |
piacere che | to like that | |
è un peccato che | it's a pity that | |
è strano che | it's strange that | |
che peccato che…! | what a pity that…! | |
che bello che…! | how nice that…! |
Full dictionary
2,237 entries
Read the task, type your answer in Italian, and hit Check. Each answer is checked locally first; tricky cases ask Claude for a hint. Progress saves automatically.
🔊 ExercisesOpens the exercise answers in the external app — study with audio and word-by-word breakdown.Exercise 1. Put the verb into the congiuntivo
Rewrite each sentence, replacing the infinitive in parentheses with the correct form.
Exercise 2. Infinitive or congiuntivo? One subject or two?
Pick the right form.
Exercise 3. Translate into Italian
Exercise 4. Subject scale
Say "I want … to come" with each of these subjects:
Exercise 5. Emotional reactions
Translate:
Exercise 6. Mini-dialog
Read both roles out loud. Then cover the text and try to reconstruct it from memory.
—
Mamma, posso uscire stasera? —Sì, ma voglio che torni prima delle undici. —E se arrivo un po' più tardi? —Preferisco di no, figlio. È necessario che tu riposi, domani hai un esame. —Va bene. Ti prometto di arrivare in tempo. —Speriamo. Ti consiglio di portare il cappotto, fa freddo.
Notice: Ti prometto di arrivare — one subject (I promise, I arrive) → di + infinitive. Ti consiglio di portare — same. But Voglio che torni — two subjects → che + congiuntivo.
Open-ended drill — no automatic check. Say the answers aloud, then move on.
Need more practice? Claude will generate a fresh 10-prompt exercise from this lesson's vocab and theme.
Generated: 0 of 5
Listening texts
Three text variants per lesson. Open in glottos.com for synchronized audio playback.
Text AText for Lesson 32: Will and requests🔊 Audio practice ↗
- <say>Voglio che tu venga a casa mia.</say>
- <say>Spero che tu stia bene.</say>
- <say>È necessario che tu vada dal medico.</say>
- <say>Ti consiglio di studiare di più.</say>
- <say>Il professore chiede che apriamo il libro.</say>
- <say>Mia madre preferisce che io mangi a casa.</say>
- <say>Speriamo che faccia bel tempo domani.</say>
- <say>Ti chiedo di dire la verità.</say>
- <say>Non permetto che lui entri senza permesso.</say>
- <say>È importante che voi sappiate questo.</say>
- <say>Voglio che tu mi chiami domani.</say>
- <say>Bisogna che tu arrivi in tempo.</say>
- <say>Spero che voi riposiate bene.</say>
- <say>Mia madre non permette che io esca tardi.</say>
- <say>Ti consiglio di provare questo piatto.</say>
- <say>Speriamo che lui non arrivi tardi.</say>
- <say>È meglio che tu non dica niente.</say>
- <say>Voglio che ci capiscano.</say>
- <say>Spero di arrivare in tempo.</say>
- <say>Spero che arriviate in tempo.</say>
- <say>Propongo che riposiamo un po'.</say>
- <say>Lascia che provi.</say>
- <say>Non è necessario che tu porti niente.</say>
- <say>Voglio mangiare.</say>
- <say>Voglio che tu mangi.</say>
- <say>È urgente che mi chiami.</say>
- <say>Cosa vuoi che faccia? — Voglio che tu mi aiuti.</say>
- <say>Ti consiglio di parlare con il capo.</say>
- <say>È importante che lui sappia la verità.</say>
- <say>Preferisco che tu decida.</say>
Text BText for Lesson 32: Emotions and reactions🔊 Audio practice ↗
- <say>Sono contento che tu sia qui.</say>
- <say>Sono contento di essere qui.</say>
- <say>Mi dispiace che tu non possa venire.</say>
