Урок 38: Условные предложения с si — три типа
Словарный запас: гипотезы, причина-следствие, сожаления и желания (~32 слова)
Как работать с этим уроком
- Прочитай — пойми три типа условий и их формулы (10 минут)
- Проговори вслух — одну и ту же мысль во всех трёх типах: «если у меня есть время / если бы у меня было время / если бы у меня было время (тогда)»
- Ускоряйся — гоняй матрицу «что бы ты сделал, если бы…» пока ответы не польются сами
Знать правило = 5%. Натренировать рот = 95%. Этот урок — синтез. Здесь сходятся imperfecto de subjuntivo (урок 37) и condicional (урок 28). Если эти две формы ещё не на автомате — вернись к ним перед тем, как идти дальше.
Часть 1: Главное правило условных предложений
Условие = «если». Следствие = «то». В испанском у условия с si три фиксированные схемы. Запомни их как формулы — и ты построишь любое «если бы…».
В русском мы часто справляемся одной формой («если бы я знал, я бы пришёл» — что про настоящее, что про прошлое). В испанском три разные схемы для трёх разных смыслов: реальное, ирреальное-настоящее, ирреальное-прошлое.
| Тип | Когда используем | Условие (если) | Следствие (то) |
|---|---|---|---|
| 1. Реальное / открытое | Может случиться | si + presente | presente / futuro / imperativo |
| 2. Ирреальное настоящее | Маловероятно или фантазия про сейчас | si + imperfecto de subjuntivo | condicional |
| 3. Ирреальное прошлое | Уже не случилось, контрфактически | si + pluscuamperfecto de subjuntivo | condicional perfecto |
Главное: после si в значении «если бы» НИКОГДА не ставится condicional. Не si tendría — это типичная ошибка. После si в гипотезе всегда imperfecto de subjuntivo (si tuviera).
Часть 2: Тип 1 — Реальное условие (presente → presente / futuro)
Когда: говоришь о реальной возможности в настоящем или будущем. То, что вполне может произойти.
Формула:
si + PRESENTE → PRESENTE / FUTURO / IMPERATIVO
| Условие | Следствие | Перевод |
|---|---|---|
| Si tengo tiempo, | voy al cine. | Если у меня есть время, я иду в кино. |
| Si tengo tiempo, | iré al cine. | Если у меня будет время, я пойду в кино. |
| Si llueve, | no salimos. | Если идёт дождь, мы не выходим. |
| Si llueve mañana, | no saldremos. | Если завтра пойдёт дождь, мы не выйдем. |
| Si me llamas, | te contesto. | Если позвонишь, я отвечу. |
| Si tienes hambre, | come algo. | Если ты голоден, поешь что-нибудь. |
Ловушка: в русском будущее переводится «если будет время», но в испанском после si — только presente, никогда не si tendré. Будущее уходит в главное предложение: Si tengo tiempo, iré.
Заметь: оба порядка работают. Si llueve, no salimos. = No salimos si llueve. Когда условие идёт вторым, запятая не нужна.
Часть 3: Тип 2 — Ирреальное настоящее (imperfecto de subjuntivo → condicional)
Это самый важный тип для уровня B2/C1. Здесь ты выражаешь гипотезу, мечту, совет или «если бы я был тобой» — то, что сейчас не так, но можно представить.
Формула:
si + IMPERFECTO DE SUBJUNTIVO → CONDICIONAL SIMPLE
| Условие | Следствие | Перевод |
|---|---|---|
| Si tuviera tiempo, | iría al cine. | Если бы у меня было время, я бы пошёл в кино. |
| Si tuviera dinero, | viajaría por el mundo. | Если бы у меня были деньги, я бы путешествовал по миру. |
| Si fuera tú, | no lo haría. | На твоём месте я бы этого не делал. |
| Si supiera la respuesta, | te la diría. | Если бы я знал ответ, я бы тебе его сказал. |
| Si viviera en España, | hablaría mejor. | Если бы я жил в Испании, я бы говорил лучше. |
| Si pudiera, | dejaría el trabajo. | Если бы я мог, я бы бросил работу. |
Напоминание форм imperfecto de subjuntivo (см. урок 37)
| Глагол | -ra форма | -se форма |
|---|---|---|
| tener | tuviera | tuviese |
| ser / ir | fuera | fuese |
| saber | supiera | supiese |
| poder | pudiera | pudiese |
| haber | hubiera | hubiese |
| hacer | hiciera | hiciese |
| estar | estuviera | estuviese |
| dar | diera | diese |
| ver | viera | viese |
| venir | viniera | viniese |
| decir | dijera | dijese |
| querer | quisiera | quisiese |
Подсказка: обе формы (-ra и -se) равноправны, но -ra используется чаще в разговорной речи. -se — литературнее. В условных предложениях смело бери -ra.
