Урок 43: Коллокация — какие слова с какими ходят

Словарный запас: высокочастотные коллокации по моделям — verb+noun, adj+noun, adv+adj, verb+adv (~42 единицы)

Как работать с этим уроком

  1. Прочитай — пойми идею «дружбы слов» и почему это важнее грамматики (10 минут)
  2. Не учи слова в одиночку — учи парыmake + decision, strong + coffee, deeply + disappointed.
  3. Проверяй сомнительные пары в словаре — Oxford Collocations Dictionary, или просто Google в кавычках: "make a decision" (миллионы), "do a decision" (почти ноль).
  4. Переписывай свои тексты — найди слабые места, замени на более естественные коллокации.

Главная мысль урока: Коллокация — это лексическая дружба. Слова в английском «ходят парами», и кто с кем — это факт об английском, не следствие логики. Перевод «по словарю» часто даёт коллокацию-калька, которая граматически верна, но никем не используется. Это и есть водораздел между B2 и C1.


Часть 1: Что такое коллокация

Коллокация — это устойчивое сочетание слов, которое носители используют именно так, а другие комбинации с тем же смыслом — не используют.

Грамматика говорит, что разрешено. Коллокация говорит, что принято. Это разные вещи.

Классический пример

«Принять решение» по-русски. По-английски:

Грамматически возможноУпотребляется?
make a decisionДА — это норма (огромная частота)
take a decisionв британском возможно, в американском — нет
do a decisionНЕТ — никто так не говорит
have a decisionНЕТ
give a decisionНЕТ (хотя «give a verdict» — да)

Все четыре «неправильные» варианта грамматически корректны (subject + verb + object). Но никто их не использует. Это и есть коллокация.

Ещё пример: «сильный дождь»

По смыслуПо-английски
Дождь сильныйheavy rain (НЕ strong rain)
Чай крепкийstrong tea (НЕ heavy tea)
Кофе крепкийstrong coffee
Запах сильныйstrong smell
Боль сильнаяsevere pain или sharp pain (НЕ strong pain)
Ветер сильныйstrong wind или high wind
Снегопад сильныйheavy snowfall (НЕ strong snowfall)

У русского «сильный» один прилагательный сосед для всего. Английский разводит соседей по словам: дождь и снег идут с heavy, чай и ветер с strong, боль с severe. Это не правило — это факт лексики, который учится случай за случаем.

Почему это критично для русскоговорящего: перевод «слово за слово» из русского даёт антиколлокации — комбинации, которые звучат для англофона как «много дома» вместо «многоэтажка». Поняли, но сразу слышно, что не носитель.


Часть 2: Главные модели коллокации

В английском высокочастотные коллокации идут по нескольким моделям. Учить их полезно сразу по моделям.

Модель 1: verb + noun (глагол + существительное)

Очень частая. Какой глагол берёт какое существительное.

ГлаголБерёт (collocates)
makea decision, a mistake, an effort, a difference, progress, a phone call, a noise, friends, money, an excuse, a promise
dohomework, the dishes, business, harm, damage (НО damage чаще с cause), one's best, a favour, exercise, research
takea photo, a break, a shower, a seat, the bus, advantage of, time, a chance, responsibility, a risk
havebreakfast / lunch / dinner, a shower, a baby, a problem, fun, a chat, a feeling, a look, a try, a meeting
givea speech, a presentation, advice, a hand, permission, a chance, a hug, a smile, a try
payattention, a visit, a compliment, respect, the price, a bill, taxes
keepa promise, a secret, calm, control, in touch, the change

Главное «make vs do» правило-ориентир: make — создаёшь что-то новое, изменение, продукт; do — выполняешь установленное действие, обязанность. Но много исключений — лучше зубрить пары.

