Lekcja 23: Czas przyszły. Czasownik werden
Słownictwo: Plany i marzenia
Ukończenie tej lekcji doda do ogólnego postępu:
Jak pracować z tą lekcją
- Przeczytaj regułę — zrozum logikę (5 minut)
- Przetłumacz ćwiczenia pisemnie — sprawdź klucz
- Powiedz na głos — powoli, świadomie, pilnuj szyku wyrazów
- Przyspieszaj — przeganiaj matrycę, aż wylatuje automatycznie
Umiesz już mówić o teraźniejszości i porównywać rzeczy. Dziś — o przyszłości. Dobra wiadomość: niemiecki czas przyszły jest prostszy, niż myślisz. Jeszcze lepsza: w 80% przypadków w ogóle go nie potrzebujesz. Polak ma tu intuicję, której Anglik traci.
Część 1: Jak Niemcy mówią o przyszłości
Po angielsku obowiązkowe „I will go" / „I am going to". Niemiec ma luksus, którego Anglik nie ma — i ty go masz razem z nim.
Niemcy w 80% przypadków używają czasu teraźniejszego + słowo-marker:
Ich fahre morgen nach Berlin. — Jadę jutro do Berlina. Wir kaufen nächste Woche ein Auto. — Kupujemy w przyszłym tygodniu samochód.
Brzmi znajomo? Polski działa identycznie. „Jutro idę do kina", „W sobotę robimy zakupy" — to czas teraźniejszy, ale wszyscy rozumieją, że to plan na przyszłość. Niemiec też tak ma. Twoja polska intuicja działa tu 1:1.
Anglik musi się oduczyć „I go tomorrow". Ty nie musisz. Plus dla ciebie.
Ale są sytuacje, gdzie Niemiec wyciąga ciężką artylerię — Futur I.
Część 2: Futur I — formuła
werden + Infinitiv (na końcu zdania)
Czasownik werden się odmienia i stoi na drugiej pozycji, a czasownik znaczeniowy — w bezokoliczniku, na samym końcu:
Ich werde nächstes Jahr nach Spanien fliegen. Du wirst das Meer sehen.
Znajomy schemat? Dokładnie jak z modalnymi (Ich kann schwimmen). Czasownik pomocniczy z przodu, treść — na końcu. Niemiecka ramka czasownikowa.
Część 3: Odmiana werden
| werden | |
|---|---|
| ich | werde |
| du | wirst |
| er/sie/es | wird |
| wir | werden |
| ihr | werdet |
| sie/Sie | werden |
Trzy rzeczy:
- Du wirst, er wird — samogłoska rdzenna e → i. Jak w sprechen, helfen. To już znasz.
- Wir werden = sie werden = Sie werden — trzy formy identyczne. Trzy w cenie jednego.
- Ihr werdet — nie zapomnij „e" między „d" a „t".
Pułapka! werden w Futur I to NIE „stawać się". Werden samo może znaczyć „stawać się" (Es wird kalt = robi się zimno). Ale jeśli po werden stoi bezokolicznik — to czas przyszły. Jeśli stoi przymiotnik lub rzeczownik — to „stawać się".
Ciekawostka: werden = „stawać się" to dokładny kognat polskiego „stawać się" w polu znaczeniowym. „Es wird kalt" = „robi się / staje się zimno". Polak czuje to słowo. Niemiec też.
Fałszywy przyjaciel! bekommen to NIE „stać się". To „dostać, otrzymać". Ich bekomme ein Geschenk = Dostaję prezent (nie
staję się prezentem). Niemiec zawsze pyta turystów: „Was bekommen Sie?" — „Co Pan zamawia / dostaje?". Anglik z „become" się tu wykłada. Ty zapamiętaj raz a porządnie.
