Урок 32: «Чтобы» по-немецки: um...zu или damit
Словарный запас: Образование
Завершение этого урока добавит к общему прогрессу:
Как работать с этим уроком
- Прочитай правило — пойми логику (5 минут)
- Переведи упражнения письменно — проверь по ключу
- Проговори вслух — медленно, осознанно, анализируя порядок слов
- Ускоряйся — гоняй матрицу, пока не будет вылетать на автомате
В прошлом уроке ты освоил zu + Infinitiv. Теперь узнаешь, как сказать «чтобы» по-немецки. Две конструкции, одна разница. Усвоишь её — и перестанешь гадать.
Часть 1: Зачем нужны две конструкции для «чтобы»
По-русски «чтобы» — одно слово. В немецком — два варианта:
- um...zu — подлежащее одно и то же в обеих частях.
- damit — подлежащие разные.
«Я учу немецкий, чтобы работать в Германии.» Кто учит? Я. Кто работает? Тоже я. Один субъект = um...zu. «Я объясняю медленно, чтобы ты понял.» Кто объясняет? Я. Кто поймёт? Ты. Разные субъекты = damit.
Часть 2: Главный хак — задай один вопрос
Кто делает первое действие = кто делает второе? Да → um...zu. Нет → damit.
Один вопрос. Один ответ. Без исключений.
Часть 3: Как строить um...zu
Главное предложение + , + um + ... + zu + Infinitiv
Глагол в части с um...zu не спрягается. Он стоит в инфинитиве в самом конце. Подлежащего нет — оно понятно из главного предложения.
| Пример | Перевод |
|---|---|
| Ich lerne Deutsch, um in Deutschland zu arbeiten. | Я учу немецкий, чтобы работать в Германии. |
| Er spart Geld, um ein Stipendium nicht zu brauchen. | Он копит деньги, чтобы не нуждаться в стипендии. |
| Sie geht zur Bibliothek, um sich auf die Prüfung vorzubereiten. | Она идёт в библиотеку, чтобы подготовиться к экзамену. |
- Между um и zu может стоять сколько угодно слов. Но zu + Infinitiv всегда в конце.
- Отделяемая приставка — zu вклинивается внутрь: vorzubereiten, anzufangen, mitzunehmen.
- Отрицание — nicht перед zu + Infinitiv: um das nicht zu vergessen.
Часть 4: Как строить damit
Главное предложение + , + damit + подлежащее + ... + глагол (спрягаемый, в КОНЦЕ)
damit вводит полноценное придаточное предложение. Там есть своё подлежащее и спрягаемый глагол. Глагол уходит в конец — как во всех придаточных.
| Пример | Перевод |
|---|---|
| Ich erkläre es langsam, damit du es verstehst. | Я объясняю медленно, чтобы ты понял. |
| Der Professor wiederholt die Regel, damit die Studenten sie lernen. | Профессор повторяет правило, чтобы студенты его выучили. |
| Meine Eltern arbeiten viel, damit ich im Ausland studieren kann. | Мои родители много работают, чтобы я мог учиться за границей. |
- Глагол в конце — спрягаемый. Не инфинитив, а полноценная форма: verstehst, lernen, kann.
- Модальные глаголы в damit-предложении — частое явление. Модальный в конце, основной перед ним: ...damit ich studieren kann.
Ловушка! Нельзя сказать: Ich erkläre es langsam, um zu verstehen. Кто поймёт? По этой конструкции — «я». Но ты имел в виду «ты». Разные субъекты = только damit.
