Lektion 9: -IR-Verben. Das Verb aller. Futur proche

So arbeitest du mit dieser Lektion

  1. Lies die Regeln — die Logik der zwei -IR-„Familien" und des unregelmäßigen aller verstehen (5 Minuten)
  2. Sprachtonleiter — konjugiere jedes Verb laut durch alle 6 Personen, keine Pausen
  3. Den Kontrast fangenje finis (Präsens) ↔ je vais finir (futur proche). Eine Form, ein Job.

Aller ist nicht nur „gehen". Es ist eine Zeitmaschine: je vais + Infinitiv = „ich werde das gleich tun" für die nahe Zukunft. Du bekommst eine ganze Zukunftsform geschenkt, ohne neue Endungen lernen zu müssen.


Teil 1: Regelmäßige -IR-Verben (die finir-Familie)

Die zweite große „regelmäßige" Gruppe. Kleiner als -ER, aber die Mitglieder sind sehr häufig: finir, choisir, réussir, grandir, obéir, remplir, réfléchir.

Das Markenzeichen: im Plural schiebt das Französische -iss- in den Stamm ein. Das ist das Erkennungsabzeichen der Gruppe — und der einzige Weg, diese Verben von der anderen -IR-Gruppe zu unterscheiden (zu der gleich mehr).

Konjugation von finir (beenden)

PersonFormAussprache
jefinis„fi-NI"
tufinis„fi-NI"
il / ellefinit„fi-NI"
nousfinissons„fi-ni-SÕ"
vousfinissez„fi-ni-SE"
ils / ellesfinissent„fi-NISS"

Die Endungen: -is, -is, -it, -issons, -issez, -issent.

Aussprache-Falle. Alle drei Singularformen klingen identisch: je finis = tu finis = il finit → „fi-NI". Das End--s und -t sind stumm (die CaReFuL-Regel aus Lektion 1 deckt weder s noch t ab). Im Gesprochenen unterscheidest du die Personen nur am Pronomen davor.

Konjugation von choisir (wählen)

PersonForm
je choisistu choisis
il choisitnous choisissons
vous choisissezils choisissent

Weitere Verben dieser Familie

VerbBedeutungBeispiel
réussirgelingen, bestehen (Prüfung)Je réussis l'examen. — Ich bestehe die Prüfung.
grandiraufwachsen, größer werdenLes enfants grandissent vite. — Kinder wachsen schnell.
réfléchirnachdenken, überlegenNous réfléchissons. — Wir denken darüber nach.
obéir (à)gehorchenTu obéis à ta mère. — Du gehorchst deiner Mutter.
remplirfüllenIl remplit le verre. — Er füllt das Glas.
choisirwählenVous choisissez ? — Wählen Sie schon?

Cognaten-Hack: Mehrere haben transparente deutsche oder internationale Verwandte — finir / Finale, choisir erinnert an „Choice/Wahl", réussir an „Erfolg, Resultat", remplir an „auffüllen/replenish". Stütz dich auf die Familienähnlichkeit.


Teil 2: Falsche Freunde — -IR-Verben OHNE -iss-

Nicht jedes Verb auf -IR ist regelmäßig. Es gibt eine zweite, unregelmäßige -IR-Gruppe: partir, sortir, dormir, sentir, servir, courir, venir, tenir, ouvrir, offrir. Sie sehen im Infinitiv gleich aus, werden aber anders konjugiert.

Der Test: Wenn die nous-Form kein -iss- hat, ist das Verb nicht regelmäßig -IR. Es gehört zur unregelmäßigen -IR-Familie und du musst es separat lernen.

Gruppenous-FormBeispiele
Regelmäßig (finir)nous finissonschoisir, réussir, grandir, remplir
Unregelmäßig (partir)nous partons (kein -iss-)sortir, dormir, sentir, servir

Konjugation von partir (abreisen, weggehen) — in dieser Lektion nützlich fürs Reisen:

je parstu parsil part
nous partonsvous partezils partent

Falle. Je finis (regelmäßig) vs je pars (unregelmäßig). Der Singular sieht ähnlich aus, aber der Plural trennt sie: finissons vs partons. Genauso sors, dors, sers — die Singularformen verlieren den letzten Konsonanten des Stamms.


