Lesson 29: Compound future and conditional
How to work with this lesson
- Get the formula — both tenses = auxiliary (in futur or conditionnel) + past participle. You already know every piece.
- Run the paradigms — all six persons, out loud, both tenses, with both auxiliaries.
- Drill the scripts — "by the time X, I'll already have done Y" and "I should have / could have / would have… but I didn't".
This is the cheapest lesson of the block: you already know past participles (L21–22, 24), futur simple (L27), and conditionnel présent (L28). All that's left is to snap them together.
Part 1: The formula — same shape across all compound tenses
Every compound tense in French is built the same way:
auxiliary (avoir / être) in the relevant tense + past participle
| Tense | Auxiliary tense | Example | English |
|---|---|---|---|
| passé composé | présent | j'ai mangé | I ate / have eaten |
| plus-que-parfait | imparfait | j'avais mangé | I had eaten |
| futur antérieur | futur simple | j'aurai mangé | I will have eaten |
| conditionnel passé | conditionnel présent | j'aurais mangé | I would have eaten |
Notice: the participle never changes. Only the tense of the auxiliary moves. English does exactly the same thing — I have / had / will have / would have eaten — except English uses one auxiliary (have) while French splits avoir and être.
Everything you learned in L21–22 and L24 still applies:
- Auxiliary choice — same rules (être house + reflexives → être; everything else → avoir).
- Participle agreement — same rules (with the subject under être; with the preceding direct object under avoir).
Part 2: Futur antérieur — "by the time X, I will already have…"
Conjugation
| parler (avoir) | partir (être) | se lever (reflexive → être) | |
|---|---|---|---|
| je | aurai parlé | serai parti(e) | me serai levé(e) |
| tu | auras parlé | seras parti(e) | te seras levé(e) |
| il / elle | aura parlé | sera parti / partie | se sera levé(e) |
| nous | aurons parlé | serons parti(e)s | nous serons levé(e)s |
| vous | aurez parlé | serez parti(e)(s) | vous serez levé(e)(s) |
| ils / elles | auront parlé | seront parti(e)s | se seront levé(e)s |
One-to-one with English: aurai parlé = "will have spoken". Serai parti = "will have left". The English form is literally will have + past participle.
When to use it
Action that will already be finished by a certain point in the future. In English this is "will have done":
- Quand tu arriveras, j'aurai déjà préparé le dîner. — When you arrive, I'll already have made dinner.
- Dans deux ans, ils auront fini leurs études. — In two years, they'll have finished their studies.
- Elle sera partie avant huit heures. — She'll have left before eight.
The main trigger: quand, dès que, une fois que, après que
If a when / as soon as clause and a main clause are both in the future, and one finishes before the other, the earlier-finishing one goes in futur antérieur, the later one in futur simple.
| Finishes first | Then happens |
|---|---|
| Quand j'aurai fini le rapport, | je t'appellerai. |
| Dès qu'elle sera arrivée, | nous partirons. |
| Une fois que tu auras mangé, | tu te sentiras mieux. |
English-speaker trap! English cheats here: we say "When I finish the report, I'll call you" — both clauses look like present. French refuses to do that. The first clause is future in meaning, so it gets a French future form — and because it finishes first, it gets futur antérieur, not futur simple.
Compare:
- English: When I finish, I'll call. (present + future, both refer to future)
- French: Quand j'aurai fini, je t'appellerai. (futur antérieur + futur simple)
After après que, French uses the indicative (futur antérieur), not the subjunctive — unlike avant que, which takes subjunctive (coming in L34).
Secondary use: guessing about the past
Il n'est pas là. Il aura oublié. — He's not here. He must have forgotten. Tu as l'air fatigué — tu auras mal dormi. — You look tired — you must have slept badly.
English mirrors this with "must have + participle". This is a nuance, not the main use.
