Lesson 1: Reading French. Numbers 0–20
Vocabulary: Alphabet, pronunciation, greetings
How to work with this lesson
- Read — understand the rule (5 minutes, no more!)
- Say it out loud — slowly, consciously, analyzing every sound
- Speed up — repeat until the phrases fly out on their own
Knowing the rule = 5%. Training your mouth = 95%. French is a sport for the tongue and lips. Drop English articulation completely — French uses muscles English never asks for.
Part 1: The one rule that changes everything
French is not written the way it's read. Unlike German or Spanish, there are lots of "extra" letters that look important and stay completely silent. Good news: the rules are real and you only need a handful. Bad news: you have to accept them without "why".
The single biggest rule:
Final consonants are usually silent. Especially
-s,-t,-d,-x,-z,-p.
- Paris → "pah-REE" (silent s)
- petit → "puh-TEE" (silent t)
- trop → "troh" (silent p)
- chez → "shay" (silent z)
- deux → "duh" (silent x)
English has silent letters too — knight, lamb, psalm, write — but French does it more systematically. Once you accept "the last consonant is dead", a huge percentage of French spelling stops scaring you.
The exception: c, r, f, l usually do get pronounced at the end. Memorize the English word "CaReFuL" — those four consonants stay alive at word end.
- avec → "ah-VEK" (c sounds)
- bonjour → "bohn-ZHOOR" (r sounds)
- neuf → "nuhf" (f sounds)
- seul → "suhl" (l sounds)
Part 2: Ten reading rules that cover 90% of French
| What you see | How you read it | Example |
|---|---|---|
| ou | "oo" (like English food) — always | bonjour, vous, nous |
| u (alone) | no English equivalent — round lips for "oo", then say "ee" | tu, une, salut |
| eu / œu | between "uh" and "eh" — round lips for "oh", then say "eh" | deux, peur, cœur |
| oi | "wah" | moi "mwah", toi "twah", trois "twah" |
| au / eau | "oh" | au revoir, beau, eau |
| ai / ei | "eh" (like English bed) | j'ai, seize, Seine |
| ch | "sh" (NOT "ch" like English chair) | chez "shay", chocolat, chien |
| gn | "ny" (like English canyon) | campagne, Espagne |
| qu | just "k" (the u is silent) | que, qui, pourquoi |
| ille | "ee" at word end | fille "fee", travaille "trah-VYE" |
The English-speaker's biggest reading mistake: treating French vowels like English ones. French a = "ah" (like father), NEVER "ay". French i = "ee", NEVER "eye". French e at word end is usually silent. One letter, one sound — except where the rules above explicitly say otherwise.
Part 3: Nasal vowels — the signature sound of French
This is the distinctive flavor of French. A nasal vowel happens when m or n follows a vowel and the air goes out through your nose instead of your mouth. The m or n itself disappears — it only "nasalizes" the vowel before it.
| What you see | How you read it (roughly) | Example |
|---|---|---|
| an / en | nasal "ahn" (like English aunt with the n dropped) | France, enfant, temps |
| on | nasal "ohn" (round your lips for "oh", let air through nose) | bon, non, maison |
| in / ain / ein | nasal "ahn" (open mouth wider than for on) | vin, pain, plein |
| un | nasal between "uhn" and "ohn" | un, brun |
English-speaker trap: do NOT pronounce the
nlike in English bon (with a hard n at the end). The n is part of the vowel — your tongue should never touch the roof of your mouth. Practice: say "song" but stop right before the "g". That nasal hum is what French wants.
Trap 2 — when nasal effect is cancelled: if a vowel follows the n/m, or if it's doubled (nn/mm), the nasal effect dies and the n/m becomes a normal consonant: bonne → "bun" (normal n), ami → "ah-mee", femme → "fahm".