Część 4: Kiedy Futur I, a kiedy Präsens
| Sytuacja | Co użyć | Przykład |
|---|---|---|
| Konkretny plan + marker czasu | Präsens | Ich fahre morgen ans Meer |
| Obietnica | Futur I | Ich werde dir helfen |
| Przewidywanie | Futur I | Es wird morgen regnen |
| Przypuszczenie, domysł | Futur I | Er wird wohl krank sein |
| Mocne postanowienie | Futur I | Ich werde das schaffen! |
Präsens + marker = plan w kalendarzu (jak polskie „jutro idę"). Futur I = obietnica, prognoza, domysł, przekonanie.
Słowo wohl (chyba, prawdopodobnie) — najlepszy towarzysz Futur I w domysłach:
Er wird wohl zu Hause sein. — On chyba jest w domu. Sie wird wohl im Urlaub sein. — Ona pewnie jest na urlopie.
Słownictwo lekcji
- der Urlaubmurlop (kognat!)
- der Strandmplaża
- der Flugmlot
- der Koffermwalizka
- der Traummmarzenie, sen
- das Meernmorze
- das Ferienhausndomek letniskowy
- das Reisezielncel podróży
- die Inselfwyspa
- die Reisefpodróż
- die Unterkunftfnocleg, zakwaterowanie
- mietenwynajmować
- buchenrezerwować (kognat: bukować)
- packenpakować (kognat!)
- fliegenlecieć
- sich erholenodpoczywać, regenerować się
- sich freuen auf (+ Akk)cieszyć się na coś (w przyszłości)
- Urlaub machenbyć na urlopie (dosł. „robić urlop")
- nächstes Jahrw przyszłym roku
- eines Tagespewnego dnia (w przyszłości)
| Niemiecki | Rodzaj | Tłumaczenie | |
|---|---|---|---|
der Urlaub | m | urlop (kognat!) | |
der Strand | m | plaża | |
der Flug | m | lot | |
der Koffer | m | walizka | |
der Traum | m | marzenie, sen | |
das Meer | n | morze | |
das Ferienhaus | n | domek letniskowy | |
das Reiseziel | n | cel podróży | |
die Insel | f | wyspa | |
die Reise | f | podróż | |
die Unterkunft | f | nocleg, zakwaterowanie | |
mieten | wynajmować | ||
buchen | rezerwować (kognat: bukować) | ||
packen | pakować (kognat!) | ||
fliegen | lecieć | ||
sich erholen | odpoczywać, regenerować się | ||
sich freuen auf (+ Akk) | cieszyć się na coś (w przyszłości) | ||
Urlaub machen | być na urlopie (dosł. „robić urlop") | ||
nächstes Jahr | w przyszłym roku | ||
eines Tages | pewnego dnia (w przyszłości) |
Pełny słownik
2,770 haseł
Przeczytaj zadanie, wpisz odpowiedź po niemiecku i naciśnij «Sprawdź». Najpierw sprawdzamy lokalnie; w trudnych przypadkach pytamy Claude o podpowiedź. Postęp zapisuje się automatycznie.
🔊 ĆwiczeniaOtwiera odpowiedzi ćwiczeń w aplikacji zewnętrznej — z audio i analizą słowo po słowie.Ćwiczenie 1. Wstaw poprawną formę werden
Ćwiczenie 2. Futur I czy Präsens? Przetłumacz na niemiecki
Ćwiczenie 3. werden = „przyszłość" (P) czy „stawać się" (S)?
Ćwiczenie 4. Przetłumacz dialogi
Dialog 1: — Co będziesz robić na urlopie? — Polecę na wyspę i będę odpoczywać na plaży.
Dialog 2: — Zarezerwowałeś już nocleg? — Jeszcze nie. Wynajmę domek letniskowy w przyszłym tygodniu.
Dialog 3: — Dokąd jadą twoi rodzice latem? — Pojadą nad morze. Moja mama bardzo cieszy się na plażę.
Otwarte ćwiczenie — bez automatycznego sprawdzania. Wypowiedz odpowiedzi na głos i idź dalej.
Ćwiczenie 5. Matryca — odpowiadaj według wzorca
Przeczytaj pytanie i wpisz odpowiedź. Jeśli odpowiedź nie przychodzi natychmiast — otwórz klucz i wypowiedz ją na głos. W drugiej części odpowiedz z przeczeniem.
