Урок 50: Синтез и путь дальше C1 — что у тебя есть и что лежит впереди
Словарный запас: интегративный смотр всех тем; высокоценная идиоматическая и культурная лексика (~45)
Как работать с этим уроком
- Прочитай — медленно, как итоговый отчёт о пройденном пути (15–20 минут).
- Признай — что у тебя теперь есть: 50 уроков, вся грамматика английского, фразовые глаголы, регистр, словообразование, дискурс.
- Признай — что у тебя ещё нет: спонтанной литературной беглости, полного идиоматического диапазона, культурной глубины.
- Сделай интегративные упражнения — это смотр всему курсу.
- Запомни напутствие — это финальный урок, дальше ты идёшь сам(а).
Это капстоновый урок. Здесь нет одной новой темы. Здесь — сборка всего, что мы строили с урока 1, и честная карта того, что лежит между C1 и полным владением.
Часть 1: Что у тебя теперь есть — карта всего курса
Пройдём по пройденному одним взглядом. Это не для гордости (хотя её можно немножко). Это для того, чтобы ты видел(а) систему, а не россыпь правил.
Блок 1 (L1–L10): A1 — порядок слов и настоящее
- Звуки и алфавит (L1): неполная связь между написанием и звуком, гортанные пары th, краткое i, æ.
- Порядок слов SVO (L2): фиксированный, потому что нет окончаний.
- To be (L3): нельзя опустить — I am a student, не I a student.
- Местоимения и притяжательные (L4): I, you, he/she/it, we, they + my, your, his, her.
- Present Simple (L5): третье лицо с -s — единственное согласование в английском.
- Do-support (L6): вспомогательный do/does для вопросов и отрицаний.
- Артикли — первый заход (L7): a/an, the, ничего.
- Множественное и исчисляемость (L8): countable vs uncountable.
- There is/are, квантификаторы (L9): some, any, much, many.
- Прилагательные (L10): никогда не меняются — подарок русскоговорящему.
Блок 2 (L11–L20): A2 — базовые времена и система артиклей
- Present Continuous (L11): am/is/are + verb-ing.
- Past Simple (L12): правильные и неправильные глаголы.
- Did для прошедших вопросов и отрицаний (L13).
- Артикли — второй заход (L14): систематические правила.
- Future: will / going to (L15).
- Модальные: can, must, should (L16).
- Сравнительная и превосходная (L17).
- Предлоги времени и места (L18).
- Наречия и их порядок (L19).
- Связный текст в Past + Present (L20).
Блок 3 (L21–L30): B1 — перфект и полная система времён
- Present Perfect (L21): концепция, не форма.
- Present Perfect vs Past Simple (L22): главное различие тенс-системы.
- Past Continuous (L23).
- Present Perfect Continuous (L24).
- Past Perfect (L25).
- Все будущие формы (L26): will, going to, present continuous для договорённостей, present simple для расписаний, future continuous, future perfect.
- Полная сетка времён (L27): 12 комбинаций simple/continuous/perfect/perfect continuous × past/present/future.
- Относительные придаточные (L28).
- Артикли — третий заход (L29): сложная именная группа.
- Многоабзацный текст (L30).
Блок 4 (L31–L40): B2 — условные, пассив, сложный синтаксис
- Условные 1: нулевой и первый (L31).
- Условные 2: второй и третий (L32).
- Wishes, mixed conditionals (L33).
- Пассив во всех временах (L34).
- Косвенная речь (L35).
- Модальные дедукции и в прошлом (L36): must have been, should have done.
- Герундий vs инфинитив (L37).
- Адвербиальные придаточные (L38).
- Артикли — четвёртый, последний заход (L39): фиксированные выражения.
- Архитектура сложного предложения (L40).
Блок 5 (L41–L50): C1 — лексический фронт
- Фразовые глаголы 1 (L41): система.
- Фразовые глаголы 2 (L42): по теме и по регистру.
- Коллокация (L43): какие слова с какими ходят.
- Идиомы (L44): фигуральный язык.