Part 3: Conditionnel passé — "I would have done X, but…"
Conjugation
| parler (avoir) | partir (être) | se lever (reflexive) | |
|---|---|---|---|
| je | aurais parlé | serais parti(e) | me serais levé(e) |
| tu | aurais parlé | serais parti(e) | te serais levé(e) |
| il / elle | aurait parlé | serait parti(e) | se serait levé(e) |
| nous | aurions parlé | serions parti(e)s | nous serions levé(e)s |
| vous | auriez parlé | seriez parti(e)(s) | vous seriez levé(e)(s) |
| ils / elles | auraient parlé | seraient parti(e)s | se seraient levé(e)s |
Notice the auxiliary endings: -ais, -ais, -ait, -ions, -iez, -aient — same as imparfait, glued onto the future stem (aur-, ser-, ir-, fer-, viendr-…). That's how conditionnel is built (L28); just add the participle on top.
The English match is dead simple:
| French | English |
|---|---|
| j'aurais parlé | I would have spoken |
| je serais parti | I would have left |
| je me serais levé | I would have gotten up |
When to use it
1. Regret about the past ("I would have done it, but I didn't"):
- J'aurais aimé te voir hier. — I would have liked to see you yesterday (but I didn't).
- Elle serait venue, mais elle était malade. — She would have come, but she was sick.
- Nous aurions préféré un hôtel plus calme. — We would have preferred a quieter hotel.
2. Reproach — "should have / could have / would have" — the most useful pattern:
This is where English and French line up almost perfectly. Memorize these as fixed formulas:
| French | English | Example |
|---|---|---|
| j'aurais dû + inf | I should have | Tu aurais dû m'appeler. — You should have called me. |
| j'aurais pu + inf | I could have | Vous auriez pu me prévenir ! — You could have warned me! |
| j'aurais voulu + inf | I would have wanted to | J'aurais voulu être pilote. — I would have liked to be a pilot. |
| il aurait fallu + inf | it would have been necessary to / we should have | Il aurait fallu réserver plus tôt. — We should have booked earlier. |
Memorize as formulas: j'aurais dû / j'aurais pu / j'aurais voulu — three golden verbs of regret. These will be 80% of every conditionnel passé sentence you ever say. The map to English is so clean it almost feels like cheating:
- aurais dû = should have
- aurais pu = could have
- aurais voulu / aimé = would have liked
3. Unconfirmed information (journalism / hearsay):
Le président serait parti ce matin. — The president reportedly left this morning. Il y aurait eu un accident. — There may have been / is said to have been an accident.
The English equivalent is "reportedly / allegedly + verb" or "is said to have…".
4. Third type of si-clause (full lesson in L37):
When si + plus-que-parfait is paired with conditionnel passé, you get the "if I had… I would have…" pattern:
- Si j'avais su, je serais venu. — If I had known, I would have come.
- Si tu avais étudié, tu aurais réussi l'examen. — If you had studied, you would have passed the exam.
We'll dissect this in L37. For now, just lock the pairing: avais + participle → aurais + participle.
Part 4: All four compound tenses, side by side
| Tense | Auxiliary | parler (avoir) | aller (être) | English |
|---|---|---|---|---|
| passé composé | présent | j'ai parlé | je suis allé(e) | I spoke / went |
| plus-que-parfait | imparfait | j'avais parlé | j'étais allé(e) | I had spoken / gone |
| futur antérieur | futur | j'aurai parlé | je serai allé(e) | I will have spoken / gone |
| conditionnel passé | conditionnel | j'aurais parlé | je serais allé(e) | I would have spoken / gone |
See the system? Only the tense of the auxiliary changes. The participle is constant. Learn the participle once, and you get all four tenses for free.
Part 5: Participle agreement — same rules as before
Nothing new. The L24 rules carry over unchanged.