Напоминание форм condicional simple (см. урок 28)
| Глагол | yo | tú | él/ella | nosotros | vosotros | ellos |
|---|---|---|---|---|---|---|
| hablar | hablaría | hablarías | hablaría | hablaríamos | hablaríais | hablarían |
| comer | comería | comerías | comería | comeríamos | comeríais | comerían |
| vivir | viviría | vivirías | viviría | viviríamos | viviríais | vivirían |
| tener | tendría | tendrías | tendría | tendríamos | tendríais | tendrían |
| hacer | haría | harías | haría | haríamos | haríais | harían |
| decir | diría | dirías | diría | diríamos | diríais | dirían |
| poder | podría | podrías | podría | podríamos | podríais | podrían |
| saber | sabría | sabrías | sabría | sabríamos | sabríais | sabrían |
| querer | querría | querrías | querría | querríamos | querríais | querrían |
| salir | saldría | saldrías | saldría | saldríamos | saldríais | saldrían |
| venir | vendría | vendrías | vendría | vendríamos | vendríais | vendrían |
| haber | habría | habrías | habría | habríamos | habríais | habrían |
Запомни: окончания condicional = окончания imperfecto на -ía, -ías, -ía, -íamos, -íais, -ían (как у comer в имперфекте). Прибавляются к инфинитиву или к неправильной основе будущего (tendr-, har-, dir-, podr-, sabr-, querr-, saldr-, vendr-, habr-).
Часть 4: Тип 3 — Ирреальное прошлое (preview, подробно — в L39)
Когда: говоришь о том, что уже не случилось в прошлом, и представляешь альтернативу. «Если бы я тогда учил — сдал бы».
Формула:
si + PLUSCUAMPERFECTO DE SUBJUNTIVO → CONDICIONAL PERFECTO
| Условие | Следствие | Перевод |
|---|---|---|
| Si hubiera estudiado, | habría aprobado. | Если бы я учил, я бы сдал. |
| Si hubieras venido, | habrías visto a Marta. | Если бы ты пришёл, ты бы увидел Марту. |
| Si lo hubiera sabido, | te habría llamado. | Если бы я это знал, я бы тебе позвонил. |
| Si hubiéramos salido antes, | no habríamos llegado tarde. | Если бы мы вышли раньше, мы бы не опоздали. |
Состав: hubiera + participio в условии, habría + participio в следствии.
На этом уроке только узнаём шаблон. В уроке 39 разберём pluscuamperfecto de subjuntivo подробно: спряжения hubiera/hubieras/..., смешанные типы (Si hubiera estudiado, ahora tendría un buen trabajo — прошлое условие → настоящее следствие), и тонкости.
Сейчас задача: просто узнавать шаблон в речи и текстах. Можешь даже не строить сам — но если в тексте встретишь Si hubiera... habría..., ты понимаешь, что это «если бы тогда…, то…».
Часть 5: Шкала — одна мысль в трёх режимах
Главный приём этого урока. Возьми одну мысль и прогони её через все три типа. Это покажет тебе, как меняется регистр.