Part 4: Accents — diacritics are new letters, not stress marks
Important: French accents are not stress marks like Spanish or Russian. They're separate letters with their own sound or function. Don't ignore them.
| Mark | Name | How to read it | Example |
|---|---|---|---|
| é | accent aigu | closed "ay" — mouth narrow, like English day without the y-glide | café, écouter, été |
| è | accent grave | open "eh" — mouth wider, like English bed | père, mère, très |
| ê | accent circonflexe | long "eh"; usually marks a lost Latin s | fête (festival, was feste), forêt (forest), hôpital (hospital) |
| ç | cédille | makes c sound like "s" instead of "k" before a, o, u | ça, français, garçon |
| ë / ï | tréma | "read the two vowels separately" | Noël "no-EL", naïf "nah-EEF" |
The circumflex hack is a free vocabulary helper — words that have ê in French often had s in Old French and still do in English: fête ↔ feast, forêt ↔ forest, hôpital ↔ hospital, île ↔ isle, côte ↔ coast. Drop the circumflex, add an s, and you've often got the English cognate.
Part 5: Liaison and élision — what makes French sound French
These are the two glue-ups that connect words. Without them, French sounds like a robot; with them, it sounds like France.
Liaison — silent consonants wake up
A final consonant is usually silent. But if the next word starts with a vowel (or a silent h), that consonant comes back to life and connects to the next word.
- les amis → "lay-zah-MEE" (the s came back as a z-sound)
- un homme → "uhn-OHM" (the n came back)
- vous avez → "voo-zah-VAY"
- petit ami → "puh-tee-tah-MEE" (the t came back)
English speakers already do this instinctively: "an apple" vs "a banana" — the n appears specifically to bridge a vowel. French does the same thing, more aggressively, with more letters.
The "liaison zone" — after these short words, the connection is automatic and required: les, des, mes, tes, ses, nos, vos, leurs, un, mon, ton, son, deux, trois, six, dix, vous, nous, est, sont.
Élision — final vowels disappear before a vowel
If a small word ends in a vowel (usually e, a, or i) and the next word starts with a vowel, the final vowel of the first word drops and is replaced by an apostrophe.
- je + ai = j'ai (NOT "zhuh-ay")
- le + ami = l'ami
- la + école = l'école
- si + il = s'il (only before il/ils — never before other vowels)
- que + est = qu'est
This is mandatory, not optional. Le ami is a mistake. English contracts the same way — can not → can't, I am → I'm — except the French version is required, not just casual.
Part 6: Numbers 0–20
Numbers 0–10 — memorize cold
| 0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
|---|---|---|---|---|---|
| zéro | un | deux | trois | quatre | cinq |
| 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |
|---|---|---|---|---|
| six | sept | huit | neuf | dix |
Pronunciation traps:
- un — nasal "uhn" (NOT "oon" like Spanish uno)
- deux — "duh" (eu = round lips for "oh", say "eh")
- six — three pronunciations depending on context: "sees" at sentence end; "see" before a consonant (six livres → "see LEEVR"); "seez" before a vowel (six amis → "seez ah-MEE" — that's liaison!)
- sept — "set" (p is silent, t is pronounced)
- huit — "weet" (h is silent, "uit" sounds like "weet")
- neuf — usually "nuhf"; but before ans (years) and heures (hours), the f becomes v: neuf ans → "nuh-v-AHN", neuf heures → "nuh-v-UHR"
- dix — same three rules as six: "deess", "dee", "deez"
Numbers 11–16 (their own words)
| 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |
|---|---|---|---|---|---|
| onze | douze | treize | quatorze | quinze | seize |
Numbers 17–19 (compounds: 10 + digit)
| 17 | 18 | 19 |
|---|---|---|
| dix-sept | dix-huit | dix-neuf |
Trap! French switches systems mid-stream: 11–16 are their own words, but 17–19 are literally "ten-seven, ten-eight, ten-nine". Don't try to keep going with the 11–16 pattern.
Number 20
vingt → "vahn" (nasal; the gt is silent at the end, but liaison wakes it up: vingt ans → "vahn-t-AHN").