| Case | Agrees with… | Example |
|---|---|---|
être (être house) | the subject | Elle sera partie. / Ils seraient venus. |
| Reflexive verb | the reflexive pronoun (if it's the direct object) | Elles se seront lavées. |
avoir + direct object on the left | that direct object | La lettre que j'aurais écrite |
avoir, no direct object on the left | no agreement | J'aurais écrit une lettre |
Lesson vocabulary
- quandwhen
- dès queas soon as
- aussitôt queas soon as
- une fois queonce / after
- après queafter
- avant quebefore
- d'ici (à)by (a moment)
- d'ici làby then
- entre-tempsmeanwhile, in the meantime
- par la suitesubsequently, later on
- à ce moment-làat that point / by then
- j'aurais dûI should have
- j'aurais puI could have
- j'aurais vouluI would have wanted to
- j'aurais aiméI would have liked to
- j'aurais préféréI would have preferred
- il aurait falluwe should have / it would have been necessary
- le regretregret
- regretterto regret
- reprocher (à qn)to reproach (sb)
- le reprochereproach
- s'en vouloirto be angry with oneself
- avec le reculin hindsight, looking back
- rétrospectivementretrospectively
- à l'époqueat the time, back then
- sur le coupon the spot, in the moment
- autrementotherwise, differently
- sinonotherwise, or else
- heureusementfortunately
- malheureusementunfortunately
- dommagea pity, a shame
- si seulementif only
| German | Translation | |
|---|---|---|
quand | when | |
dès que | as soon as | |
aussitôt que | as soon as | |
une fois que | once / after | |
après que | after | |
avant que | before | |
d'ici (à) | by (a moment) | |
d'ici là | by then | |
entre-temps | meanwhile, in the meantime | |
par la suite | subsequently, later on | |
à ce moment-là | at that point / by then | |
j'aurais dû | I should have | |
j'aurais pu | I could have | |
j'aurais voulu | I would have wanted to | |
j'aurais aimé | I would have liked to | |
j'aurais préféré | I would have preferred | |
il aurait fallu | we should have / it would have been necessary | |
le regret | regret | |
regretter | to regret | |
reprocher (à qn) | to reproach (sb) | |
le reproche | reproach | |
s'en vouloir | to be angry with oneself | |
avec le recul | in hindsight, looking back | |
rétrospectivement | retrospectively | |
à l'époque | at the time, back then | |
sur le coup | on the spot, in the moment | |
autrement | otherwise, differently | |
sinon | otherwise, or else | |
heureusement | fortunately | |
malheureusement | unfortunately | |
dommage | a pity, a shame | |
si seulement | if only |
Full dictionary
3,100 entries
Read the task, type your answer in French, and hit Check. Each answer is checked locally first; tricky cases ask Claude for a hint. Progress saves automatically.
🔊 ExercisesOpens the exercise answers in the external app — study with audio and word-by-word breakdown.Exercise 1. Put the verb in futur antérieur
Exercise 2. Put the verb in conditionnel passé
Exercise 3. Futur antérieur or futur simple?
Choose the correct tense.
Exercise 4. Translate into French
Exercise 5. Rescue the sentence (review of L26, L27, L28)
Put the verb in the correct tense — plus-que-parfait, futur simple, or conditionnel présent.
Exercise 6. Reproach and regret — complete the reply
Put a suitable verb in conditionnel passé.
Exercise 7. Two dialogue scenes
Read each aloud 3 times, then from memory.
Scene 1: at the train station (futur antérieur)
— À quelle heure tu arrives ? (What time are you arriving?) — Vers vingt heures. Quand j'arriverai, tu auras déjà dîné ? (Around 8 p.m. When I arrive, will you have eaten dinner already?) — Non, je t'attendrai. Mais dès que tu seras sorti du train, appelle-moi. (No, I'll wait. But as soon as you've gotten off the train, call me.) — D'accord. D'ici là, j'aurai eu le temps de lire mon livre. (OK. By then, I'll have had time to read my book.)
Scene 2: after a flop (conditionnel passé)
— J'ai raté mon entretien. (I flunked my interview.) — Dommage. Tu aurais dû te préparer mieux. (Too bad. You should have prepared better.) — Je sais. J'aurais voulu poser plus de questions, mais j'étais stressé. (I know. I would have wanted to ask more questions, but I was stressed.) — À ta place, j'aurais demandé un deuxième entretien. (In your place, I would have asked for a second interview.) — Tu as raison. J'aurais pu le faire. Avec le recul, c'est évident. (You're right. I could have done it. In hindsight, it's obvious.)
Open-ended drill — no automatic check. Say the answers aloud, then move on.
Need more practice? Claude will generate a fresh 10-prompt exercise from this lesson's vocab and theme.