Мысль: «У меня есть время → я иду в кино.»
| Тип | Испанский | Перевод | Смысл |
|---|---|---|---|
| 1. Реальное | Si tengo tiempo, voy al cine. | Если у меня есть время, я иду в кино. | Может быть и так, и эдак. |
| 1. Реальное (будущее) | Si tengo tiempo, iré al cine. | Если будет время, пойду в кино. | План, может реализоваться. |
| 2. Ирреальное настоящее | Si tuviera tiempo, iría al cine. | Если бы у меня было время, я бы пошёл. | Сейчас времени нет; мечта / отказ. |
| 3. Ирреальное прошлое | Si hubiera tenido tiempo, habría ido al cine. | Если бы у меня было время (тогда), я бы пошёл. | Уже не пошёл; сожаление о прошлом. |
Ещё одна мысль: «Я знаю ответ → я тебе говорю.»
| Тип | Испанский |
|---|---|
| 1. Реальное | Si sé la respuesta, te la digo. |
| 1. Реальное (будущее) | Si sé la respuesta, te la diré. |
| 2. Ирреальное настоящее | Si supiera la respuesta, te la diría. |
| 3. Ирреальное прошлое | Si hubiera sabido la respuesta, te la habría dicho. |
Упражнение для рта: прогоняй любую бытовую мысль по этой шкале вслух. «Если у меня есть деньги / Если бы у меня были деньги / Если бы тогда были деньги — я покупаю / купил бы / купил бы тогда эту машину.»
Часть 7: «На твоём месте…» и советы
Конструкция Si yo fuera tú… — самая частая форма дать совет деликатно. Эквивалент русского «на твоём месте я бы…».
| Испанский | Русский |
|---|---|
| Si yo fuera tú, no lo haría. | На твоём месте я бы этого не делал. |
| Si fuera tú, hablaría con él. | На твоём месте я бы поговорил с ним. |
| Yo que tú, lo intentaría. | На твоём месте я бы попробовал. |
| En tu lugar, esperaría un poco. | На твоём месте я бы немного подождал. |
| Si estuviera en tu situación, aceptaría la oferta. | Если бы я был в твоей ситуации, я бы принял предложение. |
Полезно: Yo que tú… — короткая разговорная форма, очень частая. Без si, но смысл тот же.
Часть 8: Связки причины и следствия
Условие — это причина. В ответе часто всплывают связки: «тогда», «в этом случае», «иначе», «без этого условия». Ниже — набор «склеек», который превратит твоё условное предложение в полноценную мысль.
| Связка | Перевод | Пример |
|---|---|---|
| entonces | тогда, значит | Si tienes tiempo, entonces ven. |
| en ese caso | в этом случае | No tengo dinero. En ese caso, no compro nada. |
| de otra manera | иначе, по-другому | Estudia, de otra manera no aprobarás. |
| de lo contrario | в противном случае | Llega a tiempo, de lo contrario perderemos el tren. |
| sin esa condición | без этого условия | Sin esa condición, no aceptaría el contrato. |
| así | так, таким образом | Si lo haces así, funcionará. |
| por eso | поэтому | No tenía tiempo, por eso no fui. |
| como | так как | Como no tenía tiempo, no fui. |
Часть 9: Сожаления и желания — ojalá, quisiera
В уроке 37 ты уже познакомился с ojalá и quisiera. В контексте условий они работают как «сокращённое если бы…».
| Испанский | Русский |
|---|---|
| Ojalá tuviera más tiempo. | Жаль, что у меня нет больше времени. / Вот бы у меня было больше времени. |
| Ojalá pudiera ayudarte. | Жаль, что я не могу тебе помочь. |
| Ojalá fuera tan fácil. | Если бы это было так просто. |
| Quisiera viajar más. | Хотел бы я путешествовать больше. |
| Me gustaría vivir cerca del mar. | Мне бы хотелось жить у моря. |
| Lástima que no pueda ir. | Жаль, что я не могу пойти. |
| Qué pena que no estés aquí. | Как жаль, что тебя здесь нет. |
Тонкость: Ojalá + imperfecto de subjuntivo = «жаль, что не…» / «вот бы…» (нереально сейчас). Ojalá + presente de subjuntivo = «надеюсь, что…» (реально, может быть). Сравни: Ojalá venga (надеюсь, придёт) vs Ojalá viniera (жаль, что не придёт / вот бы пришёл).