Teil 3: Das Verb aller — der König der Unregelmäßigen

Aller bedeutet „gehen" (zu Fuß, mit dem Auto, mit dem Flugzeug — dem Französischen ist das egal, es ist ein Verb). Aber es ist das unregelmäßigste Verb des Französischen. Lern es einfach kalt auswendig.

PersonFormAussprache
jevais„we"
tuvas„wa"
il / elleva„wa"
nousallons„a-LÕ"
vousallez„a-LE"
ils / ellesvont„võ"

Merk dir den Rhythmus: vais, vas, vaallons, allez, vont. Der Stamm wechselt zweimal: v- im Singular und in vont, all- in nous/vous. Vom Infinitiv „aller" ist im Singular buchstäblich nichts mehr übrig — so unregelmäßig ist es.

Deutsche Parallele: aller macht, was im Deutschen sein macht (ich bin, du bist, er ist, wir sind, sie sind — der Stamm wechselt durchgehend). Wenn ein Verb so zentral ist, lieben es alle Sprachen zu verstümmeln. Auch deutsches gehen/ging/gegangen hat suppletive Stämme.

Aller + Ort

Nach aller siehst du fast immer eine Ortspräposition (siehe Teil 5):

  • Je vais à Paris. — Ich gehe / fahre nach Paris.
  • Nous allons au cinéma. — Wir gehen ins Kino.
  • Ils vont en France. — Sie fahren nach Frankreich.

Aller für „wie geht's"

Erinner dich an Lektion 1: Comment ça va ? — das ist aller. Wörtlich „Wie geht es?" Ça va bien = „Es geht gut." Französisch benutzt hier aller — genau wie Deutsch („Wie geht es dir?"). Heimvorteil: 1:1-Mapping. Englisch macht's umständlicher mit „How are you doing?".


Teil 4: Futur proche — Zukunftsform ohne Hausaufgaben

Der einfachste Weg, im Französischen über Zukunft zu sprechen: aller (im Präsens) + Infinitiv. Wird für bevorstehende oder geplante Handlungen benutzt. Das ist identisch zum deutschen „ich werde gleich…" oder „ich gehe gleich…":

Ich werde essen / ich gehe gleich essen = Je vais manger.

Gleiche Logik, gleiche Struktur, gleiche Verwendung. Wenn du im Deutschen „ich gehe das gleich machen" sagen kannst, sprichst du schon futur proche.

Die Formel

[aller im Präsens] + [Infinitiv des Handlungsverbs] = futur proche

PersonBeispielÜbersetzung
jeje vais parlerich werde (gleich) sprechen
tutu vas finirdu wirst (gleich) fertig sein
il / elleelle va partirsie wird (gleich) gehen
nousnous allons mangerwir werden (gleich) essen
vousvous allez choisirihr werdet (gleich) wählen
ils / ellesils vont voyagersie werden (gleich) reisen

Verneinung

ne … pas klammert nur aller ein, nie den Infinitiv:

  • Je ne vais pas travailler demain. — Ich werde morgen nicht arbeiten.
  • Nous n'allons pas partir. — Wir werden nicht gehen.

Der Infinitiv bleibt nackt außerhalb des ne … pas-Sandwiches. Versuch nicht, „pas" hinter den Infinitiv zu setzen. Aller ist das einzige konjugierte Verb im Satz; die Verneinung packt immer das konjugierte Verb.

Präsens vs futur proche

Jetzt (présent)Bald (futur proche)
Je mange. — Ich esse.Je vais manger. — Ich werde (gleich) essen.
Tu choisis ? — Wählst du?Tu vas choisir ? — Wirst du wählen?
Nous partons. — Wir gehen.Nous allons partir. — Wir werden gehen.