Przeczytaj pytanie i wpisz odpowiedź. Jeśli odpowiedź nie przychodzi natychmiast — otwórz klucz i wypowiedz ją na głos. W drugiej części odpowiedz z przeczeniem.
- Wirst du im Sommer Urlaub machen? (odpowiedz: tak)
- Wirst du ans Meer fahren? (odpowiedz: tak)
- Wirst du ein Ferienhaus mieten? (odpowiedz: tak)
- Wird dein Bruder nach Italien fliegen? (odpowiedz: tak)
- Werden deine Eltern sich erholen? (odpowiedz: tak)
- Was wirst du im Urlaub machen?
Z przeczeniem:
- Wirst du im Winter Urlaub machen?
- Wirst du auf eine Insel fliegen?
- Wird er ein Ferienhaus mieten?
Klucz
- Ja, ich werde im Sommer Urlaub machen.
- Ja, ich werde ans Meer fahren.
- Ja, ich werde ein Ferienhaus mieten.
- Ja, mein Bruder wird nach Italien fliegen.
- Ja, meine Eltern werden sich erholen.
- Im Urlaub werde ich mich ausruhen.
- Nein, ich werde im Winter keinen Urlaub machen.
- Nein, ich werde nicht auf eine Insel fliegen.
- Nein, er wird kein Ferienhaus mieten.
Otwarte ćwiczenie — bez automatycznego sprawdzania. Wypowiedz odpowiedzi na głos i idź dalej.
Potrzebujesz więcej praktyki? Claude wygeneruje świeże ćwiczenie z 10 zadaniami ze słownictwa i tematu lekcji.
Wygenerowane: 0 z 5
Teksty do słuchania
Trzy warianty tekstów na lekcję. Otwórz w glottos.com dla synchronizowanego audio.
Tekst ATekst do lekcji 23: Czas przyszły. Czasownik werden🔊 Praktyka audio ↗
- Im Sommer werde ich ans Meer fahren.
- Wir werden ein Ferienhaus auf der Insel mieten.
- Wirst du den Koffer schon heute packen?
- Er wird nächstes Jahr nach Spanien fliegen.
- Ich freue mich sehr auf den Urlaub.
- Sie wird sich am Strand erholen.
- Wir fliegen nächsten Monat nach Italien.
- Eines Tages werde ich auf einer Insel leben.
- Meine Eltern werden im August Urlaub machen.
- Du wirst das Meer bestimmt lieben.
- Ich werde morgen den Flug buchen.
- Er wird wohl schon im Urlaub sein.
- Hast du die Unterkunft schon gebucht?
- Wir werden uns im Urlaub gut erholen.
- Am Samstag packe ich meinen Koffer.
- Sie wird ein Ferienhaus am Strand mieten.
- Das Reiseziel ist noch nicht klar.
- Ich verspreche, ich werde dir helfen.
- Mein Traum ist eine Reise ans Meer.
- Werdet ihr im Sommer ans Meer fahren?
- Es wird morgen bestimmt warm und sonnig.
- Ich werde mich auf die Reise gut vorbereiten.
- Mein Bruder wird nach Griechenland fliegen.
- Wir werden jeden Tag am Strand schwimmen.
- Sie freut sich schon auf die Insel.
- Im Winter wird es kälter als im Herbst.
- Alles wird gut!
- Nächste Woche fahren wir endlich ans Meer.
- Er wird wohl den ganzen Tag am Strand liegen.
- Ich werde diesen Urlaub nie vergessen.
Tekst BTekst do lekcji 23 (B): Czas przyszły. Czasownik werden🔊 Praktyka audio ↗
- Nächstes Jahr werde ich Deutsch besser sprechen.
- Mein Freund wird im Juli heiraten.
- Wirst du morgen früh aufstehen?
- Wir werden im Sommer ein Auto kaufen.
- Sie wird nächste Woche einen neuen Job anfangen.