Словарь урока
- siесли / если бы
- entoncesтогда, значит
- en ese casoв этом случае
- de otra maneraиначе, по-другому
- de lo contrarioв противном случае
- sin esa condiciónбез этого условия
- asíтак, таким образом
- por esoпоэтому
- comoтак как (в начале)
- la hipótesisгипотеза, предположение
- hipotético / hipotéticaгипотетический
- imaginarпредставить, вообразить
- suponerпредполагать
- ojaláвот бы / дай бог
- quisieraя бы хотел
- me gustaríaмне бы хотелось
- lástimaжаль
- qué penaкак жаль
- arrepentirse deсожалеть о
- el arrepentimientoсожаление, раскаяние
- el sueñoмечта; сон
- el deseoжелание
- desearжелать
- la oportunidadвозможность, шанс
- la posibilidadвозможность (теоретическая)
- posible / imposibleвозможный / невозможный
- probable / improbableвероятный / маловероятный
- en tu lugarна твоём месте
- yo que túбудь я тобой
- sin pensarlo dos vecesне раздумывая дважды
- de todos modosв любом случае
- con tal de queпри условии, что
| Немецкий | Перевод | |
|---|---|---|
si | если / если бы | |
entonces | тогда, значит | |
en ese caso | в этом случае | |
de otra manera | иначе, по-другому | |
de lo contrario | в противном случае | |
sin esa condición | без этого условия | |
así | так, таким образом | |
por eso | поэтому | |
como | так как (в начале) | |
la hipótesis | гипотеза, предположение | |
hipotético / hipotética | гипотетический | |
imaginar | представить, вообразить | |
suponer | предполагать | |
ojalá | вот бы / дай бог | |
quisiera | я бы хотел | |
me gustaría | мне бы хотелось | |
lástima | жаль | |
qué pena | как жаль | |
arrepentirse de | сожалеть о | |
el arrepentimiento | сожаление, раскаяние | |
el sueño | мечта; сон | |
el deseo | желание | |
desear | желать | |
la oportunidad | возможность, шанс | |
la posibilidad | возможность (теоретическая) | |
posible / imposible | возможный / невозможный | |
probable / improbable | вероятный / маловероятный | |
en tu lugar | на твоём месте | |
yo que tú | будь я тобой | |
sin pensarlo dos veces | не раздумывая дважды | |
de todos modos | в любом случае | |
con tal de que | при условии, что |
Полный словарь
3,362 записей
Прочитай задание, введи ответ по-испански и нажми «Проверить». Сначала идёт локальная проверка; в сложных случаях запрашиваем подсказку у Claude. Прогресс сохраняется автоматически.
🔊 УпражненияОткроет ответы упражнений во внешнем приложении — изучай со звуком и пословным разбором.Упражнение 1. Выбери правильный тип
Какой тип условия здесь? (1 — реальное, 2 — ирреальное настоящее, 3 — ирреальное прошлое)
Упражнение 2. Поставь глагол в нужную форму (тип 2)
Упражнение 3. Прогон одной мысли по шкале
Дано: «У меня есть деньги → я покупаю эту книгу.» Переведи во все три типа.
Дано: «У меня есть деньги → я покупаю эту книгу.» Переведи во все три типа.
- Тип 1 (реальное, настоящее):
- Тип 1 (реальное, будущее):
- Тип 2 (ирреальное настоящее):
- Тип 3 (ирреальное прошлое):
Ключ
- Si tengo dinero, compro este libro.
- Si tengo dinero, compraré este libro.
- Si tuviera dinero, compraría este libro.
- Si hubiera tenido dinero, habría comprado este libro.
Свободное упражнение — без автопроверки. Проговори ответы вслух и иди дальше.
Упражнение 4. Матрица гипотез — ответь на вопросы
Дай развёрнутый ответ во втором типе (imperfecto subj. → condicional). Минимум 5–7 слов.
Упражнение 5. Найди ошибку
В каждом предложении ошибка. Исправь.
Упражнение 6. Переведи на испанский
Упражнение 7. Связки причины и следствия
Соедини два предложения, используя нужную связку (entonces, en ese caso, de otra manera, de lo contrario, por eso, como).