Generated: 0 of 5
Listening texts
Three text variants per lesson. Open in glottos.com for synchronized audio playback.
Text AText for Lesson 29: Compound future and conditional🔊 Audio practice ↗
- Demain, à midi, j'aurai déjà fini mon travail.
- Quand tu arriveras, nous serons déjà partis.
- Dès qu'il aura mangé, il sortira.
- Aussitôt que vous aurez lu la lettre, vous comprendrez tout.
- Après qu'elle sera rentrée, nous dînerons ensemble.
- Dans une heure, le train sera arrivé à Paris.
- La semaine prochaine, ils auront terminé le projet.
- Quand j'aurai trente ans, j'aurai déjà visité dix pays.
- J'aurais aimé venir, mais j'étais malade.
- Tu aurais dû me téléphoner hier soir.
- Il aurait pu prendre le métro, mais il a marché.
- Nous aurions voulu rester plus longtemps.
- Vous auriez dû fermer la porte à clé.
- Elles seraient venues, mais elles n'avaient pas le temps.
- J'aurais préféré le train, c'est plus rapide.
- Sans toi, je n'aurais jamais réussi cet examen.
- À ta place, j'aurais accepté l'offre.
- Si j'avais su, je serais resté à la maison.
- Si tu avais étudié, tu aurais réussi.
- Si elle avait écouté, elle n'aurait pas fait cette erreur.
- Nous aurions dû partir plus tôt, maintenant nous sommes en retard.
- Quel dommage, j'aurais pu te voir hier.
- C'est trop tard, j'aurais dû y penser avant.
- Avec le recul, je n'aurais pas pris cette décision.
- Tu n'aurais pas dû lui dire la vérité.
- Après avoir fini, je t'enverrai un message.
- Quand nous aurons signé le contrat, nous serons tranquilles.
- Je regrette, j'aurais voulu être là.
- Si seulement j'avais compris plus tôt.
- Tant pis, on aurait pu faire mieux.
Text BText for Lesson 29: Compound future and conditional🔊 Audio practice ↗
- D'ici la fin de la semaine, j'aurai répondu à tous les mails.
- Quand le soleil se couchera, nous serons déjà rentrés.
- Dès que les enfants se seront endormis, nous regarderons un film.
- Une fois que tu auras pris ta décision, appelle-moi.
- À huit heures, le magasin aura fermé.
- Dans deux ans, elle aura obtenu son diplôme.
- Aussitôt qu'il sera arrivé, on commencera la réunion.
- Avant midi, j'aurai déjà bu trois cafés.
- J'aurais dû t'écouter dès le début.
- Tu aurais pu me prévenir avant de partir.
- Elle aurait voulu chanter, mais elle était trop timide.
- Nous aurions dû acheter les billets en ligne.
- Vous auriez pu choisir un autre hôtel.
- Ils seraient restés plus longtemps, mais il faisait froid.
- J'aurais aimé apprendre le piano quand j'étais jeune.
- Sans cette pluie, nous aurions fini le pique-nique.
- À sa place, j'aurais demandé une augmentation.
- Si j'avais eu plus de temps, j'aurais visité le musée.
- Si tu m'avais appelé, je serais venu te chercher.
- Si elle n'avait pas oublié son passeport, elle serait partie hier.
- Il aurait fallu réserver la table plus tôt.
- Quel dommage, nous aurions pu tout faire en une journée.
- Avec le recul, j'aurais préféré un emploi plus calme.
- Tu n'aurais pas dû manger autant de chocolat.
- Je m'en veux, j'aurais dû lui parler.
- Quand vous aurez signé, vous recevrez les clés.
- D'ici là, nous aurons trouvé une solution.
- Si seulement j'avais lu le contrat avant de signer.
- Je regrette, mais j'aurais voulu te répondre plus tôt.
- Tant pis, on aurait pu mieux préparer cette présentation.
Text CText for Lesson 29: Compound future and conditional🔊 Audio practice ↗
- Lundi prochain, j'aurai déjà commencé mon nouveau travail.
- Quand l'avion atterrira, nous aurons traversé l'Atlantique.