- Ich werde eines Tages ein Haus am See bauen.
- Er wird bald seine Prüfung bestehen.
- Werdet ihr nächsten Monat umziehen?
- Meine Eltern werden im Herbst nach Wien reisen.
- Ich werde morgen einen Kuchen backen.
- Du wirst das bestimmt gut schaffen.
- Sie wird im September ein Studium beginnen.
- Wir werden am Wochenende Freunde einladen.
- Er wird wohl den ganzen Tag lernen.
- Ich verspreche, ich werde pünktlich sein.
- Meine Schwester wird nächstes Jahr Ärztin.
- Wirst du im Winter Ski fahren lernen?
- Wir werden zusammen ein Geschäft eröffnen.
- Mein Traum ist, dass ich Pilot werde.
- Im Sommer wird es wieder heiß und sonnig.
- Sie werden nächste Woche in eine neue Wohnung ziehen.
- Ich werde jeden Tag eine Stunde Sport machen.
- Er wird wahrscheinlich im Ausland arbeiten.
- Wann wirst du dein Studium abschließen?
- Wir werden im Dezember Weihnachten bei Oma feiern.
- Mein Sohn wird bald acht Jahre alt.
- Alles wird besser, du musst nur warten.
- Sie wird sich für einen Sprachkurs anmelden.
- Ich werde diesen Sommer schwimmen lernen.
- Eines Tages werden wir die Welt bereisen.
Tekst CTekst do lekcji 23 (C): Czas przyszły werden — Plany życiowe🔊 Praktyka audio ↗
- Ich werde nächstes Jahr Deutsch studieren.
- Mein Freund wird eine eigene Firma gründen.
- Wirst du im Herbst einen Kurs besuchen?
- Wir werden zusammen ein Haus bauen.
- Sie wird bald ihren Führerschein machen.
- Im Juli werden wir nach Kanada fliegen.
- Er wird wohl einen neuen Job finden.
- Ich werde jeden Tag eine Stunde lesen.
- Werdet ihr nächstes Jahr heiraten?
- Sie werden ein Baby bekommen.
- Ich werde mehr Geld für Bücher sparen.
- Mein Bruder wird Medizin studieren.
- Du wirst das Examen bestimmt bestehen.
- Wir werden im Mai in eine neue Stadt ziehen.
- Sie wird ihren Traumjob sicher bekommen.
- Ich werde am Wochenende nichts tun.
- Er wird morgen den Vertrag unterschreiben.
- Wir werden uns öfter bei Oma treffen.
- Wirst du dein altes Auto verkaufen?
- Meine Schwester wird nach Wien umziehen.
- Es wird nächste Woche viel regnen.
- Ich werde weniger Zucker essen.
- Sie wird im Sommer einen Sprachkurs belegen.
- Wir werden endlich den Garten neu gestalten.
- Er wird wohl bei der Bank arbeiten.
- Alles wird sich zum Guten ändern.
- Ich werde mir ein neues Fahrrad kaufen.
- Im Winter werden wir Ski fahren lernen.
- Meine Eltern werden bald in Rente gehen.
- Du wirst sehen, es wird alles klappen!
Audio odtwarzane jest w glottos.com — otwiera się w nowej karcie.
Trening ust
Główna zasada: 95% — to trening ust. Czytaj każdą linijkę na głos. Nie tylko patrz — mów.