Упражнение 8. Обзор (R1 → L37): imperfecto de subjuntivo
Поставь глагол в imperfecto de subjuntivo (-ra форма):
Упражнение 9. Обзор (R2 → L36): adverbiales de subjuntivo
Переведи, помня про cuando + subjuntivo (про будущее) и aunque + subjuntivo (про гипотезу):
Упражнение 10. Обзор (R3 → L28): condicional simple
Поставь глагол в condicional:
Упражнение 11. Диалог — проговори вслух оба голоса
— Oye, ¿qué harías si te tocara la lotería mañana? — Pues no sé… Si me tocara mucho dinero, dejaría el trabajo enseguida. — ¿Y después? — Compraría una casa cerca del mar y viajaría todo el año. — Yo, si fuera tú, no dejaría el trabajo. Me aburriría sin hacer nada. — Bueno, también estudiaría. Aprendería tres idiomas más. — Ojalá pasara algo así. Pero, en realidad, si quieres viajar, no necesitas la lotería. — Tienes razón. Si ahorrara un poco cada mes, en dos años podría hacer un viaje largo. — ¡Eso sí es realista!
Повтори диалог 3 раза. Потом закрой текст — пересскажи своими словами, держа схему si + imperfecto subj. → condicional.
Свободное упражнение — без автопроверки. Проговори ответы вслух и иди дальше.
Нужно ещё практики? Claude составит новое упражнение из 10 заданий по словарю и теме урока.
Сгенерировано: 0 из 5
Тексты для аудирования
Три варианта на каждый урок. Открой в glottos.com для аудио с синхронизацией.
Текст AТекст к уроку 38: Если у меня есть / если бы у меня было🔊 Аудио-практика ↗
- Si tengo tiempo, voy al gimnasio.
- Si tengo tiempo mañana, iré al gimnasio.
- Si tuviera tiempo, iría al gimnasio cada día.
- Si llueve, me quedo en casa.
- Si llueve mañana, no saldremos.
- Si lloviera ahora, no podríamos ir al parque.
- Si tengo hambre, como una manzana.
- Si tuviera más hambre, comería algo caliente.
- Si me llamas, te contesto enseguida.
- Si me llamaras antes, te contestaría con calma.
- Si estudio, aprendo rápido.
- Si estudiara cada día, aprendería mucho más.
- Si quieres, vamos al cine esta noche.
- Si quisieras, podríamos ir al cine esta noche.
- Si tengo dinero, compro el libro.
- Si tuviera dinero, compraría todos los libros de la tienda.
- Si hace sol, vamos a la playa.
- Si hiciera sol, iríamos a la playa.
- Si necesitas ayuda, dímelo.
- Si necesitaras ayuda, te ayudaría sin pensarlo.
- Si tengo sueño, me acuesto temprano.
- Si tuviera sueño, me acostaría ahora mismo.
- Si terminas pronto, te espero.
- Si terminaras pronto, podríamos cenar juntos.
- Si yo fuera tú, descansaría un poco.
- Yo que tú, no diría nada.
- En tu lugar, hablaría con él.
- Ojalá tuviera más tiempo libre.
- Me gustaría dormir más los fines de semana.
- Si pudiera, cambiaría muchas cosas de mi rutina.
Текст BТекст к уроку 38: Что бы ты сделал, если бы…🔊 Аудио-практика ↗
- ¿Qué harías si ganaras la lotería mañana?
- Si ganara la lotería, dejaría de trabajar de inmediato.
- Compraría una casa grande cerca del mar.
- Viajaría por todo el mundo durante un año entero.
- Si tuviera mucho dinero, ayudaría a mi familia y a mis amigos.
- También daría una parte a organizaciones benéficas.
- ¿Y tú? ¿Qué harías si fueras millonario?
- Yo invertiría una parte y guardaría otra para mis hijos.
- Si pudiera vivir en otro país, elegiría España sin dudarlo.
- Si viviera en España, hablaría español todos los días.
- Si me mudara a Japón, aprendería japonés desde cero.
- Si tuviera la oportunidad, estudiaría en una universidad extranjera.
- ¿Qué cambiarías de tu vida si pudieras volver a empezar?
- Si pudiera volver a empezar, estudiaría medicina.
- Si fuera más joven, viajaría con mochila por Sudamérica.
- Si tuviera más tiempo, leería un libro cada semana.
- Si pudiera elegir cualquier trabajo, sería escritor.
- ¿Qué harías si fueras presidente del país?
- Si fuera presidente, mejoraría la educación pública.
- Bajaría los impuestos a las familias jóvenes.