Lesson vocabulary
- BonjourHello / Good day
- SalutHi / Bye
- BonsoirGood evening
- Au revoirGoodbye
- Bonne nuitGood night
- À bientôtSee you soon
- À demainSee you tomorrow
- OuiYes
- NonNo
- MerciThank you
- Merci beaucoupThank you very much
- S'il vous plaîtPlease (formal)
- S'il te plaîtPlease (informal)
- De rienYou're welcome
- PardonExcuse me / Sorry
- Excusez-moiExcuse me (formal)
- Je m'appelle…My name is… (lit. "I call myself…")
- Comment t'appelles-tu ?What's your name? (informal)
- Comment vous appelez-vous ?What's your name? (formal)
- Enchanté / EnchantéeNice to meet you (add -e if you're a woman speaking)
- Comment ça va ?How are you? (informal)
- Comment allez-vous ?How are you? (formal)
- Ça va bienI'm doing well
- Ça va, et toi ?I'm fine, and you? (informal)
| German | Translation | |
|---|---|---|
Bonjour | Hello / Good day | |
Salut | Hi / Bye | |
Bonsoir | Good evening | |
Au revoir | Goodbye | |
Bonne nuit | Good night | |
À bientôt | See you soon | |
À demain | See you tomorrow | |
Oui | Yes | |
Non | No | |
Merci | Thank you | |
Merci beaucoup | Thank you very much | |
S'il vous plaît | Please (formal) | |
S'il te plaît | Please (informal) | |
De rien | You're welcome | |
Pardon | Excuse me / Sorry | |
Excusez-moi | Excuse me (formal) | |
Je m'appelle… | My name is… (lit. "I call myself…") | |
Comment t'appelles-tu ? | What's your name? (informal) | |
Comment vous appelez-vous ? | What's your name? (formal) | |
Enchanté / Enchantée | Nice to meet you (add -e if you're a woman speaking) | |
Comment ça va ? | How are you? (informal) | |
Comment allez-vous ? | How are you? (formal) | |
Ça va bien | I'm doing well | |
Ça va, et toi ? | I'm fine, and you? (informal) |
Full dictionary
3,100 entries
Read the task, type your answer in French, and hit Check. Each answer is checked locally first; tricky cases ask Claude for a hint. Progress saves automatically.
🔊 ExercisesOpens the exercise answers in the external app — study with audio and word-by-word breakdown.Exercise 1. Apply the silent-consonant rule
Pronounce each word out loud. Mark which final consonant is silent.
Pronounce each word out loud. Mark which final consonant is silent.
- Paris
- petit
- salut
- nous
- trop
- avec
- bonjour
- neuf
- seul
- trois
Key
- Paris — silent s
- petit — silent t
- salut — silent t
- nous — silent s
- trop — silent p
- avec — c pronounced (CaReFuL rule)
- bonjour — r pronounced (CaReFuL rule)
- neuf — f pronounced (CaReFuL rule)
- seul — l pronounced (CaReFuL rule)
- trois — silent s
Open-ended drill — no automatic check. Say the answers aloud, then move on.
Exercise 2. Spot the nasal vowel
For each word, write whether the marked n or m is nasal (vowel only, no consonant sound) or normal (regular n/m sound).
Exercise 3. Read the numbers
Write out each number in French, then say it aloud paying attention to the pronunciation traps.
Write out each number in French, then say it aloud paying attention to the pronunciation traps.
- 6 books (six livres)
- 6 friends (six amis)
- 9 years old (neuf ans)
- 10 minutes (dix minutes)
- 17
- 11
- 20 days (vingt jours)
- 20 years (vingt ans)
Key
- six livres — "see LEEVR" (s drops before a consonant)
- six amis — "seez ah-MEE" (liaison wakes the s as a z)
- neuf ans — "nuh-V-AHN" (f → v before ans)
- dix minutes — "dee mee-NEWT" (x drops before a consonant)
- dix-sept — "deess-SET"
- onze — "ohnz"
- vingt jours — "vahn ZHOOR" (silent gt)
- vingt ans — "vahn-T-AHN" (liaison: t wakes up before ans)
Open-ended drill — no automatic check. Say the answers aloud, then move on.
Exercise 4. Build the greeting
You're at a French bakery in the morning. Write the full exchange:
You're at a French bakery in the morning. Write the full exchange:
- You greet the baker (formal, before noon)
- You say please
- You hand them money and say thank you very much
- You say goodbye
Open-ended drill — no automatic check. Say the answers aloud, then move on.
Need more practice? Claude will generate a fresh 10-prompt exercise from this lesson's vocab and theme.
Generated: 0 of 5
Listening texts
Three text variants per lesson. Open in glottos.com for synchronized audio playback.
Text AText for Lesson 1: Reading French. Numbers 0–20🔊 Audio practice ↗
- Bonjour !
- Bonsoir !
- Salut !
- Au revoir !
- À bientôt !
- À demain !
- Bonne nuit.
- Merci.
- Merci beaucoup.
