Lesson 16: Indirect object pronouns. Le doy el libro a Juan
Vocabulary: Verbs of giving and communicating
How to work with this lesson
- Read — understand the rule (5 minutes, no more!)
- Say it out loud — slowly, consciously, analyzing every pronoun slot
- Speed up — repeat until le, te, nos fly out automatically
In Lesson 15 you learned to drop in a direct object pronoun (lo, la, los, las — "him, her, it, them"). Today: the indirect object — "to whom I give / to whom I say / to whom I write". The placement rules are identical. Only the pronoun set and the role change.
Part 1: What an indirect object is
The indirect object answers the question "to whom?" / "for whom?". It's the recipient of the action — the person you give to, say to, write to, explain to.
Compare the two roles in one sentence:
Doy el libro a Juan. — I give the book (what? — direct object) to Juan (to whom? — indirect object).
| Role | Question | English example | Spanish example |
|---|---|---|---|
| Direct (CD) | what? whom? | I give the book | Doy el libro |
| Indirect (CI) | to whom? | I give the book to Juan | Doy el libro a Juan |
The key point: in Spanish the recipient is almost always introduced by the preposition a — a Juan, a mi madre, a los niños. That little a is the flag that says "indirect object coming". English usually says "to him / to her" or, more often, just rephrases: I give him a book (no "to" at all, but it's still an indirect object).
Part 2: The six indirect object pronouns
Memorize the table — it's simpler than the direct-object list because indirect pronouns don't change for gender.
| Person | Pronoun | English |
|---|---|---|
| 1 sg. | me | to/for me |
| 2 sg. | te | to/for you |
| 3 sg. | le | to/for him / her / you (formal) |
| 1 pl. | nos | to/for us |
| 2 pl. | os | to/for you all (Spain, informal) |
| 3 pl. | les | to/for them / you all (formal) |
Examples:
Mi madre me escribe cada día. — My mother writes (to) me every day. ¿Te doy un café? — Shall I give you a coffee? La profesora les explica la regla. — The teacher explains the rule to them. Carlos nos manda un mensaje. — Carlos sends us a message.
Trap 1: le and les do not show gender. Le doy = "I give him" or "I give her" or "I give you (formal)" — three readings, all valid. Context decides. If context is thin, Spanish disambiguates by tacking on a él / a ella / a usted (see Part 4). Trap 2: os is Spain only. In Latin America the plural-you pronoun is les (because vosotros isn't used there). Trap 3: me, te, nos, os look identical to the direct-object pronouns from Lesson 15. The difference shows up only in the third person: direct = lo/la/los/las, indirect = le/les.
Part 3: Placement rules — same as direct objects
An indirect pronoun sits before a conjugated verb or attaches to the end of an infinitive / gerund / affirmative command. Identical to the rules for lo, la, los, las.
Case 1: one verb → pronoun goes before it
| English | Spanish |
|---|---|
| I write to you | Te escribo |
| She tells me the truth | Ella me dice la verdad |
| We give them the keys | Nosotros les damos las llaves |
| I explain the lesson to you (formal) | Le explico la lección |
Case 2: two verbs → two valid positions
When you have a conjugated verb + infinitive (voy a, quiero, puedo, tengo que, debo) or estar + gerund, the pronoun can sit before the whole block or attach to the end of the infinitive / gerund. The meaning is identical — pick whichever sounds smoother in the moment.
| English | Option A (before) | Option B (attached) |
|---|---|---|
| I want to give you a flower | Te quiero regalar una flor | Quiero regalarte una flor |
| We have to explain it to them | Les tenemos que explicar | Tenemos que explicarles |
| She's going to write to me | Ella me va a escribir | Ella va a escribirme |
| I'm telling you (right now) | Te estoy contando | Estoy contándote |
Watch the tilde: contándote gets a written accent to preserve the original stress of the gerund. Whenever you stick a pronoun on a gerund (-ando, -iendo), add the tilde on the root vowel (-ándo-, -iéndo-).
Case 3: affirmative imperative (preview — full treatment in Lesson 29)
With an affirmative command the pronoun always attaches to the end:
¡Díme la verdad! — Tell me the truth! ¡Escríbeles un correo! — Write them an email!
Just notice the shape for now; we'll drill commands properly later.