Część 6: Gamy językowe
🔊 Praktyka audioGama 1 — werden + fliegen (Futur I przez wszystkie osoby)
Ich werde im Sommer ans Meer fliegen
Du wirst im Sommer ans Meer fliegen
Er wird im Sommer ans Meer fliegen
Sie wird im Sommer ans Meer fliegen
Wir werden im Sommer ans Meer fliegen
Ihr werdet im Sommer ans Meer fliegen
Sie werden im Sommer ans Meer fliegen
Gama 2 — werden + sich erholen (Futur I z czasownikiem zwrotnym)
Ich werde mich im Urlaub erholen
Du wirst dich im Urlaub erholen
Er wird sich im Urlaub erholen
Sie wird sich im Urlaub erholen
Wir werden uns im Urlaub erholen
Ihr werdet euch im Urlaub erholen
Sie werden sich im Urlaub erholen
Gama 3 — werden + mieten (Futur I z dopełnieniem)
Ich werde ein Ferienhaus auf der Insel mieten
Du wirst ein Ferienhaus auf der Insel mieten
Er wird ein Ferienhaus auf der Insel mieten
Sie wird ein Ferienhaus auf der Insel mieten
Wir werden ein Ferienhaus auf der Insel mieten
Ihr werdet ein Ferienhaus auf der Insel mieten
Sie werden ein Ferienhaus auf der Insel mieten
Część 7: Matryca językowa
🔊 Praktyka audioMatryca 1 — „Ty ↔ Ja"
Wirst du im Sommer Urlaub machen? – Ja, ich werde im Sommer Urlaub machen
Wirst du ans Meer fahren? – Ja, ich werde ans Meer fahren
Wirst du ein Ferienhaus mieten? – Ja, ich werde ein Ferienhaus mieten
Wirst du den Koffer packen? – Ja, ich werde den Koffer packen
Wirst du dich erholen? – Ja, ich werde mich erholen
Matryca 2 — „Osoby trzecie"
Wird dein Bruder nach Italien fliegen? – Ja, er wird nach Italien fliegen
Wird deine Schwester ein Ferienhaus mieten? – Ja, sie wird ein Ferienhaus mieten
Werden deine Eltern Urlaub machen? – Ja, sie werden Urlaub machen
Wird er sich am Strand erholen? – Ja, er wird sich am Strand erholen
Werden deine Freunde ans Meer fahren? – Ja, sie werden ans Meer fahren
Matryca 3 — Plany urlopowe
Was wirst du im Urlaub machen? – Ich werde ans Meer fahren und mich erholen
Wohin wirst du reisen? – Ich werde auf eine Insel fliegen
Wo wirst du wohnen? – Ich werde ein Ferienhaus mieten
Wann fliegst du? – Ich fliege nächsten Monat
Hast du schon gebucht? – Nein, ich werde morgen buchen
Uwaga: w matrycy 3 pytania i odpowiedzi mieszają Futur I i Präsens. To prawdziwy niemiecki — czas przyszły jest elastyczny. Polak zna to ze swojego języka.
FUTUR I = WERDEN + INFINITIV (na koniec!)
ich werde wir werden
du wirst ihr werdet
er/sie/es wird sie/Sie werden
Szyk: Subjekt + WERDEN + ... + INFINITIV
Kiedy co:
Präsens + marker → konkretny plan (Ich fahre morgen)
= polskie „Jutro jadę" — IDENTYCZNIE
Futur I → obietnica, prognoza, domysł (Ich werde dir helfen)
werden + Infinitiv = czas przyszły
werden + Adjektiv = stawać się (Es wird kalt)
werden + Nomen = stawać się (Sie wird Ärztin)
UWAGA fałszywy przyjaciel: bekommen = DOSTAĆ, nie „stać się"!
Słowo-podpowiedź: wohl = chyba (Er wird wohl krank sein)
Słownictwo: der Urlaub, das Meer, der Strand, die Insel,
das Ferienhaus, mieten, buchen, packen, sich erholen
Następny krok: Lekcja 24 — Wissen czy kennen? Dwa czasowniki, które oba tłumaczą się jako „znać/wiedzieć". Niemcy nigdy ich nie mylą — i ty też nie pomylisz, bo polski rozróżnia te dwa słowa tak samo. To darmowy plus dla Polaka.
Następny krok: Lekcja 24 — Wissen czy kennen? Dwa czasowniki, które oba tłumaczą się jako „znać/wiedzieć". Niemcy nigdy ich nie mylą — i ty też nie pomylisz, bo polski rozróżnia te dwa słowa tak samo. To darmowy plus dla Polaka.