- Dès que nous serons rentrés de vacances, je t'inviterai à dîner.
- Aussitôt que tu auras reçu le colis, envoie-moi un message.
- Après que le médecin aura parlé, nous saurons la vérité.
- Dans trois jours, ils seront partis pour l'Italie.
- À la fin du mois, j'aurai économisé assez d'argent.
- Quand tu liras cette lettre, je serai déjà loin.
- J'aurais voulu partir avec eux, mais le billet coûtait trop cher.
- Tu aurais dû mettre un manteau, il fait froid dehors.
- Elle aurait pu refuser, mais elle a accepté par politesse.
- Nous aurions préféré un autre restaurant, celui-ci est trop bruyant.
- Vous auriez dû me dire la vérité dès le début.
- Ils seraient venus à la fête, mais leur fille était malade.
- J'aurais aimé voir ce concert, mais les places étaient déjà vendues.
- Sans ton conseil, j'aurais fait la même erreur.
- À ma place, qu'est-ce que tu aurais fait ?
- Si j'avais su, je n'aurais pas posé la question.
- Si tu étais venu plus tôt, tu aurais rencontré ma sœur.
- Si nous n'avions pas raté le train, nous serions déjà à la mer.
- Il aurait fallu prendre un taxi, le métro était bloqué.
- Quel dommage, j'aurais adoré goûter ce gâteau.
- Avec le recul, je n'aurais jamais accepté ce poste.
- Tu n'aurais pas dû lire ses messages sans permission.
- Je m'en veux, j'aurais pu l'aider et je n'ai rien fait.
- Quand le projet sera terminé, nous fêterons ensemble.
- D'ici un mois, tout sera oublié.
- Si seulement j'avais étudié davantage à l'école.
- Je regrette, j'aurais dû réfléchir avant de parler.
- Tant pis, rétrospectivement c'était une expérience utile.
Audio playback is handled by glottos.com — opens in a new tab.
Mouth training
Core principle: 95% mouth training. Read each line aloud. Don't just look — speak.
Language scales
Run both tables top to bottom, out loud, every person. This is the mouth-training part.
Scale 1: futur antérieur — "by eight o'clock, I will have…"
À huit heures, …
| Person | avoir-verb: finir | être-verb: rentrer |
|---|---|---|
| je | j'aurai fini | je serai rentré(e) |
| tu | tu auras fini | tu seras rentré(e) |
| il | il aura fini | il sera rentré |
| elle | elle aura fini | elle sera rentrée |
| nous | nous aurons fini | nous serons rentré(e)s |
| vous | vous aurez fini | vous serez rentré(e)(s) |
| ils | ils auront fini | ils seront rentrés |
| elles | elles auront fini | elles seront rentrées |
Scale 2: conditionnel passé — "I would have done it, but…"
…, mais je n'ai pas eu le temps.
| Person | faire (avoir) | venir (être) |
|---|---|---|
| je | j'aurais fait | je serais venu(e) |
| tu | tu aurais fait | tu serais venu(e) |
| il | il aurait fait | il serait venu |
| elle | elle aurait fait | elle serait venue |
| nous | nous aurions fait | nous serions venu(e)s |
| vous | vous auriez fait | vous seriez venu(e)(s) |
| ils | ils auraient fait | ils seraient venus |
| elles | elles auraient fait | elles seraient venues |
Scale 3: the three golden reproaches
Run all three verbs through every person — these are the highest-frequency reproach formulas in spoken French.
| Person | devoir (should) | pouvoir (could) | vouloir (would) |
|---|---|---|---|
| je | j'aurais dû | j'aurais pu | j'aurais voulu |
| tu | tu aurais dû | tu aurais pu | tu aurais voulu |
| il/elle | il aurait dû | il aurait pu | il aurait voulu |
| nous | nous aurions dû | nous aurions pu | nous aurions voulu |
| vous | vous auriez dû | vous auriez pu | vous auriez voulu |
| ils/elles | ils auraient dû | ils auraient pu | ils auraient voulu |
Language matrix
Scenario: reproach and regret. One person asks the question; the other answers in conditionnel passé. Run all three modes.
