Тест блока 5 (Уроки 41–50): Mepe / მეფე — регистр, идиомы, беглость B2
Как сказать по-грузински?
Переведи фразы с русского на грузинский язык (мхедрули).
Это кумулятивный финальный тест всего курса и в особенности Блока 5. Каждое предложение проверяет несколько слоёв грамматики одновременно:
циркумфиксы и словообразование (L41), частые неправильные и супплетивные глаголы (L42), идиоматическое употребление падежей (L43),
порядок слов и фокус (L44), дискурсивные коннекторы (L45), длинные сложные предложения (L46),
формальный/разговорный регистр и диалекты (L47), грузинские идиомы и пословицы (L48), беглая разговорная речь — частицы (L49),
интегративный обзор курса (L50).
50 заданий · 80% — проходной
0 / 50 отвечено · 0 верно пока
1.Я подарил матери книгу.
2.Мама подарила мне книгу.
3.Я пишу маме письмо.
4.Я написал маме письмо.
5.Оказывается, я уже написал маме письмо.
6.Если бы у меня было время, я бы пришёл к тебе.
7.Мне нравится та книга, которую ты мне подарил.
8.Я хочу, чтобы ребёнок выучил грузинский язык.
9.Оказывается, она уже давно уехала в Тбилиси.
10.Мне холодно, потому что окно открыто.
11.Та книга, которую мама мне подарила, лежит на столе.
12.Ребёнок читает книгу, чтобы выучить грузинский.
13.Я люблю тебя, дорогой мой.
14.У меня нет времени, потому что я работаю.
15.Если ты придёшь завтра, я тебе всё расскажу.
16.Когда я был в Грузии, я научился говорить по-грузински.
17.Учитель заставил детей написать письмо.
18.Это письмо было написано матерью.
19.Я бы хотел, чтобы ты пришёл ко мне на супру.
20.Тамада сказал прекрасный тост за родину.
21.Дом, в котором я родился, стоит в горах.
22.Грузинский язык труден, но я его всё-таки выучил.
23.Если бы я знал грузинский раньше, моя жизнь была бы другой.
24.Чтение грузинских книг — моё любимое занятие.
25.Я благодарю тебя за всё, что ты для меня сделал.
26.От удивления у меня язык отнялся.
27.Дорогой мой, как же я рад тебя видеть!
28.Это совсем другое дело — как небо и земля.
29.Пока я жив, я буду учить этот язык.
30.Да будет тебе победа. Счастливого пути в языке.
31.Глагол gak'eteba «делать» — один из самых частых неправильных глаголов в грузинском.
32.Без работы (без работы и забот) — без хлеба.
33.Не вешай мне лапшу на уши! (грузинская идиома: не водить за нос)
34.Сначала иди ты, я приду потом.
35.Прежде всего, нужно понять, в чём проблема.
36.С одной стороны, я согласен, но с другой стороны, есть сомнения.
37.Несмотря на то, что было трудно, мы всё-таки сделали это.
38.Хотя я устал, я закончу работу сегодня.
39.Кстати, я вчера встретил твоего брата.
40.По-моему, нам надо подождать ещё немного.
41.В Тбилиси говорят чисто, а в горах есть свой диалект.
42.Не злись, я просто пошутил, дорогой!
43.Ну, давай, рассказывай, что случилось?
44.Я бы хотел сказать вам несколько слов от имени всей нашей семьи.
45.Дорогие гости, для меня большая честь принимать вас в нашем доме.
46.Уважаемый господин директор, я обращаюсь к Вам с одной просьбой.
47.Время — деньги, не теряй его впустую.
48.Лучше синица в руке, чем журавль в небе.
49.Я закончил курс, и теперь грузинский — часть меня. Спасибо за всё.
50.Знание — сила. Если знаешь язык, ты знаешь и народ.
Страница 1 / 5
Тест блока 5 (Уроки 41–50): Mepe / მეფე — регистр, идиомы, беглость B2 · ქართული · Glottos Matrix