- Регистр (L45): формальный / нейтральный / разговорный.
- Словообразование (L46): префиксы, суффиксы, конверсия.
- Дискурс (L47): маркеры связи в развёрнутом тексте.
- Ударение и интонация (L48): звучать как носитель.
- BrE vs AmE, новости, цифра (L49): реальный мир.
- Синтез и путь дальше (L50): этот урок.
Если посмотреть на этот список и осознать, что ты прошёл(а) всё это, — у тебя в руках полная система английского языка. Грамматика закрыта. Лексические инструменты освоены. Регистр различим. Это уровень C1.
Часть 2: Что отличает C1 от полного владения — честная карта
C1 — это не финиш, это новый этап. Между «крепким C1» и «полным владением» — несколько вещей, которые уже нельзя выучить в учебнике. Они нарабатываются только временем и контактом.
1. Широта словарного запаса носителя
Образованный носитель английского понимает 20 000–30 000 слов и активно использует 15 000–20 000. У тебя сейчас — примерно 5000–8000 активных слов. Это достаточно для всего, но не для нюанса.
Например, носитель знает разницу между:
- big, large, huge, enormous, vast, massive, gigantic, immense, colossal
Все девять — «большой», но каждое со своим оттенком. Huge — субъективно («ого, какой!»). Vast — для пространства («бескрайний»). Immense — для абстрактного («неизмеримый»). Colossal — для впечатления (часто отрицательного — colossal failure).
Этот слой синонимических оттенков — главная работа после C1.
2. Полный идиоматический диапазон
Ты знаешь сотни идиом (L44). Носитель знает тысячи. И не просто знает — активно использует, играет с ними, переворачивает их в шутку.
Пример идиом, которые носитель использует, не задумываясь:
| Идиома | Значение |
|---|---|
| let the cat out of the bag | проболтаться |
| by the skin of one's teeth | чудом, еле-еле |
| to add insult to injury | в довершение всего |
| to bite the bullet | стиснуть зубы и сделать |
| a blessing in disguise | счастье в несчастье |
| to cut corners | халтурить |
| to be in the same boat | быть в одной лодке |
| to have second thoughts | передумывать |
| once in a blue moon | очень редко |
| to take with a grain of salt | относиться скептически |
Это уровень, который нарастает только через контакт — фильмы, книги, разговоры с носителями. Учебник тут уже не поможет.
3. Полное переключение регистра без усилий
На C1 ты знаешь, что put off и postpone — это одно слово в разных регистрах. На уровне полного владения ты автоматически выбираешь правильный регистр под собеседника и контекст, без сознательного усилия.
- В кафе с другом: gotta run, see ya
- На совещании: I need to go now, see you all later
- В формальном письме: I am required to leave at this point; I hope to see you again soon
Натренировать это можно только погружением — много слушать, много читать, много писать в каждом регистре.
4. Культурная глубина
Это самое тонкое. Носитель английского узнаёт отсылки к Шекспиру, Библии, поп-культуре, истории, политике — мгновенно, без объяснения. Когда американец говорит Catch-22, он не имеет в виду «параграф 22» — он отсылает к роману Хеллера, к ситуации логического тупика. Когда британец говорит the Queen's English, он отсылает к традиции, не к человеку.
Этот слой требует жизни в культуре или очень глубокого чтения. Это не урок. Это годы.
5. Слух к региональным акцентам
Даже носители разных вариантов английского иногда не понимают друг друга при сильном региональном акценте. Шотландец, говорящий с глазговским акцентом, — задача даже для лондонца. Сильный южноамериканский акцент — задача для нью-йоркца.
На уровне полного владения ты понимаешь большинство акцентов без напряжения. Сейчас ты понимаешь стандартные — это нормально, и этого достаточно.
Часть 3: Как идти дальше — самостоятельный путь
Ты больше не нуждаешься в учебнике. Ты нуждаешься в языке как среде. Вот четыре стратегии, которые работают.