Словарь урока
- die Universitätfуниверситет
- der Sprachkursmязыковой курс
- die Prüfungfэкзамен
- das Stipendiumnстипендия
- das Auslandnзаграница
- die Vorlesungfлекция
- das Semesternсеместр
- der Abschlussmдиплом, окончание учёбы
- die Hausarbeitfдомашняя работа, курсовая
- der Dozentmпреподаватель
- die Notefоценка
- das Fachnучебный предмет
- studierenучиться (в вузе)
- bestehenсдать (экзамен)
- durchfallenпровалить (экзамен)
- sich vorbereiten auf (+ Akk)готовиться к
- sich bewerben um (+ Akk)подавать заявку на
- im Ausland studierenучиться за границей
- eine Prüfung ablegenсдавать экзамен
- einen Sprachkurs besuchenпосещать языковой курс
| Немецкий | Род | Перевод | |
|---|---|---|---|
die Universität | f | университет | |
der Sprachkurs | m | языковой курс | |
die Prüfung | f | экзамен | |
das Stipendium | n | стипендия | |
das Ausland | n | заграница | |
die Vorlesung | f | лекция | |
das Semester | n | семестр | |
der Abschluss | m | диплом, окончание учёбы | |
die Hausarbeit | f | домашняя работа, курсовая | |
der Dozent | m | преподаватель | |
die Note | f | оценка | |
das Fach | n | учебный предмет | |
studieren | учиться (в вузе) | ||
bestehen | сдать (экзамен) | ||
durchfallen | провалить (экзамен) | ||
sich vorbereiten auf (+ Akk) | готовиться к | ||
sich bewerben um (+ Akk) | подавать заявку на | ||
im Ausland studieren | учиться за границей | ||
eine Prüfung ablegen | сдавать экзамен | ||
einen Sprachkurs besuchen | посещать языковой курс |
Полный словарь
3,242 записей
Прочитай задание, введи ответ по-немецки и нажми «Проверить». Сначала идёт локальная проверка; в сложных случаях запрашиваем подсказку у Claude. Прогресс сохраняется автоматически.
🔊 УпражненияОткроет ответы упражнений во внешнем приложении — изучай со звуком и пословным разбором.Упражнение 1. um...zu или damit — выбери правильную конструкцию
Перепиши предложения, вставив um...zu или damit.
Упражнение 2. Переведи с русского на немецкий
Упражнение 3. Исправь ошибку
В каждом предложении есть одна ошибка. Найди и исправь.
Упражнение 4. Переведи диалоги
Диалог 1: — Зачем ты учишь немецкий? — Чтобы учиться в немецком университете. Мне нужна хорошая оценка на экзамене.
Диалог 2: — Почему твои родители так много работают? — Чтобы я мог учиться за границей. Они хотят, чтобы я получил стипендию.
Диалог 3: — Ты ходишь на языковой курс? — Да, я посещаю курс, чтобы подготовиться к экзамену. Преподаватель объясняет всё медленно, чтобы мы поняли.
Свободное упражнение — без автопроверки. Проговори ответы вслух и иди дальше.
Упражнение 5. Матрица — отвечай по образцу
Прочитай вопрос и впиши ответ. Если ответ не приходит мгновенно — открой ключ и проговори.
Нужно ещё практики? Claude составит новое упражнение из 10 заданий по словарю и теме урока.
Сгенерировано: 0 из 5
Тексты для аудирования
Три варианта на каждый урок. Открой в glottos.com для аудио с синхронизацией.
Текст AТекст к уроку 32: «Чтобы» по-немецки: um...zu или damit🔊 Аудио-практика ↗
- Ich lerne Deutsch, um in Deutschland zu studieren.
- Sie besucht einen Sprachkurs, um die Prüfung zu bestehen.
- Er spart Geld, um im Ausland zu studieren.
- Wir gehen zur Bibliothek, um uns vorzubereiten.
- Ich stehe früh auf, um die Vorlesung nicht zu verpassen.
- Sie lernt viel, um ein Stipendium zu bekommen.
- Der Dozent spricht langsam, damit wir alles verstehen.
- Meine Eltern arbeiten viel, damit ich studieren kann.
- Er wiederholt die Regel, damit die Studenten sie lernen.
- Ich erkläre es dir, damit du es verstehst.
- Sie schreibt alles auf, damit sie nichts vergisst.
- Wir üben jeden Tag, um gute Noten zu bekommen.