- S'il vous plaît.
- De rien.
- Oui, merci.
- Non, merci.
- Pardon !
- Excusez-moi.
- Comment allez-vous ?
- Ça va bien, merci.
- Comment ça va ?
- Comme ci, comme ça.
- Comment vous appelez-vous ?
- Je m'appelle Anne.
- Comment tu t'appelles ?
- Je m'appelle Thomas.
- Enchanté !
- Enchantée !
- Et vous ?
- Et toi ?
- Ça va, merci.
- Au revoir, à bientôt !
- Bonne journée !
Text BText for Lesson 1: Numbers 0–20🔊 Audio practice ↗
- Zéro, un, deux, trois.
- Quatre, cinq, six, sept.
- Huit, neuf, dix.
- Onze, douze, treize.
- Quatorze, quinze, seize.
- Dix-sept, dix-huit, dix-neuf, vingt.
- Un, deux, trois, soleil !
- J'ai vingt ans.
- J'ai dix-huit ans.
- Tu as quel âge ?
- J'ai cinq ans.
- Il est trois heures.
- Il est sept heures.
- Il est neuf heures.
- Il est midi.
- Il est minuit.
- Une, deux, trois pommes.
- Quatre cafés, s'il vous plaît.
- Deux croissants, merci.
- Six chaises et quatre tables.
- Cinq livres et trois cahiers.
- La page douze, s'il vous plaît.
- Exercice numéro huit.
- Leçon numéro un.
- Le bus numéro quinze.
- La chambre numéro vingt.
- Numéro de téléphone : zéro six.
- Le train part à dix-sept heures.
- Rendez-vous à dix-huit heures.
- À demain, à dix heures !
Text CText for Lesson 1: First day in Paris🔊 Audio practice ↗
- Bonjour, madame !
- Bonjour, monsieur. Comment allez-vous ?
- Ça va bien, merci. Et vous ?
- Très bien, merci.
- Excusez-moi, vous parlez anglais ?
- Non, pardon. Je parle français.
- Pas de problème, merci.
- Comment vous appelez-vous ?
- Je m'appelle Sophie. Et vous ?
- Je m'appelle Marc. Enchanté !
- Enchantée, Marc.
- Vous avez quel âge ?
- J'ai vingt ans.
- Moi aussi, j'ai vingt ans.
- Voici un café. Merci beaucoup.
- Un café, s'il vous plaît.
- Voilà, monsieur. Trois euros.
- Merci, au revoir.
- Au revoir, bonne journée !
- À bientôt !
- Bonsoir, madame !
- Bonsoir, ça va ?
- Oui, ça va, merci.
- Excusez-moi, je suis en retard.
- Pas de problème.
- À demain, alors.
- Oui, à demain. Bonne nuit !
- Bonne nuit. Dormez bien !
- Merci, vous aussi.
- Au revoir, à demain matin !
Audio playback is handled by glottos.com — opens in a new tab.
No scales or matrices in this lesson yet — they start from Lesson 3. Use the listening texts above for speaking practice.
- Silent final consonants — except CaReFuL (c, r, f, l)
- ou = "oo", u = (rounded "ee"), eu = (rounded "eh"), oi = "wah", au/eau = "oh"
- ch = "sh", qu = "k", gn = "ny", ille = "ee"
- Nasal vowels: an/en/on/in/un — vowel only, no consonant sound
- Accents: é (closed "ay"), è (open "eh"), ê (lost-s marker), ç (s-sound), ¨ (read separately)
- Liaison: silent consonant wakes up before a vowel — les_amis "lay-zah-mee"
- Élision: vowel + vowel = apostrophe — j'ai, l'ami
- CaReFuL = c/r/f/l stay alive at word end
- Numbers: un, deux, trois, quatre, cinq, six, sept, huit, neuf, dix; onze, douze, treize, quatorze, quinze, seize; dix-sept, dix-huit, dix-neuf, vingt
- tu = informal you, vous = formal you. When in doubt, start with vous.
Next up: Lesson 2 — nouns, gender, plurals, numbers 20–100. You'll meet the single biggest difference between French and English: every noun has a gender, and the article changes with it.
Next up: Lesson 2 — nouns, gender, plurals, numbers 20–100. You'll meet the single biggest difference between French and English: every noun has a gender, and the article changes with it.