Стратегия 1: Чтение «лесенкой»
Читай много — но поднимая планку. Начни с того, что ты понимаешь на 95%, постепенно переходи к более сложному. Не зубри слова — встречай их в контексте 5–7 раз, и они закрепятся сами.
Хороший порядок:
- Современная художественная литература (несложная)
- Качественная журналистика (The Economist, The Atlantic, The Guardian)
- Классика XX века (Хемингуэй, Фицджеральд, Оруэлл)
- Современная литература (Маккьюэн, Зэди Смит, Ишигуро)
- Шекспир и более ранние тексты — в конце пути
Стратегия 2: Слушание с разными акцентами
Не ограничивайся одним. Подкасты разных регионов:
- BBC (BrE)
- NPR (AmE)
- ABC (Australian)
- CBC (Canadian)
Фильмы и сериалы тоже выбирай для разнообразия акцентов. Peaky Blinders — для бирмингемского, The Wire — для балтиморского, Trainspotting — для шотландского. Не пугайся «не понимаю с первого раза» — носители тоже не всё понимают.
Стратегия 3: Активная продукция
Пиши. Каждый день что-то на английском — твит, дневник, email самому себе. Без письма твой активный запас не растёт.
Говори. Если нет с кем — говори сам(а). На утренней пробежке, в душе, перед зеркалом. Звучит странно — работает безотказно.
Стратегия 4: Lifelong learning — это нормально
Английский — это не предмет, который можно «закончить». Это язык, такой же живой, как русский. Носители учат новые слова всю жизнь. У них появляются неологизмы, сленг, новые культурные пласты. Это бесконечно, и это нормально.
Главное напутствие: если ты прошёл(а) этот курс — у тебя в руках весь костяк английского. Дальше — просто жить с языком. Через год регулярного чтения и слушания ты обнаружишь, что говоришь, не задумываясь. Через три — что думаешь по-английски в некоторых ситуациях. Через пять — что чувствуешь нюанс синонимов так же, как в родном.
Часть 7: Финальное упражнение — интегративный перевод
Переведи на английский. Это итог. Используй всё, чему ты научился: времена, артикли, фразовые глаголы, дискурс-маркеры, идиомы, регистр.
- Если бы я начал учить английский раньше, я бы уже говорил свободно.
- Несмотря на то, что грамматика английского лёгкая, артикли остаются кошмаром.
- Книга, которую ты мне подарил на прошлой неделе, изменила мой подход.
- Я учу английский уже три года, и я только начинаю чувствовать язык.
- Прежде чем я начал смотреть фильмы в оригинале, я не понимал реальной речи.
- Что меня действительно поразило — это богатство идиом.
- Можно сказать, что я наконец-то могу думать по-английски.
- По мере того как я читал больше, мой словарный запас рос сам.
- Учительница, которая меня учила, всегда говорила: «не сдавайся».
- В конце концов, язык — это путь, а не финиш.
Ключ
- If I had started learning English earlier, I would already be speaking fluently. (третий + смешанный условный — нереальное прошлое с настоящим результатом)
- Even though English grammar is easy, articles remain a nightmare. (адвербиальное придаточное уступки)
- The book (that) you gave me last week changed my approach. (относительное придаточное; the — повторное упоминание)
- I have been learning English for three years, and I am only just starting to feel the language. (present perfect continuous для длящегося опыта)
- Before I started watching films in the original, I didn't understand real speech. (past simple для последовательности)
- What really struck me was the richness of the idioms. (clefting — выделительная конструкция, C1-ный приём)
- You could say that I can finally think in English. (модальный + reported clause)
- As I read more, my vocabulary grew on its own. (адвербиальное придаточное времени)
- The teacher who taught me always used to say, "Don't give up." (relative + used to для прошлой привычки + reported speech)
- In the end, a language is a journey, not a destination. (дискурсивная связка + метафорическая концовка)
Часть 8: Финальное напутствие
Это последний абзац последнего урока. Прочитай его медленно.