- Der Professor gibt Beispiele, damit alle es verstehen.
- Ich bewerbe mich um ein Stipendium, um im Ausland zu leben.
- Er macht einen Sprachkurs, um sein Deutsch zu verbessern.
- Mein Vater arbeitet viel, damit ich die Universität besuchen kann.
- Sie fährt nach Berlin, um sich an der Uni zu bewerben.
- Wir lernen die Grammatik, um die Prüfung abzulegen.
- Ich schreibe die Hausarbeit heute, um morgen frei zu haben.
- Der Dozent erklärt alles langsam, damit niemand durchfällt.
- Er liest viele Bücher, um sein Fach gut zu kennen.
- Sie besucht die Vorlesung, um den Stoff zu verstehen.
- Ich brauche gute Noten, um den Abschluss zu schaffen.
- Wir sprechen Deutsch, damit der Dozent uns versteht.
- Er nimmt einen Kredit auf, um das Semester zu bezahlen.
- Ich wiederhole alles, um mich gut vorzubereiten.
- Sie fährt ins Ausland, um eine neue Sprache zu lernen.
- Meine Mutter hilft mir, damit ich mehr Zeit zum Lernen habe.
- Wir gehen in die Bibliothek, um in Ruhe zu lernen.
- Er arbeitet nebenbei, um sein Studium zu finanzieren.
Текст BТекст к уроку 32 (B): «Чтобы» по-немецки — um...zu или damit🔊 Аудио-практика ↗
- Er macht eine Ausbildung, um einen Beruf zu lernen.
- Die Lehrerin wiederholt den Satz, damit alle ihn verstehen.
- Ich lese jeden Tag, um meinen Wortschatz zu erweitern.
- Sie nimmt Nachhilfe, um bessere Noten zu bekommen.
- Der Vater erklärt die Aufgabe, damit sein Sohn sie löst.
- Wir machen ein Praktikum, um Erfahrung zu sammeln.
- Er besucht einen Abendkurs, um sich weiterzubilden.
- Die Schule kauft Tablets, damit die Schüler digital lernen.
- Ich schreibe mir alles auf, um nichts zu vergessen.
- Sie macht ein Auslandssemester, um eine Kultur kennenzulernen.
- Der Lehrer gibt Hausaufgaben, damit die Schüler üben.
- Er lernt Mathe, um Ingenieur zu werden.
- Ich höre Podcasts, um mein Hörverstehen zu trainieren.
- Die Eltern sparen, damit ihre Tochter studieren kann.
- Wir treffen uns in der Gruppe, um zusammen zu lernen.
- Sie besucht einen Computerkurs, um eine neue Fähigkeit zu entwickeln.
- Der Staat investiert in Bildung, damit die Wirtschaft wächst.
- Ich mache Karteikarten, um die Vokabeln zu wiederholen.
- Er geht zur Berufsschule, um seinen Abschluss zu machen.
- Die Universität bietet Online-Kurse an, damit mehr Leute teilnehmen.
- Ich nutze eine Lern-App, um schneller Fortschritte zu machen.
- Sie hat ein Referat vorbereitet, um es morgen zu halten.
- Der Dozent stellt Fragen, damit die Studenten mitdenken.
- Wir brauchen ein Wörterbuch, um die Texte zu übersetzen.
- Er macht Übungen, um die Grammatik besser zu verstehen.
- Ich gehe in die Mensa, um günstig zu essen.
- Die Schüler arbeiten in Gruppen, damit jeder etwas beiträgt.
- Sie macht ein Praktikum, um den Beruf auszuprobieren.
- Ich lerne jeden Abend, um die Klausur zu schaffen.
- Er braucht gute Zeugnisse, um sich zu bewerben.
Текст CТекст к уроку 32 (C): Um...zu / damit — Школа и самообразование🔊 Аудио-практика ↗
- Ich lese jeden Tag, um meinen Wortschatz zu erweitern.