Mode 1: tu → je
— Pourquoi tu n'as pas appelé ? (Why didn't you call?) — J'aurais dû appeler, je sais. Désolé(e). (I should have called, I know. Sorry.)
— Pourquoi tu n'es pas venu(e) ? — Je serais venu(e), mais j'étais malade. (I would have come, but I was sick.)
— Pourquoi tu n'as pas réservé ? — J'aurais pu réserver, c'est vrai. Pardon. (I could have booked, you're right. Sorry.)
Mode 2: vous → nous
— Pourquoi vous n'avez pas prévenu ? (Why didn't you let us know?) — Nous aurions dû prévenir, vous avez raison. (We should have let you know, you're right.)
— Pourquoi vous n'êtes pas partis plus tôt ? — Nous serions partis plus tôt, mais il y avait du trafic.
Mode 3: about third persons
— Pourquoi est-ce qu'elle n'a rien dit ? — Elle aurait dû dire quelque chose. (She should have said something.)
— Pourquoi est-ce qu'ils ne sont pas restés ? — Ils seraient restés, mais il était déjà tard.
FORMULA (same for both tenses):
auxiliary (in the right tense) + past participle
FUTUR ANTÉRIEUR = futur simple of avoir/être + participle
j'aurai parlé je serai parti(e) je me serai levé(e)
= "I will have done"
→ action finishes BEFORE another future action
Quand j'AURAI FINI, je T'APPELLERAI.
(finishes first) (then happens)
= When I'VE FINISHED, I'LL CALL.
Triggers: quand, dès que, aussitôt que, une fois que, après que,
d'ici (à), avant + time…
CONDITIONNEL PASSÉ = conditionnel présent of avoir/être + participle
j'aurais parlé je serais parti(e) je me serais levé(e)
= "I would have done"
→ "I would have done it, but I didn't" — regret / reproach
THREE GOLDEN VERBS:
j'aurais DÛ + inf = I should have
j'aurais PU + inf = I could have
j'aurais VOULU + inf = I would have liked to
+ il aurait FALLU + inf = we should have / it would have been necessary
Third type of si (preview, full version in L37):
Si j'AVAIS SU, je SERAIS VENU.
(plus-que-parfait → conditionnel passé)
If I had known, I would have come.
Journalism (hearsay):
Le président SERAIT PARTI. — The president reportedly left.
AUXILIARY CHOICE: same as passé composé.
Être house + reflexives → être.
Everything else → avoir.
PARTICIPLE AGREEMENT: same as before.
être → with subject: Elle serait venue.
avoir + DO on left: La lettre que j'aurais écrite.
avoir, no DO on left: J'aurais écrit une lettre.
THE FULL COMPOUND-TENSE SYSTEM:
passé composé j'AI parlé je SUIS parti(e)
plus-que-parfait j'AVAIS parlé j'ÉTAIS parti(e)
futur antérieur j'AURAI parlé je SERAI parti(e)
conditionnel passé j'AURAIS parlé je SERAIS parti(e)
↑ only the tense of the auxiliary changes
ENGLISH PARALLELS (very clean):
j'ai parlé = I spoke / have spoken
j'avais parlé = I had spoken
j'aurai parlé = I will have spoken
j'aurais parlé = I would have spoken
j'aurais dû = I should have
j'aurais pu = I could have
j'aurais voulu = I would have liked to
WORDS:
dès que, une fois que, d'ici là, entre-temps, par la suite
avec le recul, sinon, dommage, si seulement
regretter, reprocher, s'en vouloir
Next up: Lesson 30 — relative pronouns qui, que, où, dont. You'll learn to glue clauses together: l'homme qui parle (the man who's talking), le livre que j'ai lu (the book that I read), la ville où je suis né(e) (the city where I was born), la personne dont je parle (the person I'm talking about).
Next up: Lesson 30 — relative pronouns qui, que, où, dont. You'll learn to glue clauses together: l'homme qui parle (the man who's talking), le livre que j'ai lu (the book that I read), la ville où je suis né(e) (the city where I was born), la personne dont je parle (the person I'm talking about).