Пятьдесят уроков назад ты не знал(а), как сказать «привет» по-английски, не запутавшись. Сегодня ты можешь прочитать газету, написать формальный email, посмотреть фильм без субтитров, договориться о работе на собеседовании, поспорить о политике и сказать комплимент.
Это не маленькое достижение. Это жизнь, которая открылась. С английским ты можешь прочитать больше книг, чем напишут на любом другом языке за десять следующих лет. С английским ты можешь работать в половине компаний мира. С английским ты можешь говорить с человеком в любой точке планеты, кроме, может быть, нескольких глухих деревень. Это самый ценный инструмент, который ты можешь иметь, помимо родного языка.
Но самое главное — это не «навык», это окно. Каждый язык, который ты знаешь, — это новый способ видеть мир. Русский — это один взгляд. Английский — это другой. На некоторые вещи английский видит точнее (различия в перфектных временах, тонкие коллокации). На другие — русский (богатый эмоциональный регистр, уменьшительные формы, оттенки совершенного и несовершенного вида). Вместе они дают тебе более полную картину реальности, чем каждый по отдельности.
Дальше — твой путь. Читай. Слушай. Говори. Пиши. Не бойся ошибаться — носители ошибаются постоянно. Не стесняйся переспрашивать — носители тоже переспрашивают. Не пытайся быть «как они» — будь собой, говорящим на их языке. Это лучший вариант: ты приносишь свою русскую культуру и интеллект, обёрнутые в инструмент английского. Это — глобальный гражданин.
Спасибо за пятьдесят уроков. Удачи. И главное — keep going.
Словарь урока
- to be over the moonбыть на седьмом небе
- to feel down in the dumpsбыть в подавленном настроении
- to be on cloud nineбыть на седьмом небе
- to lose one's coolвыйти из себя
- to keep one's chin upне унывать
- to be on edgeбыть на взводе
- to bite the bulletстиснуть зубы и сделать
- to cross that bridge when we come to itрешать проблемы по мере поступления
- to think outside the boxмыслить нестандартно
- to play it by earдействовать по обстоятельствам
- to call it a dayзакончить на сегодня
- to take the plungeрешиться на серьёзный шаг
- a blessing in disguiseсчастье в несчастье
- by the skin of one's teethчудом, еле-еле
- once in a blue moonочень редко
- when pigs flyкогда рак на горе свистнет
- to be on the same pageбыть на одной волне
- to be in the same boatбыть в одной лодке
- to hit the nail on the headпопасть в точку
- to be a piece of cakeпроще простого
- to make a differenceиметь значение
- to take advantage ofвоспользоваться
- to come up with an ideaпридумать идею
- to bear in mindиметь в виду
- to take into accountпринимать во внимание
- to have a pointбыть правым в чём-то
- to make senseиметь смысл
- to make up one's mindпринять решение
- Catch-22логический тупик, безвыходная ситуация (от романа Хеллера)
- Big Brotherгосударственная слежка (от Оруэлла)
- brave new worldпугающе новый мир (от Хаксли)
- to meet one's Waterlooпотерпеть окончательное поражение
- the elephant in the roomочевидная, но обходимая проблема
- a Pyrrhic victoryпиррова победа
- the tip of the icebergверхушка айсберга
- fifteen minutes of fameмимолётная слава (от Уорхола)
| Немецкий | Перевод | |
|---|---|---|
to be over the moon | быть на седьмом небе | |
to feel down in the dumps | быть в подавленном настроении | |
to be on cloud nine | быть на седьмом небе | |
to lose one's cool | выйти из себя | |
to keep one's chin up | не унывать | |
to be on edge | быть на взводе | |
to bite the bullet | стиснуть зубы и сделать | |
to cross that bridge when we come to it | решать проблемы по мере поступления | |
to think outside the box | мыслить нестандартно | |
to play it by ear | действовать по обстоятельствам | |
to call it a day | закончить на сегодня | |
to take the plunge | решиться на серьёзный шаг | |
a blessing in disguise | счастье в несчастье | |
by the skin of one's teeth | чудом, еле-еле | |
once in a blue moon | очень редко | |
when pigs fly | когда рак на горе свистнет | |
to be on the same page | быть на одной волне | |
to be in the same boat | быть в одной лодке | |
to hit the nail on the head | попасть в точку | |
to be a piece of cake | проще простого | |
to make a difference | иметь значение | |
to take advantage of | воспользоваться | |
to come up with an idea | придумать идею | |
to bear in mind | иметь в виду | |
to take into account | принимать во внимание | |
to have a point | быть правым в чём-то | |
to make sense | иметь смысл | |
to make up one's mind | принять решение | |
Catch-22 | логический тупик, безвыходная ситуация (от романа Хеллера) | |
Big Brother | государственная слежка (от Оруэлла) | |
brave new world | пугающе новый мир (от Хаксли) | |
to meet one's Waterloo | потерпеть окончательное поражение | |
the elephant in the room | очевидная, но обходимая проблема | |
a Pyrrhic victory | пиррова победа | |
the tip of the iceberg | верхушка айсберга | |
fifteen minutes of fame | мимолётная слава (от Уорхола) |
Полный словарь
557 записей
Нужно ещё практики? Claude составит новое упражнение из 10 заданий по словарю и теме урока.