- <say>Mi dispiace di non poter venire.</say>
- <say>È bene che tu studi.</say>
- <say>È un peccato che piova.</say>
- <say>Che bello che ci sei!</say>
- <say>Che peccato che se ne vadano!</say>
- <say>Mi piace che tu canti.</say>
- <say>Mi piace cantare.</say>
- <say>Mi dà fastidio che lui arrivi tardi tutti i giorni.</say>
- <say>È strano che Maria non sia ancora arrivata.</say>
- <say>Mi stupisco che tu lo sappia.</say>
- <say>È normale che il bambino pianga.</say>
- <say>Sono molto contento che siamo tutti insieme.</say>
- <say>Ho paura che non facciano in tempo.</say>
- <say>Ho paura di fare tardi.</say>
- <say>Che orrore che sia successo questo!</say>
- <say>È meglio che tu riposi.</say>
- <say>È triste che i nostri amici se ne vadano.</say>
- <say>So che Carmen viene.</say>
- <say>Sono contento che Carmen venga.</say>
- <say>È vero che è malato.</say>
- <say>È un peccato che sia malato.</say>
- <say>Che strano che non risponda!</say>
- <say>Mi rincresce che tu sia così stanco.</say>
- <say>È sorprendente che abbiano vinto.</say>
- <say>È logico che sia arrabbiata.</say>
- <say>Che bello che abbiamo tempo!</say>
- <say>Mi dispiace che tu non possa venire, ma sono contento che abbiamo parlato.</say>
Text CText for Lesson 32: Dialog — evening, mother and son🔊 Audio practice ↗
- — <say>Mamma, posso uscire stasera?</say>
- — <say>Sì, ma voglio che torni prima delle undici.</say>
- — <say>E se arrivo un po' più tardi?</say>
- — <say>Preferisco di no, figlio. È necessario che tu riposi.</say>
- — <say>Domani ho un esame importante.</say>
- — <say>Lo so. È importante che tu dorma bene.</say>
- — <say>Va bene. Ti prometto di arrivare in tempo.</say>
- — <say>Speriamo. Ti consiglio di portare il cappotto, fa freddo.</say>
- — <say>Mamma, ho paura che l'esame sia difficile.</say>
- — <say>È normale che tu sia un po' nervoso.</say>
- — <say>Sono contento che tu mi capisca.</say>
- — <say>Voglio che tu sappia che sono con te.</say>
- — <say>Spero che tutto vada bene.</say>
- — <say>Andrà bene. Bisogna che tu abbia fiducia.</say>
- — <say>Mi piace che tu sia sempre ottimista.</say>
- — <say>Mi dispiace che tu sia stanco. Cerca di non preoccuparti.</say>
- — <say>Spero di superare l'esame.</say>
- — <say>Sono sicura che lo supererai.</say>
- — <say>Mamma, è meglio che vada al cinema un'altra volta.</say>
- — <say>Forse hai ragione. È bene che tu riposi prima dell'esame.</say>
- — <say>Voglio che tu sia fiera di me.</say>
- — <say>Sono già fiera di te. Basta che tu faccia del tuo meglio.</say>
- — <say>Grazie, mamma. Che bello che siamo a casa insieme stasera.</say>
- — <say>Anche per me. È un peccato che papà non sia qui.</say>
- — <say>Speriamo che torni presto dal viaggio.</say>
- — <say>Lo spero. Mi dispiace che sia lontano.</say>
- — <say>Mamma, è importante che tu riposi anche tu.</say>
- — <say>Hai ragione. Bisogna che tutti riposiamo.</say>
- — <say>Buonanotte, mamma. Spero che tu dorma bene.</say>
- — <say>Anche tu, tesoro. A domani.</say>
Audio playback is handled by glottos.com — opens in a new tab.
Mouth training
Core principle: 95% mouth training. Read each line aloud. Don't just look — speak.
Part 6: Scales — train the mouth
The goal: make the transition voglio/spero/è necessario/sono contento + che + congiuntivo automatic. Run each scale out loud 3 times.