Futur-proche-Zeitmarker: bientôt (bald), demain (morgen), ce soir (heute Abend), la semaine prochaine (nächste Woche), dans deux heures (in zwei Stunden), tout à l'heure (gleich, später am Tag).

Warum „proche"? Proche heißt „nah". Es gibt auch ein futur simple (Ein-Wort-Zukunft, wie je parlerai), das in Lektion 27 kommt. Vorerst deckt futur proche 80 % des Alltags-Zukunftsredens ab — auch geplante Ereignisse in Jahren: Je vais me marier en 2030 ist völlig okay.


Teil 5: Ortspräpositionen — à, en, au, aux

Das ist die Kopfschmerzstelle jedes Anfängers. Die Logik hängt von Genus und Numerus des Landes/Orts ab.

Städte — immer à

  • Je vais à Paris. — Ich fahre nach Paris.
  • Elle habite à Londres. — Sie wohnt in London.
  • Nous allons à New York. — Wir fahren nach New York.

Eine Präposition, keine Wahl. À deckt sowohl „nach" als auch „in" für Städte ab — Deutsch trennt das (nach Paris / in Paris), Französisch nicht.

Länder — nach Genus auswählen

LändertypGenusPräpositionBeispiel
la France, l'Italie, la Russie, l'Espagne, la Chinefeminin (meist auf -e)enen France, en Italie
le Japon, le Canada, le Portugal, le Brésil, le Marocmaskulinauau Japon, au Canada
les États-Unis, les Pays-Bas, les PhilippinesPluralauxaux États-Unis
Cuba, Israël, Chypre (ohne Artikel)àà Cuba
Länder mit Anfangsvokal — l'Iran, l'Iraknimm enenen Iran, en Irak

Die 90 %-Regel: Wenn ein Land auf -e endet, ist es feminin → benutz en. Ausnahmen zum Auswendiglernen: le Mexique, le Cambodge, le Mozambique, le Zimbabwe — maskulin trotz -e.

Die Vokal-Übersteuerung: Jedes Land, das mit Vokal beginnt, nimmt en, egal welches Genus. L'Iran ist maskulin, aber du sagst trotzdem en Iran (nicht „au Iran" — dieser Vokalclash ist verboten). Genauso en Afghanistan, en Angola.

Falle für den deutschen Kopf: Das Genus französischer Länder hat nichts mit dem deutschen zu tun. Die Schweiz (f) → la Suisse (f) — passt zufällig. Der Iran (m) → l'Iran (m) — passt auch. Aber das Italien (n) → l'Italie (f) — Deutsch hat kein Neutrum-Äquivalent. Lerne das Genus immer mit dem Artikel als Einheit.

Kontinente — immer en (alle feminin)

en Europe, en Asie, en Afrique, en Amérique, en Australie

Orte in einer Stadt

OrtMit PräpositionÜbersetzung
le cinémaau cinémains/im Kino
la gareà la garezum/am Bahnhof
l'aéroportà l'aéroportzum/am Flughafen
les toilettesaux toiletteszur Toilette
la maisonà la maisonnach Hause, zu Hause
le travailau travailzur/auf der Arbeit
l'écoleà l'écolezur/in der Schule

Kontraktionen zum Auswendiglernen: à + le = au, à + les = aux. à + la und à + l' kontrahieren nicht (der Vokal macht die Kontraktion überflüssig). Genau dieselbe Logik wie du / de la / des aus Lektion 3.

„Aus / von" — Präposition de

Das Spiegelpaar: „nach" → „aus."

NachAus
à Parisde Paris
en Francede France
au Japondu Japon
aux États-Unisdes États-Unis
  • Je viens de Russie. — Ich komme aus Russland.
  • Il rentre du Canada. — Er kommt aus Kanada zurück.
  • Le train arrive des Pays-Bas. — Der Zug kommt aus den Niederlanden.

Gleiche Kontraktionsregel: de + le = du, de + les = des.


Lektion 9: -IR-Verben. Das Verb aller. Futur proche · Français · Glottos Matrix