Сгенерировано: 0 из 5
Тексты для аудирования
Три варианта на каждый урок. Открой в glottos.com для аудио с синхронизацией.
Текст AТекст A к уроку 50: Пятьдесят уроков одной историей🔊 Аудио-практика ↗
- Three years ago I decided to learn English seriously.
- At first I didn't know anything beyond a few simple words.
- I couldn't even introduce myself without making mistakes.
- The first lesson taught me how to say hello and goodbye.
- Then I learned the simple present tense and basic word order.
- The fixed word order felt strange after the freedom of Russian.
- Articles were the worst, and they are still the worst today.
- There is no Russian equivalent for the choice between a, the, and nothing.
- I had to train my brain to ask "which article" every single time.
- Then came the continuous tense, which Russian simply doesn't have.
- Past simple followed, and with it the irregular verbs that haunt every learner.
- By the time I reached block three, I felt that I could express most things.
- The present perfect, however, was a brand new concept for me.
- It took weeks before the difference between past simple and present perfect clicked.
- I learned to see the perfect as a way of looking, not as a form.
- After that, conditionals and the passive opened up complex sentences.
- Reported speech showed me how to backshift tenses systematically.
- The fourth block closed the grammar completely.
- By the end of lesson forty, the entire grammatical system was in my hands.
- The fifth block changed direction completely.
- Instead of more grammar, we worked on phrasal verbs and idioms.
- I learned that the same idea can sound formal or casual depending on the words I choose.
- Register became a conscious tool rather than a mystery.
- Word formation taught me to grow my vocabulary on my own.
- Discourse markers gave my speech the connective tissue it needed.
- Pronunciation work helped me understand fast speech for the first time.
- The differences between British and American English stopped feeling confusing.
- Now, as the course ends, I can read, listen, write, and speak with confidence.
- I have a long road ahead, but I have all the tools I need.
- The course is over, but the language is just beginning to feel like home.
Текст BТекст B к уроку 50: Идиомы и культурные единицы в живой речи🔊 Аудио-практика ↗
- When I finally got the job offer, I was over the moon.
- The interview had been tough, and I had passed by the skin of my teeth.
- My competitor for the role had been the elephant in the room all week.
- I had to bite the bullet and ask my boss directly about the salary.
- Honestly, the new role is a blessing in disguise.
- I would never have applied if my old company hadn't cut corners.
- Their decision to lay off the senior team was a colossal failure.
- To add insult to injury, they did it just before the holidays.
- So I had to think outside the box and look for something completely new.
- I started networking, even though it felt awkward at first.
- Eventually I made up my mind to take the plunge.
- I applied for ten positions in one weekend, just to keep my chin up.
- The first few rejections felt like Waterloo, but I kept going.
- Then this opportunity appeared, almost once in a blue moon.
- The hiring manager and I were on the same page from the start.