Scale 1: voglio che + changing person + venire
| I want… | Italian |
|---|---|
| …you to come | |
| …him to come | |
| …us to come | |
| …you (pl.) to come | |
| …them to come |
Scale 2: spero che + tu + changing verb
| I hope you… | Italian |
|---|---|
| …come | |
| …call | |
| …eat | |
| …rest | |
| …understand | |
| …tell the truth | |
| …know it | |
| …can come |
Scale 3: è necessario che + changing person + studiare
| It's necessary that… | Italian |
|---|---|
| …I study | |
| …you study | |
| …he studies | |
| …we study | |
| …they study |
Scale 4: sono contento che + changing person + essere qui
| I'm glad… | Italian |
|---|---|
| …you're here | |
| …he's here | |
| …you (pl.) are here | |
| …they're here | |
| (I myself am here — infinitive!) |
Scale 5: One subject vs. two — the switch
The single most important drill of the lesson.
| English | Italian | Form |
|---|---|---|
| I want to sleep. | infinitive | |
| I want you to sleep. | congiuntivo | |
| We prefer to leave. | infinitive | |
| We prefer that you leave. | congiuntivo | |
| I hope to arrive on time. | di + infinitive | |
| I hope they arrive on time. | congiuntivo | |
| I'm afraid of being late. | di + infinitive | |
| I'm afraid you'll be late. | congiuntivo | |
| I'm sorry I can't. | di + infinitive | |
| I'm sorry you can't. | congiuntivo |
How to drill it: take a pair, read the first line (infinitive) and then immediately the second (congiuntivo). One-two-one-two. Keep going until the switch becomes a reflex.
ONE PERSON'S WILL / NECESSITY / EMOTION → ANOTHER PERSON'S ACTION → CONGIUNTIVO.
THE TWO-SUBJECT RULE:
Same subject:
volere → Voglio andare. (no preposition)
sperare → Spero di andare. (with di)
essere c. → Sono contento di esserci. (with di)
avere paura → Ho paura di sbagliare. (with di)
è necessario → È necessario studiare. (no che, general rule)
Different subjects → che + congiuntivo:
Voglio che tu vada.
Spero che tu vada.
Sono contento che tu sia qui.
Ho paura che tu sbagli.
È necessario che tu studi.
ENGLISH HIDES THE CHE — ITALIAN NEVER DROPS IT:
"I want you to eat" → Voglio che tu mangi. (not: Voglio mangi.)
"I hope you arrive" → Spero che tu arrivi. (not: Spero arrivi.)
TRIGGERS:
Wanting / hoping: volere / desiderare / preferire / sperare /
augurare che + cong.
Requesting / ordering: chiedere / pretendere / esigere / ordinare /
consigliare / suggerire / proporre che + cong.
Permission / prohibition: vietare / proibire / permettere / lasciare che + cong.
Necessity (impersonal): è necessario / bisogna / è importante / è meglio /
è bene / è opportuno / è urgente / basta che + cong.
Emotion: essere contento/felice/triste / dispiacere /
avere paura / temere / stupirsi / piacere che + cong.
Evaluation: è bello / è brutto / è triste / è strano /
è un peccato / è normale / che peccato! che + cong.
REFERENCE EXAMPLES:
Voglio che tu venga. — I want you to come.
Spero che tu stia bene. — I hope you're well.
È necessario che tu studi. — You need to study.
Sono contento che tu sia qui. — I'm glad you're here.
Mi dispiace che lui parta. — I'm sorry he's leaving.
Ho paura che piova. — I'm afraid it'll rain.
Che peccato che non venga! — What a pity he's not coming!
TRAPS:
"Voglio che io venga" — NO. Same subject → Voglio venire.
"Voglio venga" — NO. The che is mandatory.
"Spero che vieni" — NO. After sperare che → only congiuntivo.
"Sono contento che essere" — NO. Same subject → Sono contento di essere qui.
Next up: Lesson 33 — congiuntivo after doubt, opinion, and in relative clauses with an unknown antecedent (non credo che, dubito che, può darsi che, cerco un libro che sia interessante). Same machinery, new trigger family.
Next up: Lesson 33 — congiuntivo after doubt, opinion, and in relative clauses with an unknown antecedent (non credo che, dubito che, può darsi che, cerco un libro che sia interessante). Same machinery, new trigger family.