- Si gobernara yo, invertiría más en transporte y salud.
- Si pudiera cambiar una ley, prohibiría el plástico de un solo uso.
- ¿Con quién cenarías si pudieras elegir a cualquier persona del mundo?
- Si pudiera elegir, cenaría con mi escritor favorito.
- Le preguntaría cómo encuentra las ideas para sus novelas.
- Si fuera invisible por un día, entraría gratis a todos los museos.
- Si pudiera hablar con los animales, tendría muchos amigos en el bosque.
- Si tuviera una máquina del tiempo, visitaría la Roma antigua.
- Si pudiera vivir en cualquier época, elegiría el siglo XXI igualmente.
- Si nadie me viera, bailaría en medio de la calle sin vergüenza.
Текст CТекст к уроку 38: Мечтая о другой жизни (диалог)🔊 Аудио-практика ↗
- — Oye, Marta, ¿alguna vez piensas cómo sería tu vida si hubieras tomado otras decisiones?
- — Claro, todo el tiempo. Si hubiera estudiado música en lugar de derecho, ahora sería profesora de piano.
- — ¿De verdad? Yo, si pudiera volver atrás, no cambiaría mi carrera, pero sí viviría en otra ciudad.
- — ¿En cuál?
- — Si pudiera elegir, viviría en Barcelona, cerca del mar.
- — Yo, si tuviera dinero, me iría a vivir al campo, con un jardín enorme y tres perros.
- — ¡Qué bonito! Y si ganaras la lotería mañana, ¿qué sería lo primero que harías?
- — Llamaría a mis padres y les diría que dejaran de preocuparse por el dinero.
- — Yo, si me tocara la lotería, viajaría seis meses por Asia sin mirar el reloj.
- — Y luego, ¿qué harías?
- — Pues, si todavía tuviera dinero, montaría una pequeña librería con cafetería.
- — Eso suena precioso. Si yo fuera tú, contrataría a un buen gestor para no tener problemas.
- — Buena idea. Y tú, ¿qué harías si tuvieras un mes libre, sin trabajo ni obligaciones?
- — Si tuviera un mes libre, escribiría una novela.
- — ¡No sabía que querías escribir!
- — Sí, desde siempre. Si no me diera tanta vergüenza, ya habría empezado hace años.
- — Si yo fuera tú, empezaría hoy mismo, aunque fuera una página al día.
- — Tienes razón. Ojalá tuviera tu disciplina.
- — Tampoco soy tan disciplinada. Si pudiera, dormiría hasta el mediodía cada día.
- — Y si vivieras en otro país, ¿cuál elegirías?
- — Si pudiera elegir, viviría en Portugal. Es tranquilo y bonito.
- — Yo elegiría Italia, por la comida y el arte.
- — Si fuéramos vecinos en Italia, abriríamos un restaurante juntos.
- — ¡Vale! Tú cocinas y yo atiendo a los clientes.
- — Si hubiéramos pensado en esto antes, ahora ya estaríamos allí.
- — Bueno, nunca es tarde. Si ahorráramos un poco cada mes, en dos años podríamos hacer un viaje largo a Italia.
- — Eso sí es realista. Lo de la lotería es bonito, pero esto se puede planear.
- — Exacto. Si esperamos a ganar la lotería, no haremos nada nunca.
- — Pues entonces, brindemos por los planes realistas y los sueños imposibles.
- — ¡Por los dos! Y ojalá podamos cumplir al menos uno.
Аудио воспроизводится в glottos.com — открывается в новой вкладке.
Тренировка рта
Главный принцип: 95% — это тренировка рта. Читай каждую строку вслух. Не просто смотри — говори.
Часть 6: Матрица гипотез — «Что бы ты сделал, если бы…?»