- We talked for two hours and he hit the nail on the head about my goals.
- He said the team needed someone willing to take advantage of every opportunity.
- That kind of language is rare, and it really made a difference for me.
- The salary offer was great, but I needed to bear in mind the long-term benefits.
- I had to think it through and not let my emotions cloud my judgment.
- After a day of weighing options, I called him back to accept.
- He was thrilled and said they would roll out the red carpet for me.
- My first day at the new company was a piece of cake.
- The team welcomed me warmly, and the work culture was a breath of fresh air.
- My old colleagues say they are in the same boat now, all looking for new jobs.
- I tell them to keep their chin up and to learn from my experience.
- Sometimes when one door closes, another one opens — even if not right away.
- Looking back, the layoff was actually the best thing that could have happened.
- It pushed me out of my comfort zone and made me grow in unexpected ways.
- As they say, every cloud has a silver lining — even the dark ones.
Текст CТекст C к уроку 50: Финальный диалог — путь и напутствие🔊 Аудио-практика ↗
- So you finally finished the fifty lessons. How do you feel about it?
- Honestly, it's a strange mix of pride and disbelief.
- I never thought I would actually make it all the way to the end.
- There were moments when I almost gave up, to be honest.
- The articles drove me crazy, especially in the first few months.
- The present perfect was another point where I really struggled.
- But somehow I kept going, even when nothing seemed to stick.
- What advice would you give to someone just starting today?
- First of all, don't aim for perfection at any stage.
- Aim for being understood, then for being comfortable, then for sounding natural.
- In that exact order, because trying to skip steps just leads to frustration.
- Read everything you can get your hands on, even if it feels too hard at first.
- Watch films and series without subtitles, even when you only catch half of it.
- Eventually your ear adjusts and you start picking up the rhythm.
- Speak out loud, even when you're alone in the kitchen.
- Your tongue needs the workout, and your brain needs the feedback.
- Don't be afraid of making mistakes — they are the real teachers.
- Native speakers make mistakes all the time, too.
- The difference is that they don't stop talking because of it.
- Connect with the language emotionally, not just intellectually.
- Find music, films, books, podcasts that you actually enjoy.
- If learning feels like a chore, you will eventually quit.
- If it feels like opening a new world, you will never stop.
- Trust the process, even when progress feels invisible.
- There are weeks when you'll think you're getting worse, not better.
- That's actually a sign your brain is rewiring itself for the next level.
- Be patient, be consistent, and be kind to yourself along the way.
- Above all, remember that learning a language is a marathon, not a sprint.
- The course you finish today is just one step on a much longer road.
- But you have the tools now, and the rest is up to you. Good luck.
Аудио воспроизводится в glottos.com — открывается в новой вкладке.
Тренировка рта
Главный принцип: 95% — это тренировка рта. Читай каждую строку вслух. Не просто смотри — говори.
Часть 5: Языковые гаммы — финальный смотр
🔊 Аудио-практикаГамма 1 — Все 12 времён в одном предложении (по схеме)
Возьми тему «учить английский» и прогони через все 12 комбинаций:
Present Simple: I learn English every day.
Present Continuous: I am learning English right now.
Present Perfect: I have learned English for two years.
Present Perfect Cont.: I have been learning English for two years.
Past Simple: I learned English last year.
Past Continuous: I was learning English when she called.
Past Perfect: I had learned English before I moved here.
Past Perfect Cont.: I had been learning English for years before I visited London.
Future Simple: I will learn English next year.
Future Continuous: I will be learning English this time tomorrow.
Future Perfect: I will have learned English by next year.
Future Perfect Cont.: I will have been learning English for three years by then.
Гамма 2 — Условные через четыре типа
Zero: If you study every day, you make progress.
First: If you study tomorrow, you will pass the test.
Second: If you studied harder, you would pass the test.
Third: If you had studied harder, you would have passed the test.
Гамма 3 — Регистр через одну мысль
Formal: I would like to postpone the meeting.
Neutral: I want to put the meeting off.
