Урок 7: Артикли — первый заход (a / an / the / ничего)

Словарный запас: Бытовые предметы, места в городе, еда

Как работать с этим уроком

  1. Прочитай — пойми главную идею, не пытайся выучить все правила сразу (10 минут)
  2. Проговори вслух — каждое существительное вместе с артиклем. Никогда отдельно.
  3. Привыкай к чувству — это первый из четырёх заходов на артикли. Сейчас задача — почувствовать, не запомнить.

Артикли — самая сложная тема английского для русскоязычного. И не потому, что они сами сложные, а потому, что в русском их нет вообще. Русский не заставляет тебя делать этот выбор. Английский — заставляет в каждом предложении. Этот урок — гентильный первый заход. Привыкнуть к идее. К L14 и L29 ты их по-настоящему освоишь. А к L39 — закроешь.


Часть 1: Главная идея — английский маркирует «известность»

В русском мы говорим «дай книгу» — и контекст скажет, какую: ту, что лежит на столе, или вообще книгу как класс предметов. Английский так не умеет. Он обязан маркировать: ты имеешь в виду какую-то одну книгу или именно эту, которую мы оба знаем?

Сравни три «книги»:

  • I have a book. — У меня есть книга. (одна, неважно какая — просто книга)
  • The book is on the table. — Книга на столе. (та самая, мы оба знаем, какая)
  • I like books. — Я люблю книги. (вообще, книги как класс)

Это три разных ситуации, и английский обязан их различать. Русский этого не делает.

Главное правило: перед каждым существительным в единственном числе английский обязан что-то поставить — артикль или другой определитель (my, this, two, some…). «Голое» существительное в ед. ч. — почти всегда ошибка.


Часть 2: Три выбора — a/an, the, или ничего

ВыборКогда использоватьЧто это значит
a / anодин из многих, первое упоминание, неважно какой«какой-то», «один»
theконкретный, известный, единственный«тот самый»
ничегомножественное или неисчисляемое в общем смысле«вообще, как класс»

Это три точки. Дальше — детали. Но сначала эти три точки.


Часть 3: a vs an — выбор по звуку

a и an — это одно и то же слово, две формы для удобства произношения.

  • Перед согласным звукомa: a book, a car, a cat, a house, a friend
  • Перед гласным звукомan: an apple, an egg, an orange, an animal

Внимание: по ЗВУКУ, не по букве!

  • a university — потому что начинается со звука «ю»: «ю-ниверсити»
  • an hour — потому что h немая, слово начинается со звука «а»: «ауэр»
  • an honest man — снова h немая

Часть 4: a / an — «один из многих»

Используется, когда:

  • говорим о ком-то/чём-то впервые в разговоре
  • неважно, какой именно — любой
  • называем профессию или категорию

Примеры:

  • I have a brother. — У меня есть брат. (один; неважно, какой)
  • She is a doctor. — Она врач. (профессия — всегда с a!)
  • A dog is an animal. — Собака — это животное. (любая собака)
  • I want a coffee. — Я хочу кофе. (одну чашку)

Хак для русскоязычного: мысленно подставляй слово «один» или «какой-то». Если оно подходит — значит, a/an: «У меня есть один брат» → a brother. «Я хочу один кофе» → a coffee.


Часть 5: the — «тот самый»

Используется, когда:

  • говорящий и слушающий оба знают, о чём речь
  • упоминаем повторно (уже говорили о нём)
  • объект единственный в данном контексте или в мире вообще

Примеры:

  • I see a man. The man is tall. — Я вижу мужчину. Этот мужчина высокий. (повторное упоминание)
  • Please close the door. — Пожалуйста, закрой дверь. (дверь в этой комнате — мы оба знаем какую)
  • The sun is hot today. — Солнце сегодня жаркое. (солнце — оно одно)
  • The moon is beautiful. — Луна красивая. (она одна)
  • Where is the kitchen? — Где кухня? (в этом доме — она одна)

Хак для русскоязычного: мысленно подставляй слово «этот», «тот самый» или «единственный». Если подходит — the: «Закрой эту дверь» → the door. «Тот самый мужчина высокий» → the man.


Часть 6: Ничего (нулевой артикль) — общие утверждения

Используется, когда:

  • говорим о множественном числе в общем смысле
  • говорим о неисчисляемом (вода, молоко, музыка, любовь) в общем
  • называем имена, города, большинство стран

Примеры:

  • I like books. — Я люблю книги. (вообще, как класс)
  • Dogs are animals. — Собаки — это животные. (вообще)
  • I drink water. — Я пью воду. (вообще, не какую-то конкретную)
  • Coffee is good in the morning. — Кофе хорош утром. (вообще)
  • I live in Moscow. — Я живу в Москве. (имя города)
  • Anna is my sister. — Анна — моя сестра. (имя)

Ловушка: русский по умолчанию говорит «я люблю кофе», и мы хотим перевести «I love the coffee». Нет! Если «кофе как напиток вообще» — то ничего: I love coffee. The coffee — это «тот самый кофе» (например, который ты только что мне налил).


Часть 7: Соберём всё вместе

Посмотрим на одно слово «кофе» в трёх ситуациях:

СитуацияАнглийскийЛогика
Заказываю чашкуI want a coffee.одна (любая) порция
Беру со стола конкретную чашкуThe coffee is cold.та, что передо мной
Говорю, что вообще люблю этот напитокI love coffee.как класс

И то же со словом «книги»:

СитуацияАнглийскийЛогика
Дай мне одну (любую) книгуGive me a book.одну из многих
Дай мне ту самую книгуGive me the book.конкретную
Я люблю читать вообщеI like books.книги вообще, мн.ч.

Часть 8: Несколько твёрдых правил для первого знакомства

Чтобы не сойти с ума, запомни четыре случая, где правило жёсткое:

1. Профессии — всегда a/an

  • He is a teacher. (не He is teacher)
  • She is an engineer.
  • I am a student.

2. Единственные объекты — the

  • the sun, the moon, the sky, the sea, the world

3. Города и большинство стран — ничего

  • Moscow, London, Paris, Russia, England, France
  • Исключения: the USA, the UK, the Netherlands (запомни эти три)

4. Имена людей — ничего

  • Anna, Peter, Mr Brown, Dr Smith

Следующий шаг: Урок 8 — Существительные: множественное число и исчисляемое vs неисчисляемое. Поймёшь, почему у одних слов мы ставим артикль, а у других — нет. Это партнёрский урок к артиклям; вместе они образуют большую тему.

Урок 7: Артикли — первый заход (a / an / the / ничего) · English · Glottos Matrix