- Die Lehrerin wiederholt alles, damit jeder Schüler versteht.
- Er macht ein Praktikum, um Berufserfahrung zu sammeln.
- Wir brauchen Ruhe, um uns auf die Klausur vorzubereiten.
- Die Schule organisiert Ausflüge, damit die Kinder etwas lernen.
- Ich besuche einen Abendkurs, um das Abitur nachzuholen.
- Der Lehrer gibt Hausaufgaben, damit die Schüler üben.
- Sie nutzt eine Lern-App, um schneller Vokabeln zu lernen.
- Er hat ein Semester pausiert, um Geld zu verdienen.
- Der Staat fördert Schulen, damit alle Kinder Bildung bekommen.
- Ich lerne online, um flexibel zu bleiben.
- Meine Tante schickt mir Geld, damit ich Bücher kaufen kann.
- Er besucht Nachhilfe, um Mathematik besser zu verstehen.
- Wir bilden Lerngruppen, um uns gegenseitig zu helfen.
- Die Bibliothek öffnet früh, damit Studenten dort arbeiten können.
- Sie macht ein Auslandssemester, um andere Kulturen kennenzulernen.
- Ich spare jeden Monat, um die Kursgebühr zu bezahlen.
- Der Professor empfiehlt Artikel, damit wir mehr lesen.
- Er trägt eine Brille, um die Tafel besser zu sehen.
- Wir diskutieren im Seminar, um verschiedene Meinungen zu hören.
- Mein Bruder jobbt abends, damit die Familie weniger zahlt.
- Ich mache mir Notizen, um den Stoff zu behalten.
- Sie hat die Schule gewechselt, um bessere Lehrer zu haben.
- Er übt Aussprache, um wie ein Muttersprachler zu klingen.
- Die Uni bietet Tutorien an, damit niemand den Anschluss verliert.
- Ich stehe um sechs auf, um rechtzeitig in der Schule zu sein.
- Sie liest Fachartikel, um ihre Thesis zu schreiben.
- Der Kurs ist kostenlos, damit auch Arme teilnehmen können.
- Er wiederholt die Grammatik, um weniger Fehler zu machen.
- Wir nutzen Videos, um komplizierte Themen zu verstehen.
Аудио воспроизводится в glottos.com — открывается в новой вкладке.
Тренировка рта
Главный принцип: 95% — это тренировка рта. Читай каждую строку вслух. Не просто смотри — говори.
Часть 6: Языковые гаммы
🔊 Аудио-практикаГамма 1 — um...zu + учёба
Прогони вслух. Меняется только лицо в главном предложении:
Ich lerne jeden Tag, um die Prüfung zu bestehen
Du lernst jeden Tag, um die Prüfung zu bestehen
Er lernt jeden Tag, um die Prüfung zu bestehen
Sie lernt jeden Tag, um die Prüfung zu bestehen
Wir lernen jeden Tag, um die Prüfung zu bestehen
Ihr lernt jeden Tag, um die Prüfung zu bestehen
Sie lernen jeden Tag, um die Prüfung zu bestehen
Обрати внимание: часть с um...zu не меняется вообще. Там нет спрягаемого глагола — только инфинитив.
Гамма 2 — damit + разные субъекты
Ich erkläre die Grammatik, damit du sie verstehst
Du erklärst die Grammatik, damit ich sie verstehe
Er erklärt die Grammatik, damit wir sie verstehen
Sie erklärt die Grammatik, damit ihr sie versteht
Wir erklären die Grammatik, damit er sie versteht
Ihr erklärt die Grammatik, damit sie sie verstehen
Sie erklären die Grammatik, damit ich sie verstehe
Здесь меняются оба глагола — и в главном, и в придаточном предложении. Оба спрягаются.