Casual: Can we push the meeting back?
Very informal: Let's bag the meeting.
Часть 6: Языковая матрица — интегративная
🔊 Аудио-практикаЭто смотр всего курса в одном диалоге. Если ты можешь произвести этот диалог без помощи, ты на C1.
A: So tell me, how did you actually start learning English?
B: Well, it's quite a long story, but I'll try to keep it short.
I started about three years ago when I realised I needed it for work.
A: That makes sense. Were you completely starting from scratch?
B: Not quite. I'd studied a bit at school, but I had forgotten most of it.
I could barely introduce myself in English.
A: That sounds like the worst possible starting point. How did you cope?
B: To be honest, it wasn't easy at first. I had to relearn the basics —
word order, articles, the tense system. Articles, by the way,
are still the hardest thing for me.
A: Yeah, articles are a nightmare for Russian speakers, aren't they?
B: Absolutely. We just don't have them in Russian, so my brain doesn't
automatically reach for one. I have to consciously think every time.
A: But your English sounds great now. What worked best for you?
B: Honestly, a mix of things. Lessons gave me the structure, but what
really made the difference was watching films and reading.
If I hadn't watched so many series, I wouldn't have picked up
the natural rhythm at all.
A: That's so true. What about speaking? How did you build that?
B: Mostly by forcing myself. I joined a language exchange group, and
I tried to speak English to my colleagues whenever possible. It was
uncomfortable for a long time. Then one day it just clicked.
A: Any advice for someone starting out?
B: Don't aim for perfection. Aim for being understood, then for being
comfortable, then for sounding natural. In that order.
And read everything you can get your hands on.
A: Brilliant advice. Thanks for sharing!
B: My pleasure. And keep at it — it really does pay off in the end.
ПОЛНАЯ КАРТА КУРСА:
Блок 1 (1–10): порядок слов, to be, Present Simple, артикли (1-й заход)
Блок 2 (11–20): Present Continuous, Past Simple, Future, артикли (2-й заход)
Блок 3 (21–30): Present Perfect, полная сетка времён, артикли (3-й заход)
Блок 4 (31–40): условные, пассив, косвенная речь, артикли (4-й заход)
Блок 5 (41–50): фразовые, идиомы, регистр, словообразование, дискурс,
произношение, BrE/AmE, синтез
ЧТО У ТЕБЯ ЕСТЬ НА C1:
- Все 12 времён английского
- 4 типа условных + wishes
- Пассив, косвенная речь, относительные и адвербиальные придаточные
- Артикли — пройдены четыре раза
- Фразовые глаголы как система
- Регистр: формальный / нейтральный / разговорный
- Словообразование: префиксы, суффиксы, конверсия
- Дискурс-маркеры для эссе и речи
- Связная речь, слабые формы, интонация
- BrE и AmE — узнавание и базовое различение
- 5000–8000 активных слов
ЧТО ЛЕЖИТ МЕЖДУ C1 И ПОЛНЫМ ВЛАДЕНИЕМ:
1. Широта словарного запаса (15–30 тысяч слов у носителя)
2. Полный идиоматический диапазон
3. Автоматическое переключение регистра
4. Культурная глубина (Шекспир, Библия, Голливуд, история)
5. Слух к региональным акцентам
КАК ИДТИ ДАЛЬШЕ:
- Читать "лесенкой": от современной литературы к классике
- Слушать разные акценты: BBC, NPR, ABC, CBC
- Активная продукция: писать каждый день, говорить вслух
- Lifelong learning — это нормально, не финиш
ИНТЕГРАТИВНЫЙ ИНВЕНТАРЬ ИДИОМ:
to bite the bullet a blessing in disguise
by the skin of one's teeth the tip of the iceberg
to think outside the box to call it a day
to make a difference to bear in mind
Catch-22, brave new world, the elephant in the room
ФИНАЛЬНОЕ:
Грамматика английского — закрыта.
Лексика — это путь длиной в жизнь.
Keep going.
Конец курса. Дальше — реальный мир.