Part 4: Redundant doubling — A Juan le doy el libro
Here's the quirk you have to make peace with: Spanish very often doubles the indirect object. The same sentence carries both the pronoun le/les and the full noun phrase a + person. To an English ear it feels like saying "I him give the book to John" — strange, but it's the natural rhythm of native Spanish.
A Juan le doy el libro. — I give Juan the book. A mis padres les escribo cada semana. — I write to my parents every week. A la profesora le decimos «gracias». — We say "thank you" to the teacher.
| Without doubling (grammatical but stiff) | With doubling (how Spanish speakers actually talk) |
|---|---|
| Doy el libro a Juan. | Le doy el libro a Juan. / A Juan le doy el libro. |
| Escribo a mis padres. | Les escribo a mis padres. |
| Explico la regla a los niños. | Les explico la regla a los niños. |
Why the doubling exists
Because le and les are ambiguous — le alone can mean "to him", "to her", or "to you (formal)". The a + person phrase is the disambiguator. Spanish kept the pronoun as well as the clarifier, and over time the double form became standard even when there's no ambiguity:
Le doy el libro a él. — I give the book to him (not to her). Le doy el libro a usted. — I give the book to you (formal — not to him). Le doy el libro a mi hermano. — I give the book to my brother.
Rule for beginners: if there's an a + person phrase anywhere in the sentence, add le or les before the verb. Native speakers do it 95% of the time. Skip it and your Spanish sounds robotic. Trap 4: doubling is mandatory when a + person sits at the front of the sentence: A Juan le doy… — drop the le and the sentence is ungrammatical.
Part 5: Verbs that pair naturally with the indirect object
These verbs are "giving / communicating" verbs — by their nature they need a recipient (someone to give to, someone to speak to). Memorize them together with a me/te/le pronoun so the pairing becomes reflex.
Verbs of giving and transferring
| Spanish | English | Example |
|---|---|---|
| dar (irreg.) | to give | Te doy las llaves. — I give you the keys. |
| regalar | to give (as a gift) | Le regalo flores a mi madre. — I give my mother flowers. |
| prestar | to lend | ¿Me prestas un boli? — Will you lend me a pen? |
| ofrecer (-zco) | to offer | Nos ofrecen un café. — They offer us a coffee. |
| mostrar (o→ue) | to show | Te muestro la foto. — I'll show you the photo. |
| enviar | to send | Les envío un paquete. — I'm sending them a package. |
| mandar | to send / to order | Me manda un mensaje. — He sends me a message. |
Verbs of communicating
| Spanish | English | Example |
|---|---|---|
| decir (irreg.) | to say, tell | Le digo la verdad. — I tell him the truth. |
| escribir | to write | Te escribo mañana. — I'll write you tomorrow. |
| explicar | to explain | Os explico la regla. — I explain the rule to you all. |
| contar (o→ue) | to tell, narrate | Me cuenta un secreto. — She tells me a secret. |
| preguntar | to ask | Le pregunto la hora. — I ask him the time. |
| responder / contestar | to answer | Nos responde rápido. — He answers us quickly. |
Conjugation of dar (irregular): doy, das, da, damos, dais, dan. Only doy is irregular — the rest is a plain -AR pattern. Conjugation of decir (e→i + irregular yo): digo, dices, dice, decimos, decís, dicen. Two layers of weirdness: the yo form ends in -go, and the stem switches e→i in the singular and 3rd plural.
English-speaker tip — "ask" vs. "ask for": in English we use ask for both questions and requests, but Spanish splits them. Preguntar = ask a question. Pedir = ask for / request a thing. Le pregunto la hora = "I ask him the time" (a question). Le pido un favor = "I ask him for a favor" (a request).
Part 6: Building blocks — assemble a sentence
The template is: subject + indirect pronoun + verb + direct object (+ optional a + person).
| Subject | Pronoun | Verb | Direct object | English |
|---|---|---|---|---|
| Yo | te | doy | un regalo | I'm giving you a present |
| Ella | me | escribe | una carta | She writes me a letter |
| Nosotros | le | contamos | la historia | We tell him the story |
| Mis padres | nos | mandan | dinero | My parents send us money |
| Yo | les | explico | la regla | I explain the rule to them |
| ¿Tú | me | prestas | el coche? | Will you lend me the car? |
| El profesor | os | muestra | la pizarra | The teacher shows you the board |
| Carlos | le | regala | flores a María | Carlos gives María flowers |
Run the table out loud at least twice. Then cover the English column and produce it from the Spanish; then cover the Spanish and produce it from English.