Гамма 3 — переключение um...zu / damit
Ich spare Geld, um im Ausland zu studieren (я → я)
Ich spare Geld, damit mein Sohn im Ausland studieren kann (я → мой сын)
Sie besucht einen Sprachkurs, um Deutsch zu lernen (она → она)
Sie besucht einen Sprachkurs, damit ihr Mann Deutsch lernt (она → её муж)
Wir arbeiten viel, um eine Wohnung zu kaufen (мы → мы)
Wir arbeiten viel, damit unsere Kinder studieren können (мы → наши дети)
Ключевая гамма. Прогони, пока переключение um...zu / damit не станет автоматическим.
Часть 7: Языковая матрица
🔊 Аудио-практикаМатрица 1 — «Ты и Я»
Warum lernst du Deutsch? – Ich lerne Deutsch, um in Deutschland zu arbeiten
Warum besuchst du einen Sprachkurs? – Ich besuche einen Sprachkurs, um die Prüfung zu bestehen
Warum sparst du Geld? – Ich spare Geld, um im Ausland zu studieren
Warum gehst du zur Bibliothek? – Ich gehe zur Bibliothek, um mich auf die Prüfung vorzubereiten
Warum lernst du so viel? – Ich lerne so viel, um ein Stipendium zu bekommen
Warum stehst du so früh auf? – Ich stehe früh auf, um die Vorlesung nicht zu verpassen
Матрица 2 — «Третьи лица»
Warum arbeiten seine Eltern so viel? – Sie arbeiten viel, damit er im Ausland studieren kann
Warum wiederholt der Dozent die Regel? – Er wiederholt sie, damit die Studenten sie verstehen
Warum erklärt sie alles langsam? – Sie erklärt alles langsam, damit ihr Sohn es versteht
Warum hat er einen Sprachkurs besucht? – Er hat einen Sprachkurs besucht, um Deutsch zu lernen
Warum bewirbt sie sich um ein Stipendium? – Sie bewirbt sich, um im Ausland zu studieren
Warum schreibt der Professor alles an die Tafel? – Er schreibt es an die Tafel, damit alle es sehen können
Матрица 3 — Образование
Was studierst du? – Ich studiere Informatik an der Universität
Hast du die Prüfung bestanden? – Ja, ich habe sie bestanden. Ich habe viel gelernt, um sie zu bestehen
Warum machst du einen Sprachkurs? – Ich mache einen Sprachkurs, um mein Deutsch zu verbessern
Bekommst du ein Stipendium? – Ich bewerbe mich gerade, um im nächsten Semester eins zu bekommen
Willst du im Ausland studieren? – Ja, ich lerne Deutsch, um in Deutschland zu studieren
Wann ist deine nächste Prüfung? – Nächste Woche. Ich bereite mich jeden Tag vor, um sie zu bestehen
«ЧТОБЫ» ПО-НЕМЕЦКИ: ОДИН СУБЪЕКТ → um...zu | РАЗНЫЕ СУБЪЕКТЫ → damit
um...zu:
Ich lerne Deutsch, um in Deutschland zu arbeiten.
Нет подлежащего. Нет спряжения. Инфинитив в конце.
Отделяемые: vor|zu|bereiten, an|zu|fangen
damit:
Ich erkläre es, damit du es verstehst.
Полное придаточное: подлежащее + ... + глагол В КОНЦЕ (спрягаемый!)
Вопрос-тест: Кто делает 1-е действие = кто делает 2-е?
Да → um...zu Нет → damit
Словарь:
die Universität, der Sprachkurs, die Prüfung
das Stipendium, das Ausland, die Vorlesung
das Semester, der Abschluss, die Note, das Fach
studieren, bestehen, durchfallen, sich vorbereiten auf
Следующий шаг: Урок 33 — Dass или was? Ob — частица «ли». Ты узнаешь, как строить сложные предложения типа «Я знаю, что он учится» и «Я не знаю, учится ли он» — и почему глагол в них убегает в конец.
Следующий шаг: Урок 33 — Dass или was? Ob — частица «ли». Ты узнаешь, как строить сложные предложения типа «Я знаю, что он учится» и «Я не знаю, учится ли он» — и почему глагол в них убегает в конец.