Модель 2: adjective + noun (прилагательное + существительное)

ПрилагательноеБерёт
strongtea, coffee, smell, wind, opinion, accent, evidence, point
heavyrain, snow, traffic, smoker, drinker, sleeper, meal, loss
deepsleep, breath, sorrow, voice, river, water, knowledge
highprice, quality, standard, hopes, speed, blood pressure
severepain, weather, criticism, problem, illness
bitterdisappointment, cold, taste, end, enemy
broadsmile, daylight, sense, agreement, knowledge
narrowescape, margin, victory, mind

Модель 3: adverb + adjective (наречие + прилагательное)

Усилители: какие наречия с какими прилагательными работают.

НаречиеБерёт
highlylikely, unlikely, recommended, qualified, skilled, successful
deeplydisappointed, sorry, in love, religious, concerned, moved
fullyaware, prepared, equipped, understand, agree, satisfied
perfectlyclear, fine, normal, willing, capable, safe
utterlyridiculous, exhausted, impossible, useless
bitterlydisappointed, cold, regret
stronglybelieve, agree, disagree, recommend, suspect
completelydifferent, wrong, free, satisfied, agree

Обрати внимание: deeply disappointed, но не deeply tired (нужно utterly exhausted). Strongly believe, но не strongly hope (нужно really hope). Это не предсказуемо — заучивай.

Модель 4: verb + adverb (глагол + наречие)

ГлаголЧасто с
apologisesincerely, profusely
recommendstrongly, highly, warmly
regretdeeply, bitterly
missterribly, badly
needdesperately, badly
failmiserably, utterly
succeedbrilliantly
lovedearly, deeply

Модель 5: noun + noun (существительное + существительное)

Часто как «X attack», «X system», «X policy»:

ПараСмысл
heart attackсердечный приступ
traffic jamпробка
brain waveгениальная идея
job interviewсобеседование
peace talksмирные переговоры
safety measuresмеры безопасности

Часть 3: «Делать» по-русски — четыре глагола по-английски

Один из самых явных коллокационных капканов для русскоговорящего: русское «делать / сделать» соответствует четырём глаголам в английском (make, do, take, have), и каждый из них притягивает свои существительные. Иди этой таблицей внимательно:

Русское «сделать X»Английский
сделать решениеmake a decision
сделать ошибкуmake a mistake
сделать попыткуmake an attempt
сделать прогрессmake progress
сделать звонокmake a phone call
сделать домашнюю работуdo (one's) homework
сделать дела (работу)do the work
сделать упражнениеdo an exercise
сделать фотографиюtake a photo
сделать перерывtake a break
сделать душtake / have a shower
сделать завтрак / съесть завтракhave breakfast
сделать вдохtake a breath
сделать выборmake a choice
сделать выводdraw a conclusion
сделать комплиментpay a compliment
сделать одолжениеdo (someone) a favour
сделать предложение (идея)make a suggestion
сделать предложение (брак)propose (или: make a proposal)

Совет: когда хочешь сказать «сделать [N]», остановись и вспомни, какой глагол берёт это N. Если не помнишь — попробуй make как «безопасное умолчание». Чаще всего сработает.


Часть 4: Анти-коллокации — типичные ошибки русскоговорящего

Самые частые «кальки», которые сразу выдают, что человек переводит из русского.

Калька (неправильно)Правильно
strong rainheavy rain
strong tea coffee → правильно: strong tea, strong coffee
strong painsevere / sharp pain
do a decisionmake a decision
do a mistakemake a mistake
do progressmake progress
make my homeworkdo my homework
make a phototake a photo
make a showertake / have a shower
big rainheavy rain
tall mountain (не ошибка, но high частотнее)high mountain
much happyvery happy (much не с прилаг. в утв. предл.)
very interesting muchvery interesting (без much)
answer to the questionanswer the question (без to)
listen the musiclisten to the music (с to)

Следующий шаг: Урок 44 — Идиомы и фиксированные выражения. Фигуральный язык, метафоры, культурно нагруженные обороты. Узнавать в десять раз больше, чем производить — главный принцип идиомы.

Урок 43: Коллокация — какие слова с какими ходят · English · Glottos Matrix