Lesson vocabulary
Full dictionary
3,250 entries
Read the task, type your answer in Spanish, and hit Check. Each answer is checked locally first; tricky cases ask Claude for a hint. Progress saves automatically.
🔊 ExercisesOpens the exercise answers in the external app — study with audio and word-by-word breakdown.Exercise 1. Insert the right pronoun (me, te, le, nos, os, les)
Exercise 2. Two positions — rewrite both ways
Rewrite each sentence two ways: pronoun before the conjugated verb, and pronoun attached to the infinitive / gerund. Replace the a + person phrase with the matching pronoun.
Exercise 3. Doubling — add le/les the way a native would
Rewrite each sentence, slotting the right pronoun in front of the verb. (None of these is technically ungrammatical without it, but every one sounds stiff without it.)
Exercise 4. Translate into Spanish
Exercise 5. Dialogue — fill in the pronouns
Need more practice? Claude will generate a fresh 10-prompt exercise from this lesson's vocab and theme.
Generated: 0 of 5
Listening texts
Three text variants per lesson. Open in glottos.com for synchronized audio playback.
Text AText for Lesson 16: Gifts and messages🔊 Audio practice ↗
- Hoy es el cumpleaños de mi hermana.
- Le regalo un libro nuevo.
- Mi madre le prepara una tarta.
- Mi padre le compra flores.
- Yo le escribo una tarjeta.
- Por la mañana le digo «feliz cumpleaños».
- Ella me da un abrazo muy fuerte.
- Después le mando un mensaje a mi abuela.
- Mi abuela me responde rápido.
- Ella le manda un beso a mi hermana.
- Mis primos le envían un paquete.
- Dentro hay un vestido y unos zapatos.
- Mi hermana nos muestra el vestido.
- Es muy bonito y le queda perfecto.
- Yo le pregunto si está contenta.
- Ella me dice que sí, mucho.
- Por la tarde vienen sus amigas.
- Les ofrecemos café y tarta.
- Ellas le regalan un perfume.
- Mi hermana les da las gracias.
- Luego les cuenta una historia divertida.
- Todas se ríen mucho.
- Mi padre nos saca una foto.
- Después nos manda la foto por el móvil.
- Yo le escribo a mi amigo Pablo.
- Le explico cómo fue la fiesta.
- Él me responde con un emoji.
- Por la noche mi hermana me da las gracias otra vez.
- Yo le digo que no es nada.
- Mañana le voy a regalar otra sorpresa.
Text BText for Lesson 16: Letters, packages and errands🔊 Audio practice ↗
- Mi tía Lucía vive en otra ciudad.
- Cada semana le escribo un correo largo.
- Le cuento todo lo que pasa en casa.
- Ella siempre me responde el mismo día.
- A veces me manda fotos de su jardín.
- En diciembre le envío un paquete grande.
- Dentro pongo un libro, una bufanda y galletas.
- Mi madre le añade una carta personal.
- Mi hermano le dibuja una postal con colores.
- A los niños del barrio les regalamos juguetes viejos.
- La vecina me pregunta por mi tía.
- Yo le explico que está bien y nos visita pronto.
- Ella nos ofrece ayuda con la mudanza.
- Le damos las gracias y aceptamos su oferta.
- Por la tarde mi padre les manda un mensaje a sus colegas.
- Les dice que mañana no va a la oficina.
- Su jefe le responde sin problema.
- A mi abuelo le presto mi tableta para leer noticias.
- Él me enseña cómo se usaba el correo antes.
- Me cuenta historias de cuando no había internet.
- Le pregunto cuánto tardaba una carta.
- Me dice que a veces dos o tres semanas.
- Yo le muestro una videollamada con mi prima.
- Mi prima nos saluda desde Argentina.
- Le decimos «hola» y le mandamos besos.
- Ella nos promete visitarnos en verano.
- Mi madre le ofrece quedarse en nuestra casa.
- Mi prima le da las gracias y acepta.
- Por la noche les escribo a mis amigos un mensaje en el grupo.
- Les cuento la noticia y todos me responden con alegría.
Text CText for Lesson 16: Café dialogue — secrets and gifts🔊 Audio practice ↗
- Hola, Marta. ¿Cómo estás?
- Bien, Pablo. Te quiero contar una cosa.
- Cuéntamela, por favor.
- Mañana es el cumpleaños de Sofía.
- ¿Y qué le vas a regalar?
- Le voy a regalar un libro de poesía.
- Buena idea. Yo le doy unas flores.
- ¿Le compras flores rojas o blancas?
- Le compro flores blancas. Le gustan más.
- Perfecto. ¿Le decimos algo en la tarjeta?
- Sí, le escribimos «feliz cumpleaños, amiga».
- Mira, también le mando un mensaje ahora.
- ¿Qué le dices?
- Le digo que la esperamos a las siete.
- Muy bien. ¿Y a Carlos también lo invitamos?
- Sí, le mando un mensaje también.
- Carlos me responde rápido siempre.
- Mírale, ya me contesta. Dice que viene.
- Estupendo. ¿Nos pides dos cafés?
- Claro. Camarero, ¿nos trae dos cafés, por favor?
- Aquí tienen. ¿Les ofrezco algo más?
- No, gracias. La cuenta, por favor.
- Marta, ¿me prestas diez euros? Olvidé la cartera.
- Te los presto, no pasa nada.
- Gracias. Mañana te los devuelvo.
- Tranquilo. Oye, ¿le decimos a Sofía la hora exacta?
- Sí, le mandamos la dirección también.
- Perfecto. Le escribo el mensaje ahora.
- Mira, ya nos responde. Dice que llega puntual.
- Estupendo. Entonces nos vemos mañana a las siete.
Audio playback is handled by glottos.com — opens in a new tab.
Mouth training
Core principle: 95% mouth training. Read each line aloud. Don't just look — speak.
Part 7: Confidence scale — where are you now?
After one read-through and one out-loud pass, rate yourself:
| Level | What you can do |
|---|---|
| 1 — recognize | I see le in a text and know it means "to him / to her" |
| 2 — assemble with help | I can build Te doy el libro with a prompt |
| 3 — produce | I say A mi madre le escribo cada día without pausing |
| 4 — switch | I can place the pronoun either before the verb or attached to the infinitive (te voy a llamar / voy a llamarte) |
| 5 — play | I add le/les by reflex whenever there's a + person, exactly where a native speaker would |
Today's target is level 3. Levels 4–5 settle in over Lessons 17–18.
INDIRECT OBJECT PRONOUN = "TO WHOM?"
me — to/for me
te — to/for you
le — to/for him / her / you (formal)
nos — to/for us
os — to/for you all (Spain, informal)
les — to/for them / you all (formal)
PLACEMENT — IDENTICAL TO L15:
1 verb: [me/te/le/nos/os/les] + verb
Te escribo. / Le doy las llaves.
2 verbs: [me/te/le] + conj. + infinitive
OR
conj. + infinitivePRONOUN (attached)
Te voy a llamar. = Voy a llamarte.
Le estoy contando. = Estoy contándole. (tilde!)
Affirm. command: attach to the end → ¡Dime! ¡Escríbeles!
DOUBLING (the Spanish quirk):
When a + person is in the sentence, ADD le/les too:
Le doy el libro A JUAN.
A mis padres LES escribo cada semana.
MANDATORY when a + … is fronted:
A Juan LE doy. (without LE — ungrammatical)
Why: le/les is ambiguous (him/her/you-formal).
The a + … phrase is the disambiguator,
the pronoun is kept for grammatical rhythm.
GIVING / COMMUNICATING VERBS:
Giving: dar, regalar, prestar, ofrecer,
mostrar, enviar, mandar
Saying: decir, escribir, explicar, contar,
preguntar, responder, contestar
DAR (irregular): doy, das, da, damos, dais, dan
DECIR (e→i + -go): digo, dices, dice, decimos, decís, dicen
DON'T CONFUSE WITH L15:
Direct (what?/whom?): lo, la, los, las
Indirect (to whom?): me, te, LE, nos, os, LES
(me, te, nos, os look the same — but le/les ≠ lo/la!)
Next up: Lesson 17 — combine both pronouns in one sentence: Te lo doy ("I give it to you"), Se lo digo ("I tell it to him"). You'll find out why le + lo magically morphs into se lo — Spanish refuses two L-pronouns in a row. Today's lesson is half the puzzle; tomorrow we lock in the rest.
Next up: Lesson 17 — combine both pronouns in one sentence: Te lo doy ("I give it to you"), Se lo digo ("I tell it to him"). You'll find out why le + lo magically morphs into se lo — Spanish refuses two L-pronouns in a row. Today's lesson is half the puzzle; tomorrow we lock in the rest.