Этот блок — матрица вопросов и ответов во втором типе. Прогоняй вслух пары: вопрос — ответ. Это самая частая ситуация B2/C1: разговор на тему «представь, что…».
| Вопрос | Возможный ответ |
|---|---|
| ¿Qué harías si tuvieras un millón de euros? | Compraría una casa en la playa y viajaría. |
| ¿Qué harías si fueras invisible por un día? | Entraría gratis a todos los conciertos. |
| ¿Qué harías si vivieras en otro país? | Aprendería el idioma rápidamente. |
| ¿Adónde irías si pudieras teletransportarte? | Iría a Japón sin pensarlo dos veces. |
| ¿Qué cambiarías de tu vida si pudieras? | Trabajaría menos y leería más. |
| ¿Qué le dirías a tu yo de hace diez años? | Le diría que no se preocupara tanto. |
| ¿Con quién cenarías si pudieras elegir a cualquiera? | Cenaría con mi escritor favorito. |
| ¿Qué harías si ganaras la lotería mañana? | Dejaría de trabajar y montaría un negocio. |
| ¿Cómo sería tu día perfecto si no tuvieras obligaciones? | Me levantaría tarde, leería y daría un paseo. |
| ¿Qué harías si fueras presidente? | Bajaría los impuestos y mejoraría la educación. |
Тренируй: на каждый вопрос — два-три ответа. Меняй глаголы, добавляй детали. Цель — чтобы si + imperfecto de subjuntivo → condicional шёл на автомате.
ТРИ ТИПА УСЛОВНЫХ С SI:
ТИП 1 — РЕАЛЬНОЕ (может случиться):
si + PRESENTE → PRESENTE / FUTURO / IMPERATIVO
Si tengo tiempo, voy / iré / ¡ven!
Si llueve, nos quedamos.
ТИП 2 — ИРРЕАЛЬНОЕ НАСТОЯЩЕЕ (главный для B2/C1):
si + IMPERFECTO DE SUBJUNTIVO → CONDICIONAL
Si tuviera tiempo, iría al cine.
Si fuera tú, no lo haría.
Si supiera la respuesta, te la diría.
ТИП 3 — ИРРЕАЛЬНОЕ ПРОШЛОЕ (preview, L39):
si + PLUSCUAMPERFECTO DE SUBJUNTIVO → CONDICIONAL PERFECTO
Si hubiera estudiado, habría aprobado.
ЗОЛОТОЕ ПРАВИЛО:
После SI в значении «если бы» — НИКОГДА condicional!
НЕ: *Si tendría tiempo… ✗
ДА: Si tuviera tiempo, iría… ✓
ОБРАТНЫЙ ПОРЯДОК БЕЗ ЗАПЯТОЙ:
Si tengo tiempo, voy. = Voy si tengo tiempo.
(без запятой, когда si идёт вторым)
ШКАЛА ОДНОЙ МЫСЛИ:
«У меня есть время → иду в кино»
Si tengo tiempo, voy al cine. (реально)
Si tengo tiempo, iré al cine. (план)
Si tuviera tiempo, iría al cine. (мечта)
Si hubiera tenido tiempo, habría ido. (упущенный шанс)
«НА ТВОЁМ МЕСТЕ»:
Si yo fuera tú, …
Yo que tú, …
En tu lugar, …
СВЯЗКИ:
entonces (тогда)
en ese caso (в этом случае)
de otra manera / de lo contrario (иначе)
sin esa condición (без этого условия)
así (так)
por eso (поэтому)
como (так как)
СОЖАЛЕНИЯ / ЖЕЛАНИЯ:
Ojalá tuviera más tiempo. (вот бы…)
Quisiera viajar más. (хотел бы…)
Me gustaría vivir en España. (мне бы хотелось…)
Lástima que no pueda ir. (жаль, что…)
ЧАСТО ВСТРЕЧАЮЩИЕСЯ IMP. SUBJ. + CONDICIONAL:
tuviera → tendría
fuera → sería / iría
supiera → diría
pudiera → podría
estuviera → estaría
hiciera → haría
Следующий шаг: Урок 39 — Pluscuamperfecto de subjuntivo и condicional perfecto. Разберём третий тип условных подробно: Si hubiera estudiado, habría aprobado, а также смешанные типы (Si hubiera estudiado, ahora tendría trabajo) — когда прошлое условие даёт настоящее следствие.
Следующий шаг: Урок 39 — Pluscuamperfecto de subjuntivo и condicional perfecto. Разберём третий тип условных подробно: Si hubiera estudiado, habría aprobado, а также смешанные типы (Si hubiera estudiado, ahora tendría trabajo) — когда прошлое условие